第32頁
主教殺人事件(菲洛·凡斯探案係列) 作者:[美]S·S·範·戴恩/凡迪恩/範·達因 投票推薦 加入書簽 留言反饋
他看著馬克漢說:“這個案子背後有股奇怪的暗流,隱藏著恐怖且不可思議的意涵。”他聳了聳肩--我知道,他還沒有從杜瑞克夫人的話裏跳離開來--說:“也許,狄勒教授可以提供我們一些更具體的線索。”
狄勒教授以一種勉為其難的熱誠迎接我們。他桌上堆滿了紙張,顯然正在忙,被我們硬是打斷。
“馬克漢,什麽風把你吹來?”我們各自找到位子坐下後,他問,“有關於羅賓命案的結果要告訴我嗎?”他在德國數學家威爾的《空間、時間和世事》那頁做了個記號,然後將身體往後靠,不是很有耐心地看著我們。“我正忙著解決奧地利物理學家馬赫理論中的問題……”
“很抱歉,”馬克漢說,“我不是來向你報告羅賓的案子。隻是,今天這附近發生了另一樁命案,我們有理由相信這和羅賓的死有關。我想要問你的是,你認不認得一個叫約翰·e·史普立克的人?”
狄勒教授惱怒的表情迅速轉變,說:
“死者就叫這個名字?”他不再一副漠不關心的態度。
“是的,今天早上七點半多,在靠近八十四街的河濱公園內,一名叫約翰·e·史普立克的人被槍殺了。”
教授的眼睛轉到壁爐上,沉默了好一會兒,似乎腦海裏被問題困擾著。
“是的,”他緩緩地說,“我--我們--認識一個同名同姓的人,不過,和你說的應該不是同一個人。”
“你認識的這人是誰?”馬克漢急切地問。
教授再度猶豫起來。
“我說的這人,是安納生一門數學課的得意門生,在劍橋,他們叫他‘鬥嘴大王’。”
“先生,你又是怎樣認識他的?”
“安納生帶他來過幾次,要我見見他跟他談談。安納生很以那孩子為榮,我也必須說,那孩子有特殊的天分。”
“也就是說,家裏其他人都認識他?”
“是的,我想貝莉兒見過他。如果你說的‘家裏其他人’也包括派恩和畢朵,我想他們對這名字應該也不陌生。”
凡斯接著丟出下一個問題:
“杜瑞克一家人也認識史普立克嗎,狄勒教授?”
“很可能。安納生經常和杜瑞克在一起……我想起來了,有一天晚上史普立克來的時候,杜瑞克也在這裏。”
“帕帝呢?他也認識史普立克嗎?”
“這我就不曉得了,”教授有些不耐煩地拍著椅子扶手,轉身向馬克漢說,“我要問你,”他的聲調中帶著憂慮,“為什麽問我這些問題?今天早上的事,和我們這位學生有什麽關係?你不會告訴我,被殺死的人,就是安納生的學生吧?”
“恐怕正是他。”馬克漢說。
教授接下來說話的聲音帶著一股不安--我想,應該說是害怕。
“就算真是如此,和我們有什麽關係?你為什麽認為他的死和羅賓的死有關?”
“我承認我們也沒有什麽具體根據,”馬克漢對他說,“這兩件案子的背後都缺乏具體動機--它們的‘無目的性’就是這兩件案子的共同點。”
“你的意思是,因為你們找不到任何殺人動機。但是,如果所有找不到動機的案子,都被假設為相互有關聯……”
“這兩件案子在時間和地緣上也很接近。”馬克漢強調。
“這就是你的假設基礎?”教授有點不屑地說,“你的數學一直不太好,馬克漢。但你至少應該知道,不能在這種前提之上做任何假設。”
“這兩個人的名字,”凡斯打斷兩人的談話,說道,“公雞羅賓和約尼·史普立克,都是著名童謠中的主角。”
老先生震驚地望著他,臉上漸漸湧現憤怒:
“這種玩笑,開得太過火了。”
“這可不是我開的玩笑!”凡斯答道,“開這玩笑的人是主教。”
“主教?”狄勒教授努力壓抑心中的不滿,說,“馬克漢,我告訴你,我不再陪你們兜圈子了,這個神秘主教的名字,已經是第二次在這房子裏被提起。好吧,是有一個無聊的傢夥寫了封瘋狂的信,和羅賓的死有關。請問,這主教和史普立克又有什麽關係?”
“史普立克的屍體下,警方找到一張紙條,紙條上用打字機寫著一個公式,字跡和主教上一張紙條一樣,來自同一部打字機。”
“什麽?”教授突然坐直了身體,“你說,是來自同一部打字機?有個公式?是什麽公式?”
馬克漢打開記事本,將匹特斯給他的那張三角形紙條遞給老教授。
“是雷曼-克瑞斯托弗爾張量公式……”狄勒教授坐著端詳了那紙條甚久,然後遞迴給馬克漢。他突然變得蒼老許多,當他抬起頭看我們時,眼中露出一股奇異的光芒,“我完全不知道這是怎麽回事,”語氣中充滿無助和退縮,“或許,你們現在的方向是正確的。有什麽我可以幫得上忙?”
馬克漢對於他轉變態度,感到茫然不解。
“本來,我是來向你查證,看看你們和史普立克之間有沒有什麽關係。老實說,我現在也搞不清楚兩者之間有什麽關聯。不過,我希望,你能準許我們問問派恩和畢朵,看看能不能查出什麽蛛絲馬跡。”
狄勒教授以一種勉為其難的熱誠迎接我們。他桌上堆滿了紙張,顯然正在忙,被我們硬是打斷。
“馬克漢,什麽風把你吹來?”我們各自找到位子坐下後,他問,“有關於羅賓命案的結果要告訴我嗎?”他在德國數學家威爾的《空間、時間和世事》那頁做了個記號,然後將身體往後靠,不是很有耐心地看著我們。“我正忙著解決奧地利物理學家馬赫理論中的問題……”
“很抱歉,”馬克漢說,“我不是來向你報告羅賓的案子。隻是,今天這附近發生了另一樁命案,我們有理由相信這和羅賓的死有關。我想要問你的是,你認不認得一個叫約翰·e·史普立克的人?”
狄勒教授惱怒的表情迅速轉變,說:
“死者就叫這個名字?”他不再一副漠不關心的態度。
“是的,今天早上七點半多,在靠近八十四街的河濱公園內,一名叫約翰·e·史普立克的人被槍殺了。”
教授的眼睛轉到壁爐上,沉默了好一會兒,似乎腦海裏被問題困擾著。
“是的,”他緩緩地說,“我--我們--認識一個同名同姓的人,不過,和你說的應該不是同一個人。”
“你認識的這人是誰?”馬克漢急切地問。
教授再度猶豫起來。
“我說的這人,是安納生一門數學課的得意門生,在劍橋,他們叫他‘鬥嘴大王’。”
“先生,你又是怎樣認識他的?”
“安納生帶他來過幾次,要我見見他跟他談談。安納生很以那孩子為榮,我也必須說,那孩子有特殊的天分。”
“也就是說,家裏其他人都認識他?”
“是的,我想貝莉兒見過他。如果你說的‘家裏其他人’也包括派恩和畢朵,我想他們對這名字應該也不陌生。”
凡斯接著丟出下一個問題:
“杜瑞克一家人也認識史普立克嗎,狄勒教授?”
“很可能。安納生經常和杜瑞克在一起……我想起來了,有一天晚上史普立克來的時候,杜瑞克也在這裏。”
“帕帝呢?他也認識史普立克嗎?”
“這我就不曉得了,”教授有些不耐煩地拍著椅子扶手,轉身向馬克漢說,“我要問你,”他的聲調中帶著憂慮,“為什麽問我這些問題?今天早上的事,和我們這位學生有什麽關係?你不會告訴我,被殺死的人,就是安納生的學生吧?”
“恐怕正是他。”馬克漢說。
教授接下來說話的聲音帶著一股不安--我想,應該說是害怕。
“就算真是如此,和我們有什麽關係?你為什麽認為他的死和羅賓的死有關?”
“我承認我們也沒有什麽具體根據,”馬克漢對他說,“這兩件案子的背後都缺乏具體動機--它們的‘無目的性’就是這兩件案子的共同點。”
“你的意思是,因為你們找不到任何殺人動機。但是,如果所有找不到動機的案子,都被假設為相互有關聯……”
“這兩件案子在時間和地緣上也很接近。”馬克漢強調。
“這就是你的假設基礎?”教授有點不屑地說,“你的數學一直不太好,馬克漢。但你至少應該知道,不能在這種前提之上做任何假設。”
“這兩個人的名字,”凡斯打斷兩人的談話,說道,“公雞羅賓和約尼·史普立克,都是著名童謠中的主角。”
老先生震驚地望著他,臉上漸漸湧現憤怒:
“這種玩笑,開得太過火了。”
“這可不是我開的玩笑!”凡斯答道,“開這玩笑的人是主教。”
“主教?”狄勒教授努力壓抑心中的不滿,說,“馬克漢,我告訴你,我不再陪你們兜圈子了,這個神秘主教的名字,已經是第二次在這房子裏被提起。好吧,是有一個無聊的傢夥寫了封瘋狂的信,和羅賓的死有關。請問,這主教和史普立克又有什麽關係?”
“史普立克的屍體下,警方找到一張紙條,紙條上用打字機寫著一個公式,字跡和主教上一張紙條一樣,來自同一部打字機。”
“什麽?”教授突然坐直了身體,“你說,是來自同一部打字機?有個公式?是什麽公式?”
馬克漢打開記事本,將匹特斯給他的那張三角形紙條遞給老教授。
“是雷曼-克瑞斯托弗爾張量公式……”狄勒教授坐著端詳了那紙條甚久,然後遞迴給馬克漢。他突然變得蒼老許多,當他抬起頭看我們時,眼中露出一股奇異的光芒,“我完全不知道這是怎麽回事,”語氣中充滿無助和退縮,“或許,你們現在的方向是正確的。有什麽我可以幫得上忙?”
馬克漢對於他轉變態度,感到茫然不解。
“本來,我是來向你查證,看看你們和史普立克之間有沒有什麽關係。老實說,我現在也搞不清楚兩者之間有什麽關聯。不過,我希望,你能準許我們問問派恩和畢朵,看看能不能查出什麽蛛絲馬跡。”