第33頁
_亞森·羅平的第二麵孔 作者:亞森·羅平的第二麵孔_[法]莫裏斯·勒布朗 投票推薦 加入書簽 留言反饋
她推開自己的杯子,俯身在桌子上麵。他透過麵紗,看到她那浸滿淚水的雙眼。
“走吧……遠一點。盡量地遠。否則,他要報復,那將是非常可怕的。誰也救不了您。如果我能做到,昨天,我是不會遲疑的。但是他監視著我,他跟我玩貓捉老鼠的遊戲。他是如此地殘忍。要讓他永遠下地獄。”
她哭得窒息了,從手袋裏拿出一條手絹,把它放到眼瞼上按著。
“嚴肅地?”羅平在思索,“在演戲?在這種情況下,是很有藝術水準的!”
“那麽,如果我聽您的話,”他說,“如果我像您建議的那樣逃走,那麽您會怎麽看待我呢?……認為我是一個卑劣者!一個膽小鬼!這是不行的,馬德萊娜。為了您,我不顧一切地留下來。一個敢於挺起胸膛的男人,也許我沒對您說明過,您還希望我繼續下去。誰知道呢,或許我會贏呢。”
他想了想,又補充道:
“為什麽您為我擔心呢?……人們隻會為他們所愛的人擔心的。”
“正是如此。”
他摘下眼鏡,它妨礙了他,眼睛直盯著年輕女人的眼睛看著。
“我沒有聽錯吧?”
馬德萊娜站起身來,改變了聲音說:
“謝謝您的茶……不,求您了,別起身!”
他又抓住了她的手。
“這不是一次永別,對吧?我們還要再見麵的吧?”
她掙脫了手,微笑著表示了一下便走了。
“見鬼!”羅平在想,“我在做夢,還是什麽?平常都是我來發表宏篇大論的。你們看到這一幕了吧?聲調、帶感情的樣子,完全齊備。而我,緊閉著嘴巴,我在聽著,心裏還在怦怦跳著。因為在當時,我已經被擊垮了……這是對著太陽神經叢的一擊。趴下吧,好羅平……再一次當叛徒吧。啊!你需要情感。那好呀,你享用吧。她愛你。這不是假裝的,我看得出來。請來一杯白蘭地。”
他很受感動,又很氣悶,心裏亂得很。他感到指責別人的一種愉悅就像是一次失敗的行動。女招待給他送上所要的白蘭地,他在她吃驚的目光下一口把它幹了下去。
“您不用不舒服,我的孩子。”他以慈父般的口吻說,“我在慶賀一個令人震驚的消息……請您收下小錢吧。”
他走了出來,望著藍天,感到十分幸福。他把手杖轉得像風車一樣。
“現在,到納賽爾塔去!……或者幹脆去埃佩農。我來了,塞巴斯蒂安。請準備餐具吧!”
汽車輕快地前進著。樹林以每小時六十公裏的速度向後移去。羅平觀察著岔路,生怕驀然間冒出幾輛小推車來,同時還在認真地整理、回憶著這些情況。在短暫的激奮過後,他現在又冷靜下來,問題又一個個地出現在他的腦海裏。馬德萊娜·費雷爾決不是那種受情感支配的女人。那麽她為什麽要逼迫他放棄這一戰場呢?……如果是在執行命令呢?……如果是“爪子”的頭領,想騰出手來幹別的事,在利用她呢?……羅平無法排除這種想法,即他的敵人已經知道了這次朗佩爾梅耶的約會,而預先製訂了方案。他聽到了,在他的腦海裏,奇異的警鍾在敲響,它常常使他保持警惕,來反對危害,它那淺顯的道理告訴他這樣做是無益的。而常常是經驗告訴他,他的道理是錯誤的。所以,他越是臨近埃佩農,他的踏在油門上的腳也就越顯沉重,一種模糊的恐懼感從他的心底升起。決不會的!塞巴斯蒂安說過,他去隱蔽的地方是沒有人知道的。可是他又怎麽知道,他們可以跟蹤他,也早就發覺了這幢房子……一座孤零零的房子,坐落在鄉間……
現在羅平在加速。“媽的!”他想,“他們把我牽製在一邊,他們跟我押小賭,待機押大的,他們用甜言蜜語解除了我的武裝,而另一麵,他們卻對塞巴斯蒂安下手了。在他蒙受了‘爪子’的侮辱之後,我根本就不該把他一個人留下。也許我這樣擔心是錯誤的,可是如果他有什麽不測的話,我將永遠無法原諒自己!”
他在埃佩農的寬闊的岔路口剛一減速,便引起了人們的亂竄、喊叫和咒罵。現在,整個鎮子都亂了、散了。又過了幾間房子,視野也越來越開闊了,其間有菜園子,還有奶牛正在上麵吃草的一塊塊草場。他終於看到了碩大的栗樹,它遮住了一部分像是農場的,用白灰粉刷過的白牆。他踩了剎車,拐進院子,然後熄掉馬達,走下車來。房子裏沒有一絲動靜。
“喂,餵!”他喊道,“是我!”
