第22頁
_亞森·羅平的第二麵孔 作者:亞森·羅平的第二麵孔_[法]莫裏斯·勒布朗 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“這不是我的過錯,總不能再來一次吧!”
“您不用緊張,親愛的朋友,要一點奶酪嗎?……不?……要個水果。”
“一隻柑桔。”
“跑堂的,請拿水果,再要兩杯咖啡。”
“那您怎麽辦呢?”
“還有一點酒。我拿出小瓶。我把它藏在手心。我抓住瓶頸。這時,小瓶和酒瓶頸就碰到一塊兒了。我笑,我對您說:‘好啦!喝完這瓶酒!’您表示反對,但這一切都來得太晚了。酒和粉末同時進了您的杯子。就是這樣。您什麽也沒發現,而其他人卻都看在了眼中。”
“您真是個怪人!”
“喝吧……對啦。現在正戲開始了。我告訴過您,效果是極快的。”
“您向我保證,您沒用其它東西替換米粉吧?……我對您十分相信,就像個傻子一樣。”
“這,我親愛的,這是一種生存的刺激。上當還是不上當?中毒還是不中毒?……要承認這是有趣的。不,您盡管放心,恢復您的鎮定。我們先從打哈欠開始吧,用手遮一下……就是這樣!……很好!……我們繼續談話。我給您遞上一支煙……您拒絕,理由是您有點頭昏……該我的了。我非常地關心您。我問您我們是否出去一下……又一個哈欠,更明顯一點兒……很漂亮!……這一次,我就做決定了。您開始眨眼睛了。我叫跑堂的。您試著站起身來。”
“夫人不舒服嗎?”跑堂的在問。
“沒什麽。隻是有點微醉。”
拉烏爾往桌上扔了一枚路易,然後用手摟住馬德萊娜·費雷爾的腰。
“人們在看著我們。”他輕聲說道,“像真的一樣靠著我。”
他們慢慢地朝門口走去。
“我求您了。不要顯得不適宜地害羞。放鬆一些……您馬上就要昏過去了。”
穿製服的侍應生打開門,揮動著他那把大雨傘。
“您需要我幫忙嗎?”
“不……謝謝。”
年輕女人的腦袋靠在他的肩上。
“打開車門,快!”
馬德萊娜·費雷爾坐到前麵的位子上。拉烏爾把她的腿放平。他遞給侍應生一枚錢,然後,在用搖柄把汽車猛地發動起來之後,他坐到了方向盤的後麵。
“直到現在,百分之百地好。”他非常歡快地說,“由於這場雨,外麵不會有什麽人的。多走運!即便是偶然,您在落水後碰上某個人,他也不會懷疑您為什麽濕淋淋的啦?……怎麽啦,馬德萊娜?您聽見我說話了嗎?”
他搖了搖她。
“我害怕。”她說,“我都怕死了。噫!我就要脫險了。這不成問題。但是,在這家飯店裏,我的感覺非常之好。”
她把頭倚在同伴的肩上,不再說話了。一輛汽車超他們而過。拉烏爾一邊小心地駕著車,一邊擦著擋風玻璃上的水蒸汽。他來到了峭壁上的路。就在他放慢速度尋找路標之時,大海被黑夜吞沒了,但人們還是能夠聽到它拍打路基的聲音。
“就是這兒。”他說,同時踩了剎車。“在右側五十米開外,有一塊探出去的岩石,您攀住它可以上到公路上來。寄宿小旅館差不多就在對麵。來吧!”
他把車倒好位,把馬德萊娜抱在手臂裏。
“他們也許就在眼前。”他繼續說道,“大膽一些!我讓您坐到護牆上。您靠腳後跟支撐著。我假裝推您,您就跳下去,然後盡量往遠處遊。黑暗救了我們。”
他一直把她抱到護牆上。他下不了決心放下她。
“我真後悔。”他咕噥著,“聽著!如果您覺得有危險,”您就大叫。我會跳下去。活該。讓‘爪子’見鬼去吧。”
“不行,會好的,我向您保證。”
猛地,她把手摟在拉烏爾的脖子上,給了他一個長吻。然後,她掙脫身子,輕巧地轉過身去,消失掉了。他俯身在護牆上,跳水者濺起的水花打濕了他的臉。他等著,伸著耳朵聽著。馬達的響聲提醒了他。他直起身子。一輛汽車開了過來,所有的燈都關掉了。它慢慢地駛過去,消失在黑暗之中。
敵人離得並不遠。
第六章 在狼口之中
一天早上,一位麵色紅潤,蓄著頰髯,戴著眼鏡,穿著講究,腋下夾著一隻摩洛哥皮包的男人,站在了共和國檢察官攀尚·薩拉紮先生的家門前。他十分欣賞房子的外貌。他沿著環繞電梯間的寬樓梯登上了二樓,然後輕輕地按響了門鈴。前來給他開門的用人從頭到腳地打量著他。好像是由他負責篩選來訪者似的。這個人顯得端莊且合乎禮儀。他遞上一張精美的名片。人們完全可以放他進去而不必擔心弄髒客廳和打攪老闆。
“如果先生能夠同意……我去通知一下檢察長先生。”
客廳寬敞、明亮,裝飾得豪華氣派。那男人小心地坐在了長沙發的一頭,靜靜地等著,皮包放在膝頭。他的眼睛剛來得及從刺激了他好奇心的幾幅圖畫上移開。在聽到了被厚地毯減輕的腳步聲之後,他馬上站了起來。新來的人抓著名片,好像要把它退還給它的主人似的。
“您不用緊張,親愛的朋友,要一點奶酪嗎?……不?……要個水果。”
“一隻柑桔。”
“跑堂的,請拿水果,再要兩杯咖啡。”
“那您怎麽辦呢?”
