嘶吼聲,聽起來非常像狗吠聲,簡直就是狗吠聲。
“這到底是怎麽一回事?”我已經被搞糊塗了,因為我居然向坐在一旁的貓狗詢問這個問題。
羅斯福又對我發出一聲嘶吼,我隻是張目結舌傻傻地望著他,不知如何是好。他用挑釁的語氣說:“來啊,小子。假如你罵不出髒話,至少也得給我點吼聲。來,叫幾聲。來啊,小子。我知道你辦得到。”
歐森和蒙哥傑利用期盼的眼神看著我。
羅斯福又對我大吼一聲,結尾還加上額外恐嚇的音效,我最後忍不往朝他回吼了一聲。然後他又叫得比原來大聲,我也不甘示弱地叫得更大聲。
他突然麵露開懷笑容地說:“水火不容,狗扣貓,黑人和白人,隻是拿世俗的刻板印象開開玩笑罷了。”
當羅斯福坐回椅子上時,我原先的困惑突然迎刃而解,化為滿心驚喜的悸動。我感覺到一種莫大的啟發,一種將會永遠撼動我心的啟發,它讓我體驗到過去從來未曾想像的世界。可是,不論我再怎麽費勁地想抓住這種感覺,它依然渺渺茫茫地巍峨聳立在讓我勾不著邊際的遠方。
我看著歐森墨水般水汪汪的黑色眼睛。然後我看著蒙哥傑利。
它對我露出尖牙。歐森也對我露出它的犬齒。套用亞文河畔的詩人(“the bard of avon ”,即莎士比亞)的詞句,一陣模糊的恐懼冷冷地竄過我全身的血脈,不是擔心被貓狗咬,而是因為這露出燒牙的遊戲背後隱藏的暗示。在我體內顫抖的不隻是恐懼,還有一股嘖嘖稱奇的驚喜。
雖然他不像是會做這種事的人,但是我忍不住懷疑羅斯福是不是在咖啡裏動過手腳,不是白蘭地,而是摻了幻覺劑。我同時感到前所未有的迷糊和清醒,仿佛處於意識高度的清醒狀態。
貓咪對我嘶吼,我也對貓咪嘶吼。歐森對我嘶吼,我也對歐森嘶吼。
在我此生最令人驚嘆的一刻,人類和禽獸圍坐在餐桌旁,彼此露齒微笑,我忽然聯想起曾經熱門一時的一種可愛但有些老掉牙的圖畫,刻畫的是幾隻玩橋牌的狗。當然,我們當中隻有一隻狗,而且沒有人手中有牌,所以我的聯想其實並不完全符合此刻的狀況,但是我加入它們的時間愈長,離頓悟也就愈接近,過去這幾分鍾內發生的事情和其代表的含意愈來愈柳暗花明。
我的思路隨即被餐桌旁電子保全裝置的嘩嘩警報聲打斷。
當羅斯福和我回頭注視監視器的熒幕時,熒幕上的四個顯示區已經結合成一個。自動對焦放大裝置鏡頭對準侵犯者,在夜視鏡詭異的光線中顯示出對方的形象。
濃霧中,我們的訪客站在諾斯楚莫號停泊點的碼頭頂端。它看起來像是直接從佛羅紀時代飛到我們這個時代的怪物,大概有四尺高,長相和翼手龍相仿,而且有一支又尖又邪惡的長喙。
我滿腦子都是關於這對貓狗的瘋狂揣測,加上今晚的各種恐怖遭遇,我不自覺地把普普通通的事物看成驚天動地的怪物,即使根本沒有這回事。我的心跳加速,嘴裏感到苦澀又幹燥。若不是突然被嚇得愣住,我可能會從椅子上摔到地上。若再拖延五秒鍾,我大概會做出讓自己事後感到丟臉的舉動,還好羅斯福的沉著救了我。假如不是他天生就比我冷靜,就是他驚天動地的場麵看多了見怪不怪,所以可以在很短的時間內,區分到底是真的怪物還是虛驚一場。
“是藍蒼鷺。”他說:“來這裏抓點魚當消夜吃。”
體型巨大的藍蒼鷺就跟月光灣的其他鳥類一樣,對我來說並不陌生。被羅斯福這麽一點,我才認出它的模樣。(請取消與史匹柏導演的電話聯繫,這裏沒有什麽拍電影的題材。)
