“喂!你到底是怎麽回事?”,卡爾對那人喊著。那個年輕人仿佛沒聽見似的,腳步不停,向著大廳的左下角走去。
(作者註:這個“左下角”及後文中反覆提到的“大廳左下角”指的是大廳靠近花園道的那一側,而並非從正門的方向看去,靠近塔樓及露台的那一側。)“那個是西爾斯。”,埃瑪放開艾米,艾米向她說了聲“謝謝”。
“沒什麽?”,埃瑪·赫塞爾拿起自己新取的那杯自由古巴,喝了一小口。
“不就是約翰先生的那個?情人麽?”,卡爾略感驚奇地問道,“我還以為我剛剛見過他?”,他轉頭尷尬地對文澤爾笑笑,“看來,我認錯人了。”
“看起來,您也聽過那些個傳聞呢。”,埃瑪莫名其妙地笑了笑,“太多人知道的就不是傳聞了——他可能是喝多了吧,趕著要去洗手間?”,路修斯先生的夫人摸了摸自己的麵頰,擺出一副所知頗多的樣子,“最新的傳聞恐怕是——他被他的老情人給拋棄了。你們應該都沒注意到:他的樣子像是剛剛哭過?”
“不是說他早就被拋棄了麽?”,艾米糾正著這條所謂的“最新傳聞”,“聽說約翰先生的情人不少?”
“或許你就是其中之一。”,塔芙妮打趣道。
“這可不是個好玩笑!”,艾米對自己好友的玩笑話感到十分不滿,“你和文澤爾呢?為什麽還不結婚?”,這位機智的女主播這樣回敬道。
我們可憐的偵探,還有他那位愛開玩笑的助手的臉,一下子就從耳根紅到了鼻尖。
“我們還是趕緊過去吧。”,文澤爾拉了一把卡爾,開始往側廳的方向快步走去,“致酒式馬上就要開始了,我們可沒有多少時間?”
“讓我走在前麵!”,艾米也追了上去,隻留下塔芙妮一個人站在那裏,臉依舊紅著,不知該怎麽辦才好。
“哈!這肯定能成為最新的傳聞?”,埃瑪女士抿了一口自由古巴,得意地說道。
第8節 死者約翰
文澤爾和艾米從那個隔間出來的時候,主人房間已經很嘈雜了——但是房間裏仍舊隻有三個人,外加一具新鮮的屍體:聲音都是來自堵在門口的那些客人。
艾米看上去有些恍惚——她往門那邊看去,似乎看到了很多客人站在那裏、看著他們:
三個人和一具屍體。但事實上,隻有側廳裏原本在的那幾個人,還有從大廳裏提前過來、預備在致酒式上得到一個好位置的客人們圍在那裏:塔芙妮和埃瑪就沒有過來——否則她們就會直接進來了。
發出很大聲音的那些人中的一個,是大概又喝了幾杯的路修斯先生——他幾乎都要將堵在門口的卡爾給推倒:
“同性戀的品酒師活不長久!”,他這樣說,“又一個現成的例子?”,他的手上拿著還剩半瓶的深褐色白蘭地:可以肯定,那些是不用焦糖加色的高級品。
老者海因納則和剛剛那幫人小聲地議論著,間或搖搖頭,似乎是在表示惋惜。
兩個剛剛趕過來的別墅保安正試圖幫助卡爾維護現場的秩序:
“已經報警了,為防萬一還叫了救護車——並且特別叮囑他們在拐進街區的時候不要鳴笛。”,其中一位看上去相當穩重的保安對我們的黑人探長說道,“之前也沒有什麽可疑的人出入?”
按照這位保安的口氣,他之前似乎已經來過一次了:顯然,是在艾米和文澤爾待在小隔間裏的那短短時間裏——這位可靠的保安先生應該是在將卡爾探長的吩咐一一完成之後,才專程折返回來的。
“確定麽?”,文澤爾似乎是又檢查了一遍屍體,將右手插進禮服的口袋裏,拿出一塊幹淨的手帕,遞給身旁的艾米:
“你流淚了?”,他對艾米說道,“最好先出去休息一下。待會兒,幫我叫塔芙妮進來但不用急,先聯繫酒會的司儀,通知致酒式延後——免得引起大廳裏更多客人的懷疑。”
艾米點點頭,接過手帕擦了擦眼睛,走向房間門——客人們自動分開一條路:艾米走出了房間。
“確定!偵探先生?為求保險,我們的人正在檢查大門和外牆處所設監視器的錄影帶,結果出來就會第一時間通知您。”,那保安接著回答道,“另外,按照探長的吩咐,兩個出口都封鎖了,不得不走的客人會有人過來通知。花園外牆附近也臨時加派了兩個人——保證不會有任何人偷溜出去。”
(作者註:如我們所熟知的,監視用攝像頭僅監視別墅外圍所發生的事情——別墅內部(包括花園)是不設任何監視器的:那些心理正常的有錢人並不喜歡被監控室裏的保安們看見自己的一舉一動)文澤爾點點頭,開始仔細檢查起現場來。
“你們這棟別墅裏到底有多少個保安?”,聽到眼前這位保安所描述的、如此周全的人員分配報告,原先還擔心人手不夠的卡爾探長忍不住問了一句。
“十七個——輪班的是六個。但現在這情況,除了一個事假之外,全部都派出了。”,那位保安老實地回答道——這答案引起了一陣新的議論聲。
“哈!這麽多?有什麽用處?”
