第32頁
_亞森·羅平的第二麵孔 作者:亞森·羅平的第二麵孔_[法]莫裏斯·勒布朗 投票推薦 加入書簽 留言反饋
老教授停下來擦擦眼鏡。他藉此機會觀察了一下豪華香水店的櫥窗。他微笑了。
“更像個迂夫子!我裝扮得十分成功!但沒有什麽用。為了愛的藝術,如果馬德萊娜與另一個人是同謀的話。這是把它引上路的真正辦法。他想:‘如果這位先生是亞森·羅平,不僅他會去朗佩爾梅耶,而且還會採用使其名聲大噪的喬裝改扮手法。’在這一點上,我做到了。我躲在了巴黎大學的堅實柱石之中了。結論是:我就是亞森·羅平。他們等待的證據,我現在用托盤奉上了。嘿嘿!推理不錯!”
他把眼鏡重又架到鼻子上,繼續散步和自言自語。
“好。我是亞森·羅平。隨後呢?那麽,他肯定想利用我了。我敢肯定,我對馬德萊娜多少產生了愛意,多虧了馬德萊娜,他才想到要駕馭我。可是要強迫我做什麽呢?……所有這些都是站不住腳的。首先,馬德萊娜並不愛我……您能發誓嗎?”
他舉起了右手,說道:
“我敢發誓。”
當時迎麵走來的兩個女孩噗嗤一聲笑了。
“一點也不尊重人。”他咕噥著,“可是這並不壞,我多少有一點不正常的樣子。‘爪子’的頭領應該早就認為我的大腦有點錯亂了。把岩柱贈送給國家,自願放棄這麽多的財富,這不就證明我正在變成誇大狂病人了嗎?……現在,頂撞他,我真是有點發瘋了!我認為採用的方法是好的!他越是想:羅平已經失去控製了,在他那一麵也就越會犯錯誤。好啦,看我們兩個人的啦,親愛的馬德萊娜!”
朗佩爾梅耶裏麵已經很多人了。羅平用眼睛掃了兩次大廳才——發現馬德萊娜·費雷爾。她裝扮成一位上年紀夫人的樣子,穿得很正經,戴了一頂裝飾物很少的帽子。麵紗遮住了她那雙憂鬱的眼睛。羅平向她致意,然後以一位學者的笨拙,坐到了她的對麵,欣賞著她看到他後流露出來的驚訝。
“您終於來了。”她說。
“說好來就得來的。”他回答道,同時表現出·付自命不凡的喜劇演員的神情。
“您還沒有勝利呢。”她更正道。
他們互相吃驚地對視著,也許沒有一絲一毫的激動。羅平慢慢地體味著這充滿詩意的一分鍾。女冒險家和入室行竊的正人君子!誰在欺騙誰呢?誰又在愛誰呢?誰又會毀了誰呢?
一位女招待走到他們麵前。為了延續這使他如此欣賞的捉迷藏遊戲,老教授問道:
“您那可愛的小孫子呢?還在斯坦尼斯拉夫學院嗎?”
“您要什麽?”馬德萊娜生硬地問。
“啄!對不起。”羅平對女招待說,“我沒有看到您。我近視得很……要一杯奶茶。”
“像這樣,同樣的喬裝改扮,我就有祖母的年紀了。”馬德萊娜喃喃著,“小姑娘就不存在了。”
“我無意要傷害您,親愛的朋友。請您原諒……他們多少人?”
“您在說誰?”
“嘿,說那些和您在一起的人。我想您隻能在好動刀劍的人的陪伴下才能出來的。”
“如果您再繼續,我警告您:我就走啦!”
“那我會很不安的……那麽您是獨自一人來的了。這多危險。如果您的僱主……”
一我禁止您用這個字眼。”
“好吧。如果您的情人……”
她放下麵紗,身子起來了一半。羅平抓住了她的手腕。
“我的上帝!您太容易衝動了!如果您認識的那個人聞到了這次約會的風聲,他會怎麽想呢?……這很簡單。他會想到您是想證實自己,您是想向我證明您在這次馬賽事件中是無足輕重的……”
“這是事實嘛。”
“那您為什麽預先不告訴我呢?”
“可是您並不知道他掌握著我……就像他掌握著我們中的絕大多數人一樣。”
“是因為你們都有過某些經歷,對吧?”
“是的。”
女招待把一隻杯子和一把壺放在了羅平的麵前。
“馬德萊娜,”羅平繼續平和地問,“您的經歷……很沉重嗎?”
“是的,非常沉重。他握有證據。他可以隨時讓人把我逮捕。您知道他是怎麽組織的就好啦!他有文件資料,有卡片,是關於所有人的。”
“您還能跟我說些什麽有關他的事嗎?”
“沒有了。”她堅決地回了一句。
“可是,我認為他在討好您。”
“他試著這麽幹,是的。”
“好,要說真話。”羅平強調著,“他成功了嗎?”