我自圓其說的解釋是,盡管這隻藍蒼鷺體態動作高雅,但是它帶有一種邪惡的殺氣,和恐龍時代爬蟲類的冷酷眼神。這隻蒼鷺站在碼頭的頂點,朝著水底窺視。突然間,它傾身向前,頭往下栽,長長的嘴喙插入水裏,叼起一條小魚,然後頭往後一甩,將魚吞到肚子裏。
有死才有得生。
想到我竟然在倉皇中盲目地將超自然的特質附會在這隻平凡的藍蒼鷺上,我忍不住開始懷疑自己對剛才這段貓狗大戰的重要性,是否也有過度渲染的嫌疑。原本很篤定的事再度陷入懷疑。頓悟的大波濤才掀起,還沒破浪,就無疾而終地消退,留下陣陣疑惑的潮水向我襲來。
羅斯福開口說話,我的注意力轉移到他要說的話。“自從葛洛莉向我傳授動物溝通術之後,我的生命變得無可言喻地多來多姿,訣竅其實很簡單,就是好好傾聽宇宙的聲音。”
“傾聽宇宙的聲音……”我喃喃自語,心想巴比若聽到這句話,是否還會滔滔不絕地發表噱頭十足的諷刺高論。或許猴子的事已經對他諷刺和凡事懷疑的態度造成永久傷害,我希望不至於如此。雖然改變是宇宙不變的定律,有些事物註定不會因時間而改變,巴比堅持生活應該隻包括沙灘、海浪和陽光這幾個基本要素的人生態度就是一例。
“這些年來,我一直很高興有這些動物朋友來找我。‘羅斯福平靜地說,說話的語氣好像一名獸醫退休前的回憶演說。他伸出手輕輕撫摸蒙哥傑利的頭,抓抓它的耳朵。貓眯撒嬌地倚靠在他的大手裏咪咪地叫。”但是,過去這兩年來我遇到的這些新品種貓……讓我對動物溝通術有了令人興奮的嶄新體驗。“他轉頭對歐森說:“而且我相信你跟這些貓一樣有趣。“
“這到底是怎麽一回事?”我已經被搞糊塗了,因為我居然向坐在一旁的貓狗詢問這個問題。
羅斯福又對我發出一聲嘶吼,我隻是張目結舌傻傻地望著他,不知如何是好。他用挑釁的語氣說:“來啊,小子。假如你罵不出髒話,至少也得給我點吼聲。來,叫幾聲。來啊,小子。我知道你辦得到。”
歐森和蒙哥傑利用期盼的眼神看著我。
羅斯福又對我大吼一聲,結尾還加上額外恐嚇的音效,我最後忍不往朝他回吼了一聲。然後他又叫得比原來大聲,我也不甘示弱地叫得更大聲。
他突然麵露開懷笑容地說:“水火不容,狗扣貓,黑人和白人,隻是拿世俗的刻板印象開開玩笑罷了。”
當羅斯福坐回椅子上時,我原先的困惑突然迎刃而解,化為滿心驚喜的悸動。我感覺到一種莫大的啟發,一種將會永遠撼動我心的啟發,它讓我體驗到過去從來未曾想像的世界。可是,不論我再怎麽費勁地想抓住這種感覺,它依然渺渺茫茫地巍峨聳立在讓我勾不著邊際的遠方。
我看著歐森墨水般水汪汪的黑色眼睛。然後我看著蒙哥傑利。
它對我露出尖牙。歐森也對我露出它的犬齒。套用亞文河畔的詩人(“the bard of avon ”,即莎士比亞)的詞句,一陣模糊的恐懼冷冷地竄過我全身的血脈,不是擔心被貓狗咬,而是因為這露出燒牙的遊戲背後隱藏的暗示。在我體內顫抖的不隻是恐懼,還有一股嘖嘖稱奇的驚喜。
雖然他不像是會做這種事的人,但是我忍不住懷疑羅斯福是不是在咖啡裏動過手腳,不是白蘭地,而是摻了幻覺劑。我同時感到前所未有的迷糊和清醒,仿佛處於意識高度的清醒狀態。
