第10頁
如凶鳥忌諱之物(刀城言係列之二) 作者:[日]三津田信三 投票推薦 加入書簽 留言反饋
言耶為什麽會進和室啊?行道居然露出了懵然不知的表情。
“是、是啊。”
確信對方沒有惡意,所以言耶勉強地笑著,手忙腳亂地做好了出行準備。因為他意識到,行道馬上就要開講下宮家的故事了。
說定了回來吃晚飯,言耶便走出了旅館。行道看來是個話癆,就算見縫插針地插話都打不斷他的話頭。既然知道,那還是盡快脫身為妙。剛想到這裏,他就發現又迷路了。
最後,從這裏走到東部的下官家,沿途不得不請教了很多當地人。
(我還能順利回到旅館嗎?)
雖說有點早,但他還是擔起心來。
“叨擾了。我是刀城言耶,曾經寫過信,說今天會來拜訪——”
推開大門——這一帶的住戶似乎沒有鎖門的習慣——他在空曠得有點異樣的室內揚聲道。
片刻之後——
“噢,您終於來啦!哎呀呀,老朽正在等您哪!”帶著驚喜交加的語氣,一個身材魁梧的老人,出現在言耶麵前,“老朽是鎮長下宮德朗,歡迎您遠道而來。”
言耶和禮貌低頭的鎮長進行了一番初次會麵的寒暄之後,就被引人裏側的和室。也許是因為家人都出門了,宅中寂靜得令人發怵。
“直到傍晚,老朽都是單獨一人。沒什麽好東西招待,請來杯茶好好休息一下吧。哎?從赤夜馬車站過來——那可遭罪了對吧。從那兒上這裏來,沒有公共汽車嘛。哎?搭上了去市場送貨的車?那真是太好了。不不,魚類另有像樣的競價販售形式,但是您看,像我們這樣的窮鄉僻壤,商店裏都沒有充足的貨品啊,所以定期開辦市集以物換物。喏,因為內陸的人也想要新鮮的魚。啊,很久以前就這樣拿來換去啦。噢,去過海部旅館了?那裏的小掌櫃總是滔滔不絕說個不停吧。就算以前是那種地方,他又不是妓院的大茶壺,居然那麽囉唆。啊,這種事情無關緊要,話說能幸會一位小說家,哎呀呀,還真是這個鎮有史以來的大喜事呀。不管怎麽說,這裏一直就是個漁夫鎮嘛——”
聽之任之的下場是,雖然言耶隻作最低程度的應和,下宮德朗卻已有喋喋不休的苗頭。
(這裏的人都這樣嗎?)
比起那些對待外地人冷淡疏遠的地區來,在這裏受到熱烈歡迎當然是好事,但究竟能否問到自己關心的知識,想想就覺得很憂慮。
“啊,下宮先生,我是來請教這一帶民俗的詳細情況——”
就像對付海部行道一樣,言耶抓住下宮換氣的機會見縫插針地催促道。
“噢噢,對啊,不好意思,真是失禮。”
下宮一邊說,一邊拿右手敲敲謝頂的前額。總算要進入正題了,言耶放了心。然而這位鎮長卻突地起身離席。
(哎呀呀,人看起來倒是好人,但最終能否從他那裏聽到有用的話呢……)
言耶坐在原位上,心情極為忐忑。
“啊,讓您久等了——”
疾步返來的下宮向他遞來一本書。32開的普通封麵上印著書名《兜離之浦民俗史》和著者名下宮德朗。但找不到出版社的信息,怎麽看都是自費出版物。
“終於在去年出了書,請別客氣,送給您。”
“哎——啊,不、不好意思,多謝。”
翻開封麵,隻見扉頁上用毛筆歪歪扭扭寫著“惠贈刀城言耶老師”。雖然無法判斷這手筆算不算優秀,但言耶總覺得他是為了題字才離的席。
“那麽刀城老師,您是為了參與鵺敷神社的朱音巫女舉行的儀式特意到此——”
“是,聽說那是神社流傳的秘儀,不常舉行,十分珍奇。既然真的要舉行,我就想無論如何都要參與。輾轉託人詢問神社,有幸迅速得到了許可,於是,就這樣動身前來了。”
“原來如此——”
下宮不止一次地用力點頭,好像有什麽令他如此欽佩似的。
“對了,老師什麽的還真有點……如果您願意用一般姓名稱呼我……”
“啊,這種瑣事老師不必介懷。”
言耶正是由於在意——坦率地說是害羞——才提了出來,然而鄉土史學家的回應卻避開了正題,還顯得樂不可支。這麽說起來,言耶對海部行道也提出過同樣的請求,但行道的反應和下宮相差無幾。
順便提一句,言耶所託的牽線人是他的大學前輩阿武隅川烏,此人是某個規模不大卻根正苗紅的京都神社的繼承人,一提姓名圈內人無疑都會肅然起敬。然而他本人似乎缺乏繼承的興趣,從求學時代起就大肆進行民俗採風,畢業後也重複著如此這般的生活方式。換言之,他像刀城言耶一樣在全國亂跑,不過,由於交遊極為廣闊,因此熟知異樣地區的種種奇怪儀式和奇妙風俗。明明從沒拜託過他,他卻會頻頻將各種信息經由出版社轉給刀城言耶。
譬如在蛇穀連山的“蒼龍鄉”,有一個被稱為附體物之村的村落;而朱雀神山有“噬子鬼緣起碑”會吃嬰兒的傳承,那附近還流傳著名為朱雀怪的可怕魔物的故事;“九十九原”林立著有九岩塔之稱的謎之石柱群;“十路家”有人們諱莫如深的別墅拷問館,裏麵聳立著擁有“拷問塔”這一可怕稱謂的建築物;近畿地方的廢山村中,有著匪夷所思的恐怖鬼屋傳說,那附近的村子裏常有借屍還魂的魔物瑪莫頓【maamoudon疑係作者自創之麾物,可以附到死屍上進行活動,在《百蛇堂》和《蛇棺葬》內屢有登場。】出沒;而有“天狗飛升地”之稱的鮠鑼予諸島的狗鼻島被詛咒——雲雲,連那些並不怎麽具體、他本人顯然也未曾確認過的種種信息,都陸續發送了過來。
“是、是啊。”
確信對方沒有惡意,所以言耶勉強地笑著,手忙腳亂地做好了出行準備。因為他意識到,行道馬上就要開講下宮家的故事了。
說定了回來吃晚飯,言耶便走出了旅館。行道看來是個話癆,就算見縫插針地插話都打不斷他的話頭。既然知道,那還是盡快脫身為妙。剛想到這裏,他就發現又迷路了。
最後,從這裏走到東部的下官家,沿途不得不請教了很多當地人。
(我還能順利回到旅館嗎?)
雖說有點早,但他還是擔起心來。
“叨擾了。我是刀城言耶,曾經寫過信,說今天會來拜訪——”
推開大門——這一帶的住戶似乎沒有鎖門的習慣——他在空曠得有點異樣的室內揚聲道。
片刻之後——
“噢,您終於來啦!哎呀呀,老朽正在等您哪!”帶著驚喜交加的語氣,一個身材魁梧的老人,出現在言耶麵前,“老朽是鎮長下宮德朗,歡迎您遠道而來。”
言耶和禮貌低頭的鎮長進行了一番初次會麵的寒暄之後,就被引人裏側的和室。也許是因為家人都出門了,宅中寂靜得令人發怵。
“直到傍晚,老朽都是單獨一人。沒什麽好東西招待,請來杯茶好好休息一下吧。哎?從赤夜馬車站過來——那可遭罪了對吧。從那兒上這裏來,沒有公共汽車嘛。哎?搭上了去市場送貨的車?那真是太好了。不不,魚類另有像樣的競價販售形式,但是您看,像我們這樣的窮鄉僻壤,商店裏都沒有充足的貨品啊,所以定期開辦市集以物換物。喏,因為內陸的人也想要新鮮的魚。啊,很久以前就這樣拿來換去啦。噢,去過海部旅館了?那裏的小掌櫃總是滔滔不絕說個不停吧。就算以前是那種地方,他又不是妓院的大茶壺,居然那麽囉唆。啊,這種事情無關緊要,話說能幸會一位小說家,哎呀呀,還真是這個鎮有史以來的大喜事呀。不管怎麽說,這裏一直就是個漁夫鎮嘛——”
聽之任之的下場是,雖然言耶隻作最低程度的應和,下宮德朗卻已有喋喋不休的苗頭。
(這裏的人都這樣嗎?)