一切都是靜悄悄的,太安靜了。母雞們圍在車庫旁,安閑地啄著食。太陽下曬著被單。羅平用拳頭敲著門。
“餵!塞巴斯蒂安。”
沒聽到任何聲音,他扭動了門把手,打開了門,幾步走進屋裏。裏麵座鍾的鍾擺在一晃一晃地閃動著。突然,它停了下來。一位老婦人的屍體躺在長桌旁,桌上的飯尚未動用過。這是塞巴斯蒂安的祖母。她被狠狠地刺中了,死了,咽了氣。這一次,他們並沒覺得有必要在她的屍體上放下表明“爪子”身份的卡片。她,這個可憐的老婦人,隻不過是個不被重視的犧牲品。
“走吧……遠一點。盡量地遠。否則,他要報復,那將是非常可怕的。誰也救不了您。如果我能做到,昨天,我是不會遲疑的。但是他監視著我,他跟我玩貓捉老鼠的遊戲。他是如此地殘忍。要讓他永遠下地獄。”
她哭得窒息了,從手袋裏拿出一條手絹,把它放到眼瞼上按著。
“嚴肅地?”羅平在思索,“在演戲?在這種情況下,是很有藝術水準的!”
“那麽,如果我聽您的話,”他說,“如果我像您建議的那樣逃走,那麽您會怎麽看待我呢?……認為我是一個卑劣者!一個膽小鬼!這是不行的,馬德萊娜。為了您,我不顧一切地留下來。一個敢於挺起胸膛的男人,也許我沒對您說明過,您還希望我繼續下去。誰知道呢,或許我會贏呢。”
他想了想,又補充道:
“為什麽您為我擔心呢?……人們隻會為他們所愛的人擔心的。”
“正是如此。”
他摘下眼鏡,它妨礙了他,眼睛直盯著年輕女人的眼睛看著。
“我沒有聽錯吧?”
馬德萊娜站起身來,改變了聲音說:
“謝謝您的茶……不,求您了,別起身!”
他又抓住了她的手。
“這不是一次永別,對吧?我們還要再見麵的吧?”
她掙脫了手,微笑著表示了一下便走了。
“見鬼!”羅平在想,“我在做夢,還是什麽?平常都是我來發表宏篇大論的。你們看到這一幕了吧?聲調、帶感情的樣子,完全齊備。而我,緊閉著嘴巴,我在聽著,心裏還在怦怦跳著。因為在當時,我已經被擊垮了……這是對著太陽神經叢的一擊。趴下吧,好羅平……再一次當叛徒吧。啊!你需要情感。那好呀,你享用吧。她愛你。這不是假裝的,我看得出來。請來一杯白蘭地。”
他很受感動,又很氣悶,心裏亂得很。他感到指責別人的一種愉悅就像是一次失敗的行動。女招待給他送上所要的白蘭地,他在她吃驚的目光下一口把它幹了下去。
“您不用不舒服,我的孩子。”他以慈父般的口吻說,“我在慶賀一個令人震驚的消息……請您收下小錢吧。”
他走了出來,望著藍天,感到十分幸福。他把手杖轉得像風車一樣。
“現在,到納賽爾塔去!……或者幹脆去埃佩農。我來了,塞巴斯蒂安。請準備餐具吧!”
汽車輕快地前進著。樹林以每小時六十公裏的速度向後移去。羅平觀察著岔路,生怕驀然間冒出幾輛小推車來,同時還在認真地整理、回憶著這些情況。在短暫的激奮過後,他現在又冷靜下來,問題又一個個地出現在他的腦海裏。馬德萊娜·費雷爾決不是那種受情感支配的女人。那麽她為什麽要逼迫他放棄這一戰場呢?……如果是在執行命令呢?……如果是“爪子”的頭領,想騰出手來幹別的事,在利用她呢?……羅平無法排除這種想法,即他的敵人已經知道了這次朗佩爾梅耶的約會,而預先製訂了方案。他聽到了,在他的腦海裏,奇異的警鍾在敲響,它常常使他保持警惕,來反對危害,它那淺顯的道理告訴他這樣做是無益的。而常常是經驗告訴他,他的道理是錯誤的。所以,他越是臨近埃佩農,他的踏在油門上的腳也就越顯沉重,一種模糊的恐懼感從他的心底升起。決不會的!塞巴斯蒂安說過,他去隱蔽的地方是沒有人知道的。可是他又怎麽知道,他們可以跟蹤他,也早就發覺了這幢房子……一座孤零零的房子,坐落在鄉間……
現在羅平在加速。“媽的!”他想,“他們把我牽製在一邊,他們跟我押小賭,待機押大的,他們用甜言蜜語解除了我的武裝,而另一麵,他們卻對塞巴斯蒂安下手了。在他蒙受了‘爪子’的侮辱之後,我根本就不該把他一個人留下。也許我這樣擔心是錯誤的,可是如果他有什麽不測的話,我將永遠無法原諒自己!”
他在埃佩農的寬闊的岔路口剛一減速,便引起了人們的亂竄、喊叫和咒罵。現在,整個鎮子都亂了、散了。又過了幾間房子,視野也越來越開闊了,其間有菜園子,還有奶牛正在上麵吃草的一塊塊草場。他終於看到了碩大的栗樹,它遮住了一部分像是農場的,用白灰粉刷過的白牆。他踩了剎車,拐進院子,然後熄掉馬達,走下車來。房子裏沒有一絲動靜。
“喂,餵!”他喊道,“是我!”
一切都是靜悄悄的,太安靜了。母雞們圍在車庫旁,安閑地啄著食。太陽下曬著被單。羅平用拳頭敲著門。
“餵!塞巴斯蒂安。”
沒聽到任何聲音,他扭動了門把手,打開了門,幾步走進屋裏。裏麵座鍾的鍾擺在一晃一晃地閃動著。突然,它停了下來。一位老婦人的屍體躺在長桌旁,桌上的飯尚未動用過。這是塞巴斯蒂安的祖母。她被狠狠地刺中了,死了,咽了氣。這一次,他們並沒覺得有必要在她的屍體上放下表明“爪子”身份的卡片。她,這個可憐的老婦人,隻不過是個不被重視的犧牲品。