貓咪對我嘶吼,我也對貓咪嘶吼。歐森對我嘶吼,我也對歐森嘶吼。
在我此生最令人驚嘆的一刻,人類和禽獸圍坐在餐桌旁,彼此露齒微笑,我忽然聯想起曾經熱門一時的一種可愛但有些老掉牙的圖畫,刻畫的是幾隻玩橋牌的狗。當然,我們當中隻有一隻狗,而且沒有人手中有牌,所以我的聯想其實並不完全符合此刻的狀況,但是我加入它們的時間愈長,離頓悟也就愈接近,過去這幾分鍾內發生的事情和其代表的含意愈來愈柳暗花明。
我的思路隨即被餐桌旁電子保全裝置的嘩嘩警報聲打斷。
當羅斯福和我回頭注視監視器的熒幕時,熒幕上的四個顯示區已經結合成一個。自動對焦放大裝置鏡頭對準侵犯者,在夜視鏡詭異的光線中顯示出對方的形象。
濃霧中,我們的訪客站在諾斯楚莫號停泊點的碼頭頂端。它看起來像是直接從佛羅紀時代飛到我們這個時代的怪物,大概有四尺高,長相和翼手龍相仿,而且有一支又尖又邪惡的長喙。
我滿腦子都是關於這對貓狗的瘋狂揣測,加上今晚的各種恐怖遭遇,我不自覺地把普普通通的事物看成驚天動地的怪物,即使根本沒有這回事。我的心跳加速,嘴裏感到苦澀又幹燥。若不是突然被嚇得愣住,我可能會從椅子上摔到地上。若再拖延五秒鍾,我大概會做出讓自己事後感到丟臉的舉動,還好羅斯福的沉著救了我。假如不是他天生就比我冷靜,就是他驚天動地的場麵看多了見怪不怪,所以可以在很短的時間內,區分到底是真的怪物還是虛驚一場。
“是藍蒼鷺。”他說:“來這裏抓點魚當消夜吃。”
體型巨大的藍蒼鷺就跟月光灣的其他鳥類一樣,對我來說並不陌生。被羅斯福這麽一點,我才認出它的模樣。(請取消與史匹柏導演的電話聯繫,這裏沒有什麽拍電影的題材。)
我自圓其說的解釋是,盡管這隻藍蒼鷺體態動作高雅,但是它帶有一種邪惡的殺氣,和恐龍時代爬蟲類的冷酷眼神。這隻蒼鷺站在碼頭的頂點,朝著水底窺視。突然間,它傾身向前,頭往下栽,長長的嘴喙插入水裏,叼起一條小魚,然後頭往後一甩,將魚吞到肚子裏。
有死才有得生。
想到我竟然在倉皇中盲目地將超自然的特質附會在這隻平凡的藍蒼鷺上,我忍不住開始懷疑自己對剛才這段貓狗大戰的重要性,是否也有過度渲染的嫌疑。原本很篤定的事再度陷入懷疑。頓悟的大波濤才掀起,還沒破浪,就無疾而終地消退,留下陣陣疑惑的潮水向我襲來。
羅斯福開口說話,我的注意力轉移到他要說的話。“自從葛洛莉向我傳授動物溝通術之後,我的生命變得無可言喻地多來多姿,訣竅其實很簡單,就是好好傾聽宇宙的聲音。”
“傾聽宇宙的聲音……”我喃喃自語,心想巴比若聽到這句話,是否還會滔滔不絕地發表噱頭十足的諷刺高論。或許猴子的事已經對他諷刺和凡事懷疑的態度造成永久傷害,我希望不至於如此。雖然改變是宇宙不變的定律,有些事物註定不會因時間而改變,巴比堅持生活應該隻包括沙灘、海浪和陽光這幾個基本要素的人生態度就是一例。
“這些年來,我一直很高興有這些動物朋友來找我。‘羅斯福平靜地說,說話的語氣好像一名獸醫退休前的回憶演說。他伸出手輕輕撫摸蒙哥傑利的頭,抓抓它的耳朵。貓眯撒嬌地倚靠在他的大手裏咪咪地叫。”但是,過去這兩年來我遇到的這些新品種貓……讓我對動物溝通術有了令人興奮的嶄新體驗。“他轉頭對歐森說:“而且我相信你跟這些貓一樣有趣。“