第27頁
妖魔與女偵探(亞森·羅賓係列) 作者:[法]莫裏斯·勒布朗 投票推薦 加入書簽 留言反饋
應當是他的孫輩。不然的話,你們是不會在今天這個時間聚集到大鍾前麵來的。
“各位的手頭都握有一枚金幣,而且上麵還刻著拉丁文字,寫的是集聚的準確
時間、方位,是這樣嗎?”
若娣與四名男子都點點頭。
“那麽麻煩各位通報一下自己的姓名與出生地點,好嗎?”
“好的,我叫亞傑·菲戈,我的出生地是費城。”
那個極具美國人特點的年輕人,首先報告說。
“來自費城的菲戈先生,你手裏的金幣是父親留下的嗎?”
“不,我母親留下的!我的父親很久以前就不在人世了!”
“那麽,你清楚當初是誰把這塊金幣給了你母親嗎?”
“當然,是我外公!”
“那麽你外公是從什麽地方得到金幣的呢?是從你曾祖父那兒得到的嗎?”
“不錯!我們家族中長久以來就有一個神秘的傳說,說我外公是一個法國人,
而且我們家族中的每一輩長子,都有權利繼承一枚祖上傳下來的金幣。”
“你知道這個傳言的內情嗎?”
“這個我不知道。我隻聽說過得到金幣的每個人,都可以分到一筆巨額財富。
“但是,我的母親卻對這個傳說是否可信存有疑慮,所以笑容滿麵地將這枚金
幣交到了我的手裏。
“當然,我也對這個傳言將信將疑,隻不過在頭腦裏麵希望它真的存在。這一
次,趁出差來法國的時機,我順道來這個舊古堡遺址看一看,也可以證實一下。”
“我明白了,菲戈先生。請將你手中的金幣給我看一下。”
老公證員朵勒力說道。
“好吧!”
菲戈以美國人性格中所獨有的熱情大方,豪爽幹脆,毫不猶豫地從背心衣袋中
掏出了金幣。
若娣在旁邊伸頭看了一眼,發現他的金幣與自己手裏的一般無二。
“這是真正的金幣,千真萬確!那麽下一位……你來自英國?”
“不錯!我居住在倫敦,我的姓名是焦傑·艾利德。”
“艾利德先生,麻煩你告訴我,你是如何得知這個秘密的?”
艾利德把叼在嘴邊的菸鬥收回衣袋中,說道:
“對於這個秘密,我所知甚少!我出生以後沒過多長時間,父母雙雙辭世,由
叔父將我養育成人。三天以前,我叔叔就將這枚金幣遞給我,並且交代說:
“‘這是你爺爺遺留下來的東西。聽說,得到這枚金幣的人便可以擁有一大筆
巨額的財產。’
“但是,我叔父似乎對這個傳言半信半疑。
“我又聽別人說,我父親在世時曾經遺留下一句話,讓我在今年7月12日正午,
到這個半島上來。我是遵照他的遺言行事的。”
艾利德好像並沒有對得到那筆財產懷著多高的希望。
“無論如何,做為兒子理所應當遵循父親的命令行事,麻煩你也將自己手中的
金幣取出來吧!”
艾利德也交出了金幣。
“沒錯,這枚金幣也是真的!你也有權利分一份財寶。第三位……看上去,你
似乎是俄國人啊!”
頭頂俄國兵士帽的男子,似乎並不懂法語,隻是簡單地說:
“是的!”
而後他也從衣袋中取出一張紙片。那是他的身份證件,上麵寫明他的名字是格
諾也夫。
格諾也夫緊接著又不作聲地取出金幣,那也是一枚真的金幣。
“第四位……”
“我來自義大利,我的姓名是瑪特·塔力奧。金幣在這兒,請看!我父親是行
伍出身,我也擔任著軍官的職務,從前與父親一起在香按城之役中協同戰鬥過。
“不幸,我父親為國捐軀了。在整理他的遺物時,我從衣袋中找到一枚金幣,
但是,在這之前,父親從來沒有對我提及過這枚金幣的來歷。”
“那麽你怎麽來到這裏的?”
“我並不是專門趕到這裏來的,隻不過感到金幣表麵上刻的文字有些神秘古怪。
所以,我去父親的墳墓上祭拜、獻上花朵之後,就順便到這兒來了。”
“真的嗎?你也有分財寶的權利。”
朵勒力說道。
正在這時,一直沉默不語的若娣突然問了一聲:
“公證人先生,按你的意思,今天在場的人都有權利分一份財寶嘍?但是,究
竟是什麽財寶呢?”
“嗯……這個……”
朵勒力似乎尷尬地支支吾吾地說:
“小姐……事實上……我也不清楚。”
“什麽?你不清楚?”
若娣大驚之下叫出聲來。
“那麽,你為什麽特意從那德鎮趕到這兒來呢?”
關於這一點,方才我已經交代過了。有一位先生讓我代為保管遺囑,我之所以
來這個地方與你們會麵,主要是履行向大家宣布遺囑詳細內容的職責。不過,我並
“各位的手頭都握有一枚金幣,而且上麵還刻著拉丁文字,寫的是集聚的準確
時間、方位,是這樣嗎?”
若娣與四名男子都點點頭。
“那麽麻煩各位通報一下自己的姓名與出生地點,好嗎?”
“好的,我叫亞傑·菲戈,我的出生地是費城。”
那個極具美國人特點的年輕人,首先報告說。
“來自費城的菲戈先生,你手裏的金幣是父親留下的嗎?”
“不,我母親留下的!我的父親很久以前就不在人世了!”
“那麽,你清楚當初是誰把這塊金幣給了你母親嗎?”
“當然,是我外公!”
“那麽你外公是從什麽地方得到金幣的呢?是從你曾祖父那兒得到的嗎?”
“不錯!我們家族中長久以來就有一個神秘的傳說,說我外公是一個法國人,
而且我們家族中的每一輩長子,都有權利繼承一枚祖上傳下來的金幣。”
“你知道這個傳言的內情嗎?”
“這個我不知道。我隻聽說過得到金幣的每個人,都可以分到一筆巨額財富。
“但是,我的母親卻對這個傳說是否可信存有疑慮,所以笑容滿麵地將這枚金
幣交到了我的手裏。
“當然,我也對這個傳言將信將疑,隻不過在頭腦裏麵希望它真的存在。這一
次,趁出差來法國的時機,我順道來這個舊古堡遺址看一看,也可以證實一下。”
“我明白了,菲戈先生。請將你手中的金幣給我看一下。”
老公證員朵勒力說道。
“好吧!”
菲戈以美國人性格中所獨有的熱情大方,豪爽幹脆,毫不猶豫地從背心衣袋中
掏出了金幣。
若娣在旁邊伸頭看了一眼,發現他的金幣與自己手裏的一般無二。
“這是真正的金幣,千真萬確!那麽下一位……你來自英國?”
“不錯!我居住在倫敦,我的姓名是焦傑·艾利德。”
“艾利德先生,麻煩你告訴我,你是如何得知這個秘密的?”
艾利德把叼在嘴邊的菸鬥收回衣袋中,說道:
“對於這個秘密,我所知甚少!我出生以後沒過多長時間,父母雙雙辭世,由
叔父將我養育成人。三天以前,我叔叔就將這枚金幣遞給我,並且交代說:
“‘這是你爺爺遺留下來的東西。聽說,得到這枚金幣的人便可以擁有一大筆
巨額的財產。’
“但是,我叔父似乎對這個傳言半信半疑。
“我又聽別人說,我父親在世時曾經遺留下一句話,讓我在今年7月12日正午,
到這個半島上來。我是遵照他的遺言行事的。”
艾利德好像並沒有對得到那筆財產懷著多高的希望。
“無論如何,做為兒子理所應當遵循父親的命令行事,麻煩你也將自己手中的
金幣取出來吧!”
艾利德也交出了金幣。
“沒錯,這枚金幣也是真的!你也有權利分一份財寶。第三位……看上去,你
似乎是俄國人啊!”
頭頂俄國兵士帽的男子,似乎並不懂法語,隻是簡單地說:
“是的!”
而後他也從衣袋中取出一張紙片。那是他的身份證件,上麵寫明他的名字是格
諾也夫。
格諾也夫緊接著又不作聲地取出金幣,那也是一枚真的金幣。
“第四位……”
“我來自義大利,我的姓名是瑪特·塔力奧。金幣在這兒,請看!我父親是行
伍出身,我也擔任著軍官的職務,從前與父親一起在香按城之役中協同戰鬥過。
“不幸,我父親為國捐軀了。在整理他的遺物時,我從衣袋中找到一枚金幣,
但是,在這之前,父親從來沒有對我提及過這枚金幣的來歷。”
“那麽你怎麽來到這裏的?”
“我並不是專門趕到這裏來的,隻不過感到金幣表麵上刻的文字有些神秘古怪。
所以,我去父親的墳墓上祭拜、獻上花朵之後,就順便到這兒來了。”
“真的嗎?你也有分財寶的權利。”
朵勒力說道。
正在這時,一直沉默不語的若娣突然問了一聲:
“公證人先生,按你的意思,今天在場的人都有權利分一份財寶嘍?但是,究
竟是什麽財寶呢?”
“嗯……這個……”
朵勒力似乎尷尬地支支吾吾地說:
“小姐……事實上……我也不清楚。”
“什麽?你不清楚?”
若娣大驚之下叫出聲來。
“那麽,你為什麽特意從那德鎮趕到這兒來呢?”
關於這一點,方才我已經交代過了。有一位先生讓我代為保管遺囑,我之所以
來這個地方與你們會麵,主要是履行向大家宣布遺囑詳細內容的職責。不過,我並