“怎麽幹的?”本提出了一個適時的問題。
“一支箭。穿過了他的喉嚨。門外的警衛什麽也沒聽見。斯圖爾特少校剛剛發現他。”
“現在誰來負責?”
羅伯斯想了想,“為什麽——斯圖爾特是第二指揮官。”
“我要見他——現在就要。”他們匆匆離去,留下阿尼塔·羅伯斯一個人待在她家昏暗的小房間裏。屋外,遠處孩童的玩鬧聲仍然可以聽到——但是本注意到了另一個聲音,或者是缺少的聲音。他才離開指揮主樓不久,現在這裏卻像磁鐵一般,無聲地吸引著人群。十多個身穿製服的軍官湊在一起,他們麻木地交談著,好像與死者毫不相識。
斯圖爾特少校比周圍的人都要矮小,給人感覺很像晚年時期的拿破崙。此時,領導權的鬥篷突然披在了他的肩上,他顯得鎮定自若,辦事效率也很高,像其他人一樣用麻木刻板的聲音下達命令。
“斯圖爾特少校嗎?我叫本·斯諾。長官,我想和你談談。”
“斯諾,斯諾?”他重複著,好像在記憶中尋找著某些關於這個名字的信息,“難道你看不見我很忙嗎,夥計?”
“恐怕是關於諾克斯上校的,長官。還有納瓦霍人。”
“那麽……進來吧。”他把他領進了辦公室,小心翼翼地將視線從書桌後麵那扭曲的屍體上移開。本卻看著,諾克斯上校的屍體上,一支納瓦霍箭從左側穿過他的脖子。箭是斜向下刺中的,應該是從上方射出的,本的雙眼不由自主地移到了小房間的天花板上,視線僅僅與堅固木質房頂的棕色橫樑相交匯,沒有任何孔隙。
“我一到這兒,就和上校談過了,”房間裏隻剩他們倆和那具屍體的時候,本開始講述,“我告訴他我在山穀中發現了一些馬蹄印,表明有個堡內的人與兩個納瓦霍人見了麵。整件事情有著某種有趣的——神秘感——隱藏其中。我立刻就知道,這可不是什麽和平會談或是停戰談判。這堡內的某個人——因為他是單獨行動,很可能是個軍官——和印第安人碰頭,至於原因,我隻能憑猜測了。”
“你把這些告訴上校了?”斯圖爾特問道,眉毛在他寬闊的前額擰成一團。
“我告訴他了。”
“你真的相信這個嗎?”
“我相信現在山坡上就有五百個納瓦霍勇士等待著。可能他們在等待一個信號。”
斯圖爾特少校稍作沉吟,而後回道:“你了解這裏的情況?你知道他們是衝著他來的?”他示意與他們近在咫尺的屍體。
“我聽過他的故事,”本承認道,“他是個抗擊印第安的老英雄。”
“你有沒有親身抗擊過印第安人?”
“今年早些時候我在傷膝穀的部隊待過。”
斯圖爾特的臉上閃現出厭惡,“我說的是抗擊他們,而不是屠殺他們。印第安人也是人,和我們一樣。對付他們的方法有的是。”
本的嘴角上翹,似笑非笑,“就我們現在的情況,你覺得我們應該如何應付?”
斯圖爾特少校略一思索,便回答道:“你和我可以出堡,告訴他們上校已經死了,也許能夠阻止襲擊,如果必要的話,我們甚至可以交出屍體。”
“你難道覺得他們不知道嗎?”
他搖了搖頭,“我願意拿命打賭,絕對沒有納瓦霍人混進前哨。是別的什麽人或東西殺了諾克斯上校。”
“你覺得這可以令印第安人撤兵?你認為我們可以毫髮無傷地接近他們到一英裏的距離?”
“我想他們會尊重停戰旗的,斯諾先生。”
“為什麽要我?為什麽選我擔此重任?”
“兩個原因。這樣做可以讓你安全離開這裏,還可以給我一個可以信任的幫手。如果你的話是真的,那麽我手下的任何一個人都有可能是叛徒。”
沒錯兒,很有道理。本找不出理由拒絕。他不相信在外麵虎視眈眈的納瓦霍人。但是和一個身份未知的叛徒,一個印第安殺人犯,還有一個曾試圖殺死自己的女人一起待在箭鏃堡裏也安全不到哪兒去。“好吧,”他決定了,“我們什麽時候出發?”
“現在。他們絕不會在山頭上等上一整天……”
他們騎馬出了城,進入山穀,斯圖爾特少校舉著一麵白旗,顯示他們的接近是善意的。起初的半個小時,他們連一個人影也沒見到,而他們之間的對話也僅限於對頭頂的烏雲的推測。
但這時,斯圖爾特轉向本,“我注意到你還帶著槍。也許你應該把它拿下來了。”
“帶著它我覺得更踏實,”本對他說,“如果你更了解印第安人,你也會隨身攜帶武器了。”
“不要和停戰旗一起帶,槍會破壞氣氛的。”
“沒錯。”
“有人說你長得很像比利小子。”少校隨意說道。
本的雙眼直視前方,“比利已經死了九年了,我也阻止不了流言。和羅伯斯上尉的妻子談談吧,她很了解比利。”
“哦?”
