“隻要別人不觸動您的飯碗,您大概也想不到要去抓住什麽吧!”
說完就托著一大堆空碗,邁著輕盈的舞步溜走了。
現在,基什金說的每一次笑話已經不僅是在本隊的囚犯中間互相傳誦了。
有一次,他站在飯桌旁,人們的眼睛離開飯碗,望著他。而他卻像玩具小貓那樣滴溜溜地轉著眼珠,裝出一副傻瓜的麵孔問道:“小夥子們!你們說說,假如父親是個傻子,母親是個‘破鞋’的話,孩子們會吃得飽還是會挨餓?”
他不等人們回答這個十分明顯的問題,就指著桌上的魚刺接著說:
“每年七八十億普特,你們把這個數字用兩億除一下看看!”
說著就走開了。其實,這是一個多麽簡單的想法啊!為什麽我們以前沒有想到除它一下呢?報紙上早就說,全國一年收八十億普特糧食,那就是說,一個小孩每天也能分到二公斤麵包。可是,我們這些壯漢們每天耕地、種地,可糧食都哪裏去了呢?
基什金不斷地變換方式。同一個思想,他有時便從另一個角度講——從講解烤成麵包後“麵粉的增重問題”講起,通常他是利用大家在營門前或崗樓前排除等候的時候講,因為這時允許說話。他經常提的口號是:“發展你們的臉吧!”他經常說:“小夥子們!我在營區裏走著,一看,你們所有人的臉都沒有得到足夠的發展。都像是隻惦記著地裏的大麥垛,腦子裏別的什麽都沒有想!”
有時他會突然沒頭沒腦地、毫無聯繫地當著一群囚犯喊道:“達達尼爾!野蠻!”聽來根本不懂是什麽意思。但是,他喊一次、兩次……慢慢地大家似乎就完全明白這個“達達尼爾”是誰了,反而覺得這個名字既好玩,又貼切,簡直連史達林的兩撇鬍子都活靈活現地表現出來了:對,是達達尼爾!
勞改營的長官們有時也想嘲笑一下基什金,他們在崗樓前大聲問他:“基什金,你怎麽搞的?頭禿得那麽光?!大概是嚇得老模它吧?”基什金毫不猶豫地立即當眾回答:“照您這麽說,弗拉基米爾·伊裏奇(即列寧——譯者注)也是因為嚇得老摸它嘍,對嗎?”
有一次,基什金在食堂裏一邊走一邊宣布哈夫收過飯碗之後要教給那些幹瘦得快死的人跳美國查爾斯頓踢踏舞!
突然,勞改營裏運來了稀罕東西:一部電影片!晚上,還是在食堂裏,不掛幕布,就直接往白牆上放映。人擠得滿滿的,桌上,長凳上,長凳之間坐滿了人,甚至有人坐在別人的大腿上。但是,剛開映便停下來了。隻有一束白光柱照到牆上。我們看到幾個看守進來了,他們正在給自己物色合適的位於。他們選中了中間一條長凳,命令坐在那裏的囚犯把凳子讓出來。那些人決心不站起來:好多年沒看過電影了,真想看。看守們的聲音變得嚴厲了,其中一個說:“那,好吧,把他們的號碼記下來!”於是,當然,隻好讓了。這時,忽然聽到一個含著譏諷的聲音,像貓叫似地響徹了黑暗的食堂,這是大家熟悉的基什金的聲音:
“本來嘛!小夥子們,看守大人們再沒有地方看電影了嘛!叫咱們讓,咱們就讓吧!”
一片笑聲。啊,笑聲!啊,這就是力量!看守們掌握著一切權利,但是,他們並沒有把號碼記下來,而是可恥地退出去了。
“基什金在哪兒?”他們在喊。
可是,基什金不再作聲了。這裏沒有基什金。
看守們走了,電影繼續放映。
第二天,基什金被勞改營長官叫去。人們想。這回總得關他五天禁閉!不,基什金微笑著回來了。他寫的“檢討”是這樣的:“看電影時,看守們與在押犯人之間為了座位發生爭吵,我曾要求犯人們按規定讓出座並走開。”為什麽要關他禁閉呢?