一種奇怪的焦躁感緊緊抓住了他的心。他非常希望她抗議。
“是的。”她說。
羅平啞口無言了。他突然感到很累,十分傷心,厭倦了被人家拖著鼻了,傻兮兮地卷進的這場偽裝戰鬥之中的感覺。
“他非常強大。”她繼續道,“他總是最強大的。正是由於這一點我才來的。為的是告訴您,放棄吧,在您還來得及的時候。”
“更像個迂夫子!我裝扮得十分成功!但沒有什麽用。為了愛的藝術,如果馬德萊娜與另一個人是同謀的話。這是把它引上路的真正辦法。他想:‘如果這位先生是亞森·羅平,不僅他會去朗佩爾梅耶,而且還會採用使其名聲大噪的喬裝改扮手法。’在這一點上,我做到了。我躲在了巴黎大學的堅實柱石之中了。結論是:我就是亞森·羅平。他們等待的證據,我現在用托盤奉上了。嘿嘿!推理不錯!”
他把眼鏡重又架到鼻子上,繼續散步和自言自語。
“好。我是亞森·羅平。隨後呢?那麽,他肯定想利用我了。我敢肯定,我對馬德萊娜多少產生了愛意,多虧了馬德萊娜,他才想到要駕馭我。可是要強迫我做什麽呢?……所有這些都是站不住腳的。首先,馬德萊娜並不愛我……您能發誓嗎?”
他舉起了右手,說道:
“我敢發誓。”
當時迎麵走來的兩個女孩噗嗤一聲笑了。
“一點也不尊重人。”他咕噥著,“可是這並不壞,我多少有一點不正常的樣子。‘爪子’的頭領應該早就認為我的大腦有點錯亂了。把岩柱贈送給國家,自願放棄這麽多的財富,這不就證明我正在變成誇大狂病人了嗎?……現在,頂撞他,我真是有點發瘋了!我認為採用的方法是好的!他越是想:羅平已經失去控製了,在他那一麵也就越會犯錯誤。好啦,看我們兩個人的啦,親愛的馬德萊娜!”
朗佩爾梅耶裏麵已經很多人了。羅平用眼睛掃了兩次大廳才——發現馬德萊娜·費雷爾。她裝扮成一位上年紀夫人的樣子,穿得很正經,戴了一頂裝飾物很少的帽子。麵紗遮住了她那雙憂鬱的眼睛。羅平向她致意,然後以一位學者的笨拙,坐到了她的對麵,欣賞著她看到他後流露出來的驚訝。
“您終於來了。”她說。
“說好來就得來的。”他回答道,同時表現出·付自命不凡的喜劇演員的神情。
“您還沒有勝利呢。”她更正道。
他們互相吃驚地對視著,也許沒有一絲一毫的激動。羅平慢慢地體味著這充滿詩意的一分鍾。女冒險家和入室行竊的正人君子!誰在欺騙誰呢?誰又在愛誰呢?誰又會毀了誰呢?
一位女招待走到他們麵前。為了延續這使他如此欣賞的捉迷藏遊戲,老教授問道:
“您那可愛的小孫子呢?還在斯坦尼斯拉夫學院嗎?”
“您要什麽?”馬德萊娜生硬地問。
“啄!對不起。”羅平對女招待說,“我沒有看到您。我近視得很……要一杯奶茶。”
“像這樣,同樣的喬裝改扮,我就有祖母的年紀了。”馬德萊娜喃喃著,“小姑娘就不存在了。”
“我無意要傷害您,親愛的朋友。請您原諒……他們多少人?”
“您在說誰?”
“嘿,說那些和您在一起的人。我想您隻能在好動刀劍的人的陪伴下才能出來的。”
“如果您再繼續,我警告您:我就走啦!”
“那我會很不安的……那麽您是獨自一人來的了。這多危險。如果您的僱主……”
一我禁止您用這個字眼。”
“好吧。如果您的情人……”
她放下麵紗,身子起來了一半。羅平抓住了她的手腕。
“我的上帝!您太容易衝動了!如果您認識的那個人聞到了這次約會的風聲,他會怎麽想呢?……這很簡單。他會想到您是想證實自己,您是想向我證明您在這次馬賽事件中是無足輕重的……”
“這是事實嘛。”
“那您為什麽預先不告訴我呢?”
“可是您並不知道他掌握著我……就像他掌握著我們中的絕大多數人一樣。”
“是因為你們都有過某些經歷,對吧?”
“是的。”
女招待把一隻杯子和一把壺放在了羅平的麵前。
“馬德萊娜,”羅平繼續平和地問,“您的經歷……很沉重嗎?”
“是的,非常沉重。他握有證據。他可以隨時讓人把我逮捕。您知道他是怎麽組織的就好啦!他有文件資料,有卡片,是關於所有人的。”
“您還能跟我說些什麽有關他的事嗎?”
“沒有了。”她堅決地回了一句。
“可是,我認為他在討好您。”
“他試著這麽幹,是的。”
“好,要說真話。”羅平強調著,“他成功了嗎?”
一種奇怪的焦躁感緊緊抓住了他的心。他非常希望她抗議。
“是的。”她說。
羅平啞口無言了。他突然感到很累,十分傷心,厭倦了被人家拖著鼻了,傻兮兮地卷進的這場偽裝戰鬥之中的感覺。
“他非常強大。”她繼續道,“他總是最強大的。正是由於這一點我才來的。為的是告訴您,放棄吧,在您還來得及的時候。”