“一支箭。穿過了他的喉嚨。門外的警衛什麽也沒聽見。斯圖爾特少校剛剛發現他。”
“現在誰來負責?”
羅伯斯想了想,“為什麽——斯圖爾特是第二指揮官。”
“我要見他——現在就要。”他們匆匆離去,留下阿尼塔·羅伯斯一個人待在她家昏暗的小房間裏。屋外,遠處孩童的玩鬧聲仍然可以聽到——但是本注意到了另一個聲音,或者是缺少的聲音。他才離開指揮主樓不久,現在這裏卻像磁鐵一般,無聲地吸引著人群。十多個身穿製服的軍官湊在一起,他們麻木地交談著,好像與死者毫不相識。
斯圖爾特少校比周圍的人都要矮小,給人感覺很像晚年時期的拿破崙。此時,領導權的鬥篷突然披在了他的肩上,他顯得鎮定自若,辦事效率也很高,像其他人一樣用麻木刻板的聲音下達命令。
“斯圖爾特少校嗎?我叫本·斯諾。長官,我想和你談談。”
“斯諾,斯諾?”他重複著,好像在記憶中尋找著某些關於這個名字的信息,“難道你看不見我很忙嗎,夥計?”
“恐怕是關於諾克斯上校的,長官。還有納瓦霍人。”
“那麽……進來吧。”他把他領進了辦公室,小心翼翼地將視線從書桌後麵那扭曲的屍體上移開。本卻看著,諾克斯上校的屍體上,一支納瓦霍箭從左側穿過他的脖子。箭是斜向下刺中的,應該是從上方射出的,本的雙眼不由自主地移到了小房間的天花板上,視線僅僅與堅固木質房頂的棕色橫樑相交匯,沒有任何孔隙。
“我一到這兒,就和上校談過了,”房間裏隻剩他們倆和那具屍體的時候,本開始講述,“我告訴他我在山穀中發現了一些馬蹄印,表明有個堡內的人與兩個納瓦霍人見了麵。整件事情有著某種有趣的——神秘感——隱藏其中。我立刻就知道,這可不是什麽和平會談或是停戰談判。這堡內的某個人——因為他是單獨行動,很可能是個軍官——和印第安人碰頭,至於原因,我隻能憑猜測了。”
“你把這些告訴上校了?”斯圖爾特問道,眉毛在他寬闊的前額擰成一團。
“我告訴他了。”
“你真的相信這個嗎?”
“我相信現在山坡上就有五百個納瓦霍勇士等待著。可能他們在等待一個信號。”
斯圖爾特少校稍作沉吟,而後回道:“你了解這裏的情況?你知道他們是衝著他來的?”他示意與他們近在咫尺的屍體。
“我聽過他的故事,”本承認道,“他是個抗擊印第安的老英雄。”
“你有沒有親身抗擊過印第安人?”
“今年早些時候我在傷膝穀的部隊待過。”
斯圖爾特的臉上閃現出厭惡,“我說的是抗擊他們,而不是屠殺他們。印第安人也是人,和我們一樣。對付他們的方法有的是。”
本的嘴角上翹,似笑非笑,“就我們現在的情況,你覺得我們應該如何應付?”
斯圖爾特少校略一思索,便回答道:“你和我可以出堡,告訴他們上校已經死了,也許能夠阻止襲擊,如果必要的話,我們甚至可以交出屍體。”
“你難道覺得他們不知道嗎?”
他搖了搖頭,“我願意拿命打賭,絕對沒有納瓦霍人混進前哨。是別的什麽人或東西殺了諾克斯上校。”
“你覺得這可以令印第安人撤兵?你認為我們可以毫髮無傷地接近他們到一英裏的距離?”
“我想他們會尊重停戰旗的,斯諾先生。”
“為什麽要我?為什麽選我擔此重任?”
“兩個原因。這樣做可以讓你安全離開這裏,還可以給我一個可以信任的幫手。如果你的話是真的,那麽我手下的任何一個人都有可能是叛徒。”
沒錯兒,很有道理。本找不出理由拒絕。他不相信在外麵虎視眈眈的納瓦霍人。但是和一個身份未知的叛徒,一個印第安殺人犯,還有一個曾試圖殺死自己的女人一起待在箭鏃堡裏也安全不到哪兒去。“好吧,”他決定了,“我們什麽時候出發?”
“現在。他們絕不會在山頭上等上一整天……”
他們騎馬出了城,進入山穀,斯圖爾特少校舉著一麵白旗,顯示他們的接近是善意的。起初的半個小時,他們連一個人影也沒見到,而他們之間的對話也僅限於對頭頂的烏雲的推測。
但這時,斯圖爾特轉向本,“我注意到你還帶著槍。也許你應該把它拿下來了。”
“帶著它我覺得更踏實,”本對他說,“如果你更了解印第安人,你也會隨身攜帶武器了。”
“不要和停戰旗一起帶,槍會破壞氣氛的。”
“沒錯。”
“有人說你長得很像比利小子。”少校隨意說道。
本的雙眼直視前方,“比利已經死了九年了,我也阻止不了流言。和羅伯斯上尉的妻子談談吧,她很了解比利。”
“哦?”