囚犯們很想看點節目。雖然影片和戲劇裏都像是有意捉弄這些人似地把一切都描繪得很好,但他們還是要看,因為可以在這種時候暫時忘掉自己、自己的痛苦和委屈。對於他們這種看演出的無聊熱情,基什金也加以嘲笑。每逢有這類演出或電影時,總有許多人爭先恐後地去看。可是,大門還關著,遲遲不開;要等負責的看守來,由他按名單先放那些幹活比較好的班組進去看。奴隸般的囚犯們人挨人緊緊擠在門口等著,已經半個小時了。這時,基什金在人群後麵把鞋脫掉,扶著旁邊的人跳到最後排的人們的肩膀上去,光著腳,踩著人們的肩膀,從一個肩膀跳到另一個肩膀上,敏捷地往前麵跑,一直跑到那令人羨慕的大門口!他蠕動著短小的身軀、做著怪樣,使勁敲打大門,極力表現他無論如何也想進去看節目的心情!然後,他又同樣敏捷地踩著人們的肩膀跑回來,跳下去走了。人群中起初發出了笑聲,但這人群很快就感到一陣羞恥。真的,我們像一群羊似的擠在這裏幹什麽!有什麽好東西可看!沒見過嗎?!
人們開始散去。當看守拿著名單來到門口的時候,幾乎沒有什麽人可往裏放了,誰也不再往裏擠。現在,去拿棍子趕他們來看吧。
還有一次,寬敞的食堂裏終於要舉行一個“文娛晚會”了。人們已經坐好。對於晚會,基什金並不抵製。他穿著自己那件綠背心,在場裏跑來跑去,幫助搬搬椅子,拉拉幕布。他每露麵一次都引起一陣掌聲和歡笑。忽然,他急急忙忙從台口跑過去,仿佛後麵有人追他。他邊跑邊揮動一隻胳臂,像發出警告似地叫喊著:“達達尼爾!野蠻!”場裏一陣大笑。這時,好像沒有配合好似的,幕布拉開了,可台上空空的,一個人也沒有。基什金卻又在這時跑了出來。人們又報以鬧笑。可是笑聲馬上就沉寂下去了:基什金的樣子不僅不可笑,而且簡直像是發了狂,兩隻眼睛瞪得溜圓,叫人看著都害怕。他開始朗誦,渾身顫抖,用昏沉沉的眼睛環視著聽眾(夾雜著烏克蘭語)朗誦道;
我舉目環視四周,
這景象使我滿懷哀愁,
憲兵肆虐,鮮血橫流,
無數的屍體堆成人垛,
被打死的兒子身旁,
斜臥著父親的屍首!
他這是針對幾乎占觀眾半數的烏克蘭人因犯朗誦的!這些烏克蘭人都是剛從沸騰著的各州押送來的。這朗誦等於往他們的新傷口裏撒上一把鹽!他們哭了,甚至失聲痛哭!已經有個看守朝著舞台,朝著基什金這邊衝過來了。可是,基什金悲壯的表情一瞬間便溶化在小醜的微笑中了,他已經在用俄語高聲喊道。
“這幾句紀念一月九日的詩,還是我在小學四年級的時候背會的呢!”
