第二天清晨,陽光普照,微風從西部山區徐徐吹來。當本走到街上時,見幾乎全鎮居民傾巢而出,等待一睹飛人的風采。蘇一直在等他,他們同銀行的傑斯羅·阿龍斯一道而行。漢森警長已經到了表演現場,站在一塊兒位置便利的岩石上,將所有人的行動盡收眼底。弗蘭克·麥克柯恩也在,大概是想在這新式飛行器的光環下,親眼目睹他所鍾愛的馬匹的末日。蘇的弟弟湯米是個叛逆少年,無疑希望看到一場悲劇。他們都來了,把羅賓博士和他那了不起的飛行翼緊緊地圍在中間。
“我想再靠近點兒,本。”蘇說。
傑斯羅·阿龍斯坐在一塊岩石上,“你們兩個去吧。我的腿爬不了。”
但不一會兒,本就在人群的擁擠下,和蘇走散了。四周隻有人群,烏合之眾,期待看到一個人上演奇蹟。而羅賓博士也確實不會令他們失望。他踮起腳尖,抓住橫杆,繃緊他高挑的身體,準備奔跑,兩雙巨翼在他上方展開。在他麵前,山體突兀地墜落至下麵的沙漠,一些鎮民也聚集在那裏,等待觀賞他的著陸。而後,他順風奔跑起來。
此時此刻,本·斯諾永遠不會忘記。他的雙腳離開地麵,好像被一隻巨大而隱形的手拎了起來,羅賓博士騰空而起。他的身影在清晨天空的映襯下,仿佛一隻史前巨鳥,向著沙漠猛撲而下。微風輕撫著風滾草,舞弄著波浪沙,他乘風而翔。羅賓博士,一個飛人。
緊接著,就在歡欣不已的人群中突然爆發出的吼聲達到頂峰的時候,意外發生了。那個白髮男人好像突然鬆開了緊握橫杆的手,被裝置的橫杆和支柱擋了一下,然後就像一隻蒼鷹的獵物般,從保命的巨翼上掉落下來。失去了控製力,飛行翼姿態古怪地落到地上,但還是羅賓博士的身體首先觸地,撞擊到沙地上,回彈了一下。本身後有人尖叫出聲,人群立即奔逃而去。
漢森警長在本和其他人之前到達屍體旁。他將他翻轉過來,摸向他的心髒,卻粘了一手黏糊糊的血。“死了。”他隻是說。
“摔死的?”有人問道。
漢森警長頭也不抬,搖了搖。“我想他是中了槍。謀殺……”
“是誰殺了羅賓博士?”傑斯羅·阿龍斯問道。他已經從費力爬山的疲憊中緩過勁兒來,一條腿僵直地伸在身子前麵。“這也是我想問的,好了。”他們聚集在小銀行的大廳裏,蜿蜒河鎮的元老們選擇在這裏聚集,不為別的,隻是他們心照不宣地達成共識,對於阿龍斯來說,很難走去稍遠的地方。
漢森警長也在,當然,還有馬廄的弗蘭克·麥克柯恩,和其他一些本覺得麵熟的人。沒有人趕他走,於是他就留下,站在人群外,聽著小鎮元老們的談話。羅賓的屍體已經被當地殯儀事務承辦人抬走,而羅賓的馬車被孤零零地遺棄在旅館門前。“好,我認為是麥克柯恩開槍殺死了他,為的是保護他的租馬生意。”礦主考克森開口道,卻沒有人發笑。
“你給我閉嘴,”麥克柯恩回道,“在那樣的距離,我怎麽能用手槍射死一個人?”
漢森警長清了清嗓子,“我想沒有人可以從地麵用手槍擊中他。”
“難道你認為兇手和他一起在天上——隱形人?”
“不——我想他是被來復槍擊中的。我看他的傷口像是來復槍子彈造成的。”
傑斯羅·阿龍斯小心翼翼地站起身,一瘸一拐地穿過房間。“那就更荒謬了。今天在場的人沒有攜帶來復槍的。”
“除了警長,甚至沒人有手槍。”考克森一針見血地補充道。
“我已經派我的警員們過去了,搜查石崗,尋找兇器。我想兇手今天一早就把槍藏在了那裏,做好了一切準備。”
“但是,他甚至不知道羅賓打算從哪裏起飛,不是嗎?他怎麽知道應該把槍藏在哪兒呢?還有,他殺死羅賓的動機何在呢?”
此時,已經變成了群眾意見交流會,本覺得已經得不到有用的消息了。他溜出大門,頭頂晌午艷陽,漫不經心地四下尋找著蘇。她卻不在,但她的弟弟湯米卻懶洋洋地站在酒館前早已廢棄不用的係留柱前。
“蘇在哪兒,湯米?”
“我怎麽知道?我又沒用鐵鏈鎖著她。沒準兒我應該鎖住她,是吧?”
本沒理會他,但他踩在木製便道上的腳抵製不住誘惑。他抬起腳,一腳踢在湯米的腿彎兒處,讓他重重地撲倒在地。“該死的,斯諾!你給我走著瞧!”
“當然了,”本邊走邊說,“你盡管來。”
蘇果然在馬廄裏,本一點兒都不覺得驚訝。既然麥克柯恩對謀殺案的興趣更大,總得有個人照看馬匹。當他走進門時,她抬起頭,露出了笑容,“你去哪兒了,本?”
“四處閑逛,現在想騎馬出去走走嗎?”
“晌午的太陽正是熱的時候。”
“我想我們可以騎馬進山。我想問你一些事。”
她的表情很好奇,但卻沒有疑惑。“當然。”她開始給她的馬上鞍。這是一匹健壯有力的栗色馬,若是在東部,完全可以成為一匹賽馬。他曾對她說過,他們應該去肯塔基州參加比賽,但他們當然沒有去。他聽說一匹名叫本·布瑞士的馬贏得了那年的比賽。從那以後,蘇就拿他開起了玩笑,她叫她的這匹栗色馬本——不知是因為布瑞士還是斯諾,他從來沒有追問過。
“我想再靠近點兒,本。”蘇說。
傑斯羅·阿龍斯坐在一塊岩石上,“你們兩個去吧。我的腿爬不了。”
但不一會兒,本就在人群的擁擠下,和蘇走散了。四周隻有人群,烏合之眾,期待看到一個人上演奇蹟。而羅賓博士也確實不會令他們失望。他踮起腳尖,抓住橫杆,繃緊他高挑的身體,準備奔跑,兩雙巨翼在他上方展開。在他麵前,山體突兀地墜落至下麵的沙漠,一些鎮民也聚集在那裏,等待觀賞他的著陸。而後,他順風奔跑起來。
此時此刻,本·斯諾永遠不會忘記。他的雙腳離開地麵,好像被一隻巨大而隱形的手拎了起來,羅賓博士騰空而起。他的身影在清晨天空的映襯下,仿佛一隻史前巨鳥,向著沙漠猛撲而下。微風輕撫著風滾草,舞弄著波浪沙,他乘風而翔。羅賓博士,一個飛人。
緊接著,就在歡欣不已的人群中突然爆發出的吼聲達到頂峰的時候,意外發生了。那個白髮男人好像突然鬆開了緊握橫杆的手,被裝置的橫杆和支柱擋了一下,然後就像一隻蒼鷹的獵物般,從保命的巨翼上掉落下來。失去了控製力,飛行翼姿態古怪地落到地上,但還是羅賓博士的身體首先觸地,撞擊到沙地上,回彈了一下。本身後有人尖叫出聲,人群立即奔逃而去。
漢森警長在本和其他人之前到達屍體旁。他將他翻轉過來,摸向他的心髒,卻粘了一手黏糊糊的血。“死了。”他隻是說。
“摔死的?”有人問道。
漢森警長頭也不抬,搖了搖。“我想他是中了槍。謀殺……”
“是誰殺了羅賓博士?”傑斯羅·阿龍斯問道。他已經從費力爬山的疲憊中緩過勁兒來,一條腿僵直地伸在身子前麵。“這也是我想問的,好了。”他們聚集在小銀行的大廳裏,蜿蜒河鎮的元老們選擇在這裏聚集,不為別的,隻是他們心照不宣地達成共識,對於阿龍斯來說,很難走去稍遠的地方。
漢森警長也在,當然,還有馬廄的弗蘭克·麥克柯恩,和其他一些本覺得麵熟的人。沒有人趕他走,於是他就留下,站在人群外,聽著小鎮元老們的談話。羅賓的屍體已經被當地殯儀事務承辦人抬走,而羅賓的馬車被孤零零地遺棄在旅館門前。“好,我認為是麥克柯恩開槍殺死了他,為的是保護他的租馬生意。”礦主考克森開口道,卻沒有人發笑。
“你給我閉嘴,”麥克柯恩回道,“在那樣的距離,我怎麽能用手槍射死一個人?”
漢森警長清了清嗓子,“我想沒有人可以從地麵用手槍擊中他。”
“難道你認為兇手和他一起在天上——隱形人?”
“不——我想他是被來復槍擊中的。我看他的傷口像是來復槍子彈造成的。”
傑斯羅·阿龍斯小心翼翼地站起身,一瘸一拐地穿過房間。“那就更荒謬了。今天在場的人沒有攜帶來復槍的。”
“除了警長,甚至沒人有手槍。”考克森一針見血地補充道。
“我已經派我的警員們過去了,搜查石崗,尋找兇器。我想兇手今天一早就把槍藏在了那裏,做好了一切準備。”
“但是,他甚至不知道羅賓打算從哪裏起飛,不是嗎?他怎麽知道應該把槍藏在哪兒呢?還有,他殺死羅賓的動機何在呢?”
此時,已經變成了群眾意見交流會,本覺得已經得不到有用的消息了。他溜出大門,頭頂晌午艷陽,漫不經心地四下尋找著蘇。她卻不在,但她的弟弟湯米卻懶洋洋地站在酒館前早已廢棄不用的係留柱前。
“蘇在哪兒,湯米?”
“我怎麽知道?我又沒用鐵鏈鎖著她。沒準兒我應該鎖住她,是吧?”
本沒理會他,但他踩在木製便道上的腳抵製不住誘惑。他抬起腳,一腳踢在湯米的腿彎兒處,讓他重重地撲倒在地。“該死的,斯諾!你給我走著瞧!”
“當然了,”本邊走邊說,“你盡管來。”
蘇果然在馬廄裏,本一點兒都不覺得驚訝。既然麥克柯恩對謀殺案的興趣更大,總得有個人照看馬匹。當他走進門時,她抬起頭,露出了笑容,“你去哪兒了,本?”
“四處閑逛,現在想騎馬出去走走嗎?”
“晌午的太陽正是熱的時候。”
“我想我們可以騎馬進山。我想問你一些事。”
她的表情很好奇,但卻沒有疑惑。“當然。”她開始給她的馬上鞍。這是一匹健壯有力的栗色馬,若是在東部,完全可以成為一匹賽馬。他曾對她說過,他們應該去肯塔基州參加比賽,但他們當然沒有去。他聽說一匹名叫本·布瑞士的馬贏得了那年的比賽。從那以後,蘇就拿他開起了玩笑,她叫她的這匹栗色馬本——不知是因為布瑞士還是斯諾,他從來沒有追問過。