比起那些對待外地人冷淡疏遠的地區來,在這裏受到熱烈歡迎當然是好事,但究竟能否問到自己關心的知識,想想就覺得很憂慮。
“啊,下宮先生,我是來請教這一帶民俗的詳細情況——”
就像對付海部行道一樣,言耶抓住下宮換氣的機會見縫插針地催促道。
“噢噢,對啊,不好意思,真是失禮。”
下宮一邊說,一邊拿右手敲敲謝頂的前額。總算要進入正題了,言耶放了心。然而這位鎮長卻突地起身離席。
(哎呀呀,人看起來倒是好人,但最終能否從他那裏聽到有用的話呢……)
言耶坐在原位上,心情極為忐忑。
“啊,讓您久等了——”
疾步返來的下宮向他遞來一本書。32開的普通封麵上印著書名《兜離之浦民俗史》和著者名下宮德朗。但找不到出版社的信息,怎麽看都是自費出版物。
“終於在去年出了書,請別客氣,送給您。”
“哎——啊,不、不好意思,多謝。”
翻開封麵,隻見扉頁上用毛筆歪歪扭扭寫著“惠贈刀城言耶老師”。雖然無法判斷這手筆算不算優秀,但言耶總覺得他是為了題字才離的席。
“那麽刀城老師,您是為了參與鵺敷神社的朱音巫女舉行的儀式特意到此——”
“是,聽說那是神社流傳的秘儀,不常舉行,十分珍奇。既然真的要舉行,我就想無論如何都要參與。輾轉託人詢問神社,有幸迅速得到了許可,於是,就這樣動身前來了。”
“原來如此——”
下宮不止一次地用力點頭,好像有什麽令他如此欽佩似的。
“對了,老師什麽的還真有點……如果您願意用一般姓名稱呼我……”
“啊,這種瑣事老師不必介懷。”
言耶正是由於在意——坦率地說是害羞——才提了出來,然而鄉土史學家的回應卻避開了正題,還顯得樂不可支。這麽說起來,言耶對海部行道也提出過同樣的請求,但行道的反應和下宮相差無幾。
順便提一句,言耶所託的牽線人是他的大學前輩阿武隅川烏,此人是某個規模不大卻根正苗紅的京都神社的繼承人,一提姓名圈內人無疑都會肅然起敬。然而他本人似乎缺乏繼承的興趣,從求學時代起就大肆進行民俗採風,畢業後也重複著如此這般的生活方式。換言之,他像刀城言耶一樣在全國亂跑,不過,由於交遊極為廣闊,因此熟知異樣地區的種種奇怪儀式和奇妙風俗。明明從沒拜託過他,他卻會頻頻將各種信息經由出版社轉給刀城言耶。
譬如在蛇穀連山的“蒼龍鄉”,有一個被稱為附體物之村的村落;而朱雀神山有“噬子鬼緣起碑”會吃嬰兒的傳承,那附近還流傳著名為朱雀怪的可怕魔物的故事;“九十九原”林立著有九岩塔之稱的謎之石柱群;“十路家”有人們諱莫如深的別墅拷問館,裏麵聳立著擁有“拷問塔”這一可怕稱謂的建築物;近畿地方的廢山村中,有著匪夷所思的恐怖鬼屋傳說,那附近的村子裏常有借屍還魂的魔物瑪莫頓【maamoudon疑係作者自創之麾物,可以附到死屍上進行活動,在《百蛇堂》和《蛇棺葬》內屢有登場。】出沒;而有“天狗飛升地”之稱的鮠鑼予諸島的狗鼻島被詛咒——雲雲,連那些並不怎麽具體、他本人顯然也未曾確認過的種種信息,都陸續發送了過來。