說著便滑稽地扭動著身子跑下台去了。
另一個人,葉尼亞·尼基申,也是個淳樸的小夥子,挺合群,人緣好,方臉膛上有許多雀斑。(在農村被摧毀之前,那裏有許多這樣的小夥子。如今在農村更多地看到的則是不懷好意的表情。)葉尼亞的聲音音量不大,音域也不寬,但他很喜歡唱,唱給同房間的朋友們聽,也願意上台演唱。
有一次報幕員宣布:
說完就托著一大堆空碗,邁著輕盈的舞步溜走了。
現在,基什金說的每一次笑話已經不僅是在本隊的囚犯中間互相傳誦了。
有一次,他站在飯桌旁,人們的眼睛離開飯碗,望著他。而他卻像玩具小貓那樣滴溜溜地轉著眼珠,裝出一副傻瓜的麵孔問道:“小夥子們!你們說說,假如父親是個傻子,母親是個‘破鞋’的話,孩子們會吃得飽還是會挨餓?”
他不等人們回答這個十分明顯的問題,就指著桌上的魚刺接著說:
“每年七八十億普特,你們把這個數字用兩億除一下看看!”
說著就走開了。其實,這是一個多麽簡單的想法啊!為什麽我們以前沒有想到除它一下呢?報紙上早就說,全國一年收八十億普特糧食,那就是說,一個小孩每天也能分到二公斤麵包。可是,我們這些壯漢們每天耕地、種地,可糧食都哪裏去了呢?
基什金不斷地變換方式。同一個思想,他有時便從另一個角度講——從講解烤成麵包後“麵粉的增重問題”講起,通常他是利用大家在營門前或崗樓前排除等候的時候講,因為這時允許說話。他經常提的口號是:“發展你們的臉吧!”他經常說:“小夥子們!我在營區裏走著,一看,你們所有人的臉都沒有得到足夠的發展。都像是隻惦記著地裏的大麥垛,腦子裏別的什麽都沒有想!”
有時他會突然沒頭沒腦地、毫無聯繫地當著一群囚犯喊道:“達達尼爾!野蠻!”聽來根本不懂是什麽意思。但是,他喊一次、兩次……慢慢地大家似乎就完全明白這個“達達尼爾”是誰了,反而覺得這個名字既好玩,又貼切,簡直連史達林的兩撇鬍子都活靈活現地表現出來了:對,是達達尼爾!
勞改營的長官們有時也想嘲笑一下基什金,他們在崗樓前大聲問他:“基什金,你怎麽搞的?頭禿得那麽光?!大概是嚇得老模它吧?”基什金毫不猶豫地立即當眾回答:“照您這麽說,弗拉基米爾·伊裏奇(即列寧——譯者注)也是因為嚇得老摸它嘍,對嗎?”
有一次,基什金在食堂裏一邊走一邊宣布哈夫收過飯碗之後要教給那些幹瘦得快死的人跳美國查爾斯頓踢踏舞!
突然,勞改營裏運來了稀罕東西:一部電影片!晚上,還是在食堂裏,不掛幕布,就直接往白牆上放映。人擠得滿滿的,桌上,長凳上,長凳之間坐滿了人,甚至有人坐在別人的大腿上。但是,剛開映便停下來了。隻有一束白光柱照到牆上。我們看到幾個看守進來了,他們正在給自己物色合適的位於。他們選中了中間一條長凳,命令坐在那裏的囚犯把凳子讓出來。那些人決心不站起來:好多年沒看過電影了,真想看。看守們的聲音變得嚴厲了,其中一個說:“那,好吧,把他們的號碼記下來!”於是,當然,隻好讓了。這時,忽然聽到一個含著譏諷的聲音,像貓叫似地響徹了黑暗的食堂,這是大家熟悉的基什金的聲音:
“本來嘛!小夥子們,看守大人們再沒有地方看電影了嘛!叫咱們讓,咱們就讓吧!”
一片笑聲。啊,笑聲!啊,這就是力量!看守們掌握著一切權利,但是,他們並沒有把號碼記下來,而是可恥地退出去了。
“基什金在哪兒?”他們在喊。
可是,基什金不再作聲了。這裏沒有基什金。
看守們走了,電影繼續放映。
第二天,基什金被勞改營長官叫去。人們想。這回總得關他五天禁閉!不,基什金微笑著回來了。他寫的“檢討”是這樣的:“看電影時,看守們與在押犯人之間為了座位發生爭吵,我曾要求犯人們按規定讓出座並走開。”為什麽要關他禁閉呢?