說這話的自然是路修斯。他又給自己灌了一口白蘭地,然後後仰著倒了下去,酒灑了一地。
(作者註:這個“左下角”及後文中反覆提到的“大廳左下角”指的是大廳靠近花園道的那一側,而並非從正門的方向看去,靠近塔樓及露台的那一側。)“那個是西爾斯。”,埃瑪放開艾米,艾米向她說了聲“謝謝”。
“沒什麽?”,埃瑪·赫塞爾拿起自己新取的那杯自由古巴,喝了一小口。
“不就是約翰先生的那個?情人麽?”,卡爾略感驚奇地問道,“我還以為我剛剛見過他?”,他轉頭尷尬地對文澤爾笑笑,“看來,我認錯人了。”
“看起來,您也聽過那些個傳聞呢。”,埃瑪莫名其妙地笑了笑,“太多人知道的就不是傳聞了——他可能是喝多了吧,趕著要去洗手間?”,路修斯先生的夫人摸了摸自己的麵頰,擺出一副所知頗多的樣子,“最新的傳聞恐怕是——他被他的老情人給拋棄了。你們應該都沒注意到:他的樣子像是剛剛哭過?”
“不是說他早就被拋棄了麽?”,艾米糾正著這條所謂的“最新傳聞”,“聽說約翰先生的情人不少?”
“或許你就是其中之一。”,塔芙妮打趣道。
“這可不是個好玩笑!”,艾米對自己好友的玩笑話感到十分不滿,“你和文澤爾呢?為什麽還不結婚?”,這位機智的女主播這樣回敬道。
我們可憐的偵探,還有他那位愛開玩笑的助手的臉,一下子就從耳根紅到了鼻尖。
“我們還是趕緊過去吧。”,文澤爾拉了一把卡爾,開始往側廳的方向快步走去,“致酒式馬上就要開始了,我們可沒有多少時間?”
“讓我走在前麵!”,艾米也追了上去,隻留下塔芙妮一個人站在那裏,臉依舊紅著,不知該怎麽辦才好。
“哈!這肯定能成為最新的傳聞?”,埃瑪女士抿了一口自由古巴,得意地說道。
第8節 死者約翰
文澤爾和艾米從那個隔間出來的時候,主人房間已經很嘈雜了——但是房間裏仍舊隻有三個人,外加一具新鮮的屍體:聲音都是來自堵在門口的那些客人。
艾米看上去有些恍惚——她往門那邊看去,似乎看到了很多客人站在那裏、看著他們:
三個人和一具屍體。但事實上,隻有側廳裏原本在的那幾個人,還有從大廳裏提前過來、預備在致酒式上得到一個好位置的客人們圍在那裏:塔芙妮和埃瑪就沒有過來——否則她們就會直接進來了。
發出很大聲音的那些人中的一個,是大概又喝了幾杯的路修斯先生——他幾乎都要將堵在門口的卡爾給推倒:
“同性戀的品酒師活不長久!”,他這樣說,“又一個現成的例子?”,他的手上拿著還剩半瓶的深褐色白蘭地:可以肯定,那些是不用焦糖加色的高級品。
老者海因納則和剛剛那幫人小聲地議論著,間或搖搖頭,似乎是在表示惋惜。
兩個剛剛趕過來的別墅保安正試圖幫助卡爾維護現場的秩序:
“已經報警了,為防萬一還叫了救護車——並且特別叮囑他們在拐進街區的時候不要鳴笛。”,其中一位看上去相當穩重的保安對我們的黑人探長說道,“之前也沒有什麽可疑的人出入?”
按照這位保安的口氣,他之前似乎已經來過一次了:顯然,是在艾米和文澤爾待在小隔間裏的那短短時間裏——這位可靠的保安先生應該是在將卡爾探長的吩咐一一完成之後,才專程折返回來的。
“確定麽?”,文澤爾似乎是又檢查了一遍屍體,將右手插進禮服的口袋裏,拿出一塊幹淨的手帕,遞給身旁的艾米:
“你流淚了?”,他對艾米說道,“最好先出去休息一下。待會兒,幫我叫塔芙妮進來但不用急,先聯繫酒會的司儀,通知致酒式延後——免得引起大廳裏更多客人的懷疑。”
艾米點點頭,接過手帕擦了擦眼睛,走向房間門——客人們自動分開一條路:艾米走出了房間。
“確定!偵探先生?為求保險,我們的人正在檢查大門和外牆處所設監視器的錄影帶,結果出來就會第一時間通知您。”,那保安接著回答道,“另外,按照探長的吩咐,兩個出口都封鎖了,不得不走的客人會有人過來通知。花園外牆附近也臨時加派了兩個人——保證不會有任何人偷溜出去。”
(作者註:如我們所熟知的,監視用攝像頭僅監視別墅外圍所發生的事情——別墅內部(包括花園)是不設任何監視器的:那些心理正常的有錢人並不喜歡被監控室裏的保安們看見自己的一舉一動)文澤爾點點頭,開始仔細檢查起現場來。
“你們這棟別墅裏到底有多少個保安?”,聽到眼前這位保安所描述的、如此周全的人員分配報告,原先還擔心人手不夠的卡爾探長忍不住問了一句。
“十七個——輪班的是六個。但現在這情況,除了一個事假之外,全部都派出了。”,那位保安老實地回答道——這答案引起了一陣新的議論聲。
“哈!這麽多?有什麽用處?”
說這話的自然是路修斯。他又給自己灌了一口白蘭地,然後後仰著倒了下去,酒灑了一地。