“還有一點酒。我拿出小瓶。我把它藏在手心。我抓住瓶頸。這時,小瓶和酒瓶頸就碰到一塊兒了。我笑,我對您說:‘好啦!喝完這瓶酒!’您表示反對,但這一切都來得太晚了。酒和粉末同時進了您的杯子。就是這樣。您什麽也沒發現,而其他人卻都看在了眼中。”
“您真是個怪人!”
“喝吧……對啦。現在正戲開始了。我告訴過您,效果是極快的。”
“您向我保證,您沒用其它東西替換米粉吧?……我對您十分相信,就像個傻子一樣。”
“這,我親愛的,這是一種生存的刺激。上當還是不上當?中毒還是不中毒?……要承認這是有趣的。不,您盡管放心,恢復您的鎮定。我們先從打哈欠開始吧,用手遮一下……就是這樣!……很好!……我們繼續談話。我給您遞上一支煙……您拒絕,理由是您有點頭昏……該我的了。我非常地關心您。我問您我們是否出去一下……又一個哈欠,更明顯一點兒……很漂亮!……這一次,我就做決定了。您開始眨眼睛了。我叫跑堂的。您試著站起身來。”
“夫人不舒服嗎?”跑堂的在問。
“沒什麽。隻是有點微醉。”
拉烏爾往桌上扔了一枚路易,然後用手摟住馬德萊娜·費雷爾的腰。
“人們在看著我們。”他輕聲說道,“像真的一樣靠著我。”
他們慢慢地朝門口走去。
“我求您了。不要顯得不適宜地害羞。放鬆一些……您馬上就要昏過去了。”
穿製服的侍應生打開門,揮動著他那把大雨傘。
“您需要我幫忙嗎?”
“不……謝謝。”
年輕女人的腦袋靠在他的肩上。
“打開車門,快!”
馬德萊娜·費雷爾坐到前麵的位子上。拉烏爾把她的腿放平。他遞給侍應生一枚錢,然後,在用搖柄把汽車猛地發動起來之後,他坐到了方向盤的後麵。
“直到現在,百分之百地好。”他非常歡快地說,“由於這場雨,外麵不會有什麽人的。多走運!即便是偶然,您在落水後碰上某個人,他也不會懷疑您為什麽濕淋淋的啦?……怎麽啦,馬德萊娜?您聽見我說話了嗎?”
他搖了搖她。
“我害怕。”她說,“我都怕死了。噫!我就要脫險了。這不成問題。但是,在這家飯店裏,我的感覺非常之好。”
她把頭倚在同伴的肩上,不再說話了。一輛汽車超他們而過。拉烏爾一邊小心地駕著車,一邊擦著擋風玻璃上的水蒸汽。他來到了峭壁上的路。就在他放慢速度尋找路標之時,大海被黑夜吞沒了,但人們還是能夠聽到它拍打路基的聲音。
“就是這兒。”他說,同時踩了剎車。“在右側五十米開外,有一塊探出去的岩石,您攀住它可以上到公路上來。寄宿小旅館差不多就在對麵。來吧!”
他把車倒好位,把馬德萊娜抱在手臂裏。
“他們也許就在眼前。”他繼續說道,“大膽一些!我讓您坐到護牆上。您靠腳後跟支撐著。我假裝推您,您就跳下去,然後盡量往遠處遊。黑暗救了我們。”
他一直把她抱到護牆上。他下不了決心放下她。
“我真後悔。”他咕噥著,“聽著!如果您覺得有危險,”您就大叫。我會跳下去。活該。讓‘爪子’見鬼去吧。”
“不行,會好的,我向您保證。”
猛地,她把手摟在拉烏爾的脖子上,給了他一個長吻。然後,她掙脫身子,輕巧地轉過身去,消失掉了。他俯身在護牆上,跳水者濺起的水花打濕了他的臉。他等著,伸著耳朵聽著。馬達的響聲提醒了他。他直起身子。一輛汽車開了過來,所有的燈都關掉了。它慢慢地駛過去,消失在黑暗之中。
敵人離得並不遠。
第六章 在狼口之中
一天早上,一位麵色紅潤,蓄著頰髯,戴著眼鏡,穿著講究,腋下夾著一隻摩洛哥皮包的男人,站在了共和國檢察官攀尚·薩拉紮先生的家門前。他十分欣賞房子的外貌。他沿著環繞電梯間的寬樓梯登上了二樓,然後輕輕地按響了門鈴。前來給他開門的用人從頭到腳地打量著他。好像是由他負責篩選來訪者似的。這個人顯得端莊且合乎禮儀。他遞上一張精美的名片。人們完全可以放他進去而不必擔心弄髒客廳和打攪老闆。
“如果先生能夠同意……我去通知一下檢察長先生。”
客廳寬敞、明亮,裝飾得豪華氣派。那男人小心地坐在了長沙發的一頭,靜靜地等著,皮包放在膝頭。他的眼睛剛來得及從刺激了他好奇心的幾幅圖畫上移開。在聽到了被厚地毯減輕的腳步聲之後,他馬上站了起來。新來的人抓著名片,好像要把它退還給它的主人似的。