囚犯們很想看點節目。雖然影片和戲劇裏都像是有意捉弄這些人似地把一切都描繪得很好,但他們還是要看,因為可以在這種時候暫時忘掉自己、自己的痛苦和委屈。對於他們這種看演出的無聊熱情,基什金也加以嘲笑。每逢有這類演出或電影時,總有許多人爭先恐後地去看。可是,大門還關著,遲遲不開;要等負責的看守來,由他按名單先放那些幹活比較好的班組進去看。奴隸般的囚犯們人挨人緊緊擠在門口等著,已經半個小時了。這時,基什金在人群後麵把鞋脫掉,扶著旁邊的人跳到最後排的人們的肩膀上去,光著腳,踩著人們的肩膀,從一個肩膀跳到另一個肩膀上,敏捷地往前麵跑,一直跑到那令人羨慕的大門口!他蠕動著短小的身軀、做著怪樣,使勁敲打大門,極力表現他無論如何也想進去看節目的心情!然後,他又同樣敏捷地踩著人們的肩膀跑回來,跳下去走了。人群中起初發出了笑聲,但這人群很快就感到一陣羞恥。真的,我們像一群羊似的擠在這裏幹什麽!有什麽好東西可看!沒見過嗎?!
人們開始散去。當看守拿著名單來到門口的時候,幾乎沒有什麽人可往裏放了,誰也不再往裏擠。現在,去拿棍子趕他們來看吧。
還有一次,寬敞的食堂裏終於要舉行一個“文娛晚會”了。人們已經坐好。對於晚會,基什金並不抵製。他穿著自己那件綠背心,在場裏跑來跑去,幫助搬搬椅子,拉拉幕布。他每露麵一次都引起一陣掌聲和歡笑。忽然,他急急忙忙從台口跑過去,仿佛後麵有人追他。他邊跑邊揮動一隻胳臂,像發出警告似地叫喊著:“達達尼爾!野蠻!”場裏一陣大笑。這時,好像沒有配合好似的,幕布拉開了,可台上空空的,一個人也沒有。基什金卻又在這時跑了出來。人們又報以鬧笑。可是笑聲馬上就沉寂下去了:基什金的樣子不僅不可笑,而且簡直像是發了狂,兩隻眼睛瞪得溜圓,叫人看著都害怕。他開始朗誦,渾身顫抖,用昏沉沉的眼睛環視著聽眾(夾雜著烏克蘭語)朗誦道;
我舉目環視四周,
這景象使我滿懷哀愁,
憲兵肆虐,鮮血橫流,
無數的屍體堆成人垛,
被打死的兒子身旁,
斜臥著父親的屍首!
他這是針對幾乎占觀眾半數的烏克蘭人因犯朗誦的!這些烏克蘭人都是剛從沸騰著的各州押送來的。這朗誦等於往他們的新傷口裏撒上一把鹽!他們哭了,甚至失聲痛哭!已經有個看守朝著舞台,朝著基什金這邊衝過來了。可是,基什金悲壯的表情一瞬間便溶化在小醜的微笑中了,他已經在用俄語高聲喊道。
“這幾句紀念一月九日的詩,還是我在小學四年級的時候背會的呢!”
說著便滑稽地扭動著身子跑下台去了。
另一個人,葉尼亞·尼基申,也是個淳樸的小夥子,挺合群,人緣好,方臉膛上有許多雀斑。(在農村被摧毀之前,那裏有許多這樣的小夥子。如今在農村更多地看到的則是不懷好意的表情。)葉尼亞的聲音音量不大,音域也不寬,但他很喜歡唱,唱給同房間的朋友們聽,也願意上台演唱。
有一次報幕員宣布: