與我們並肩作戰反對希特勒的,有一個資本主義的美國,馬克思對那裏工人階級的貧困和痛苦曾做過雄辯的描述。為什麽這場戰爭中他們那裏隻出了一個叛徒——商業家“豪豪勳爵”?而我們這裏卻有幾百萬呢?
說這話連張口都覺得害怕,也許問題畢竟在於國家製度?
我們有一則很老的諺語就曾為俘虜辯護:“被俘有音訊,陣亡永無聲。”在阿列克謝·米哈伊洛維奇皇帝的時候,為了褒獎忍受俘虜生活還授給過貴族稱號!在以後的歷次戰爭中,換回自己的俘虜,撫慰他們,溫暖他們,始終是社會的一項任務。被俘者每一次從敵人手中的逃亡都被作為最偉大的英雄行為加以讚揚。整個第一次世界大戰期間,在俄國一直進行著救濟我國俘虜的募捐,我們的女護士們被準許進入德國去照看我國的被俘者,每一號報紙都提醒讀者們,他們的同胞正在惡劣的俘虜營中受苦。所有西方各國在這次戰爭中也都這樣做;郵包、書信、各種形式的資助通過中立國家不受阻撓地源源送去。西方的戰俘沒有低三下四從德國的鍋中要飯吃,他們帶著瞧不起的神氣同德國警衛談話。西方政府對本國的被俘軍人,都是照算軍齡,照例晉升,甚至照發薪金。
隻有在世界上獨一無二的紅軍中服役的軍人是不許被俘的——條令中就這樣寫著(德國兵從自己的戰壕中叫喊:“伊萬,俘虜沒有!”),是啊,誰能設想得出這一條的整個含義呢?!有戰爭,有死亡,卻沒有俘虜!——真是新發明!這就等於說,你去死吧,我們卻要活著。但哪怕你是丟了腿,如果你拄著雙拐活著從俘虜營回來(列寧格勒人伊萬諾夫,芬蘭戰爭中的機槍排長,後來關在烏斯特魏姆勞改營)——那我們就將審判你。
隻有被祖國拋棄了的、在敵人和盟友眼中最無價值的我國士兵,才會去吃第三帝國後院裏發給的豬食。隻有他,回家的大門被關得死死的,雖然年輕的心靈努力不去相信,有一個什麽五十八條1一乙,在戰時根據這一條給的刑罰沒有輕於槍決的!一個士兵如果不願死於德國的子彈,因為這事他就應當從俘虜營中出來後死於蘇聯的子彈!有人死於他人之手,而我們則應死於自己人之手。
(話又說回來,這樣說是天真的:因為這事。各時代的政府決不是道德家。他們把人關起來和處死人並非因為他們做了什麽事情。他們關人和處死人是為了不讓他們做什麽事情。把所有這些
被俘人員關起來,當然並不公因為他們背叛了祖國,因為傻瓜都清楚,隻有弗拉索夫分子才能因為背叛祖國而受審判。把所有這些人關起來,是為了使他們不在自己的同村人中去回憶歐洲。沒有看到,就不會妄想……)
因此,在俄國戰俘麵前有些什麽樣的道路呢?合法的道路隻有一條:躺下來讓人在你身上踐踏。每一株小草都要用脆弱的莖尋找出路以便活下去。而你卻躺下任人踐踏吧。雖然晚了些——但既然未能捐軀疆場,那就現在死掉吧,將來就不會受到審判了。
戰士長眠。有話已說完
從此永遠不受責難。你那已絕望了的腦子所能想出來的一切其他道路——都將導致你與法律發生衝突。
逃回祖國——穿過集中營的封鎖圈,越過半個德國,然後經過波蘭或巴爾幹。這個舉動會把你帶到死滅爾施,帶上被告席:別人都逃不出來,你怎麽逃出來的?有問題!說吧,毒蛇,讓你帶了什麽任務來的(米哈伊爾·布爾納采夫、帕維爾·邦達連科及其他許許多多人)。
在我國的評論中有一種確定的看法,認為肖洛霍夫在自己的不朽名作《一個人的遭遇》中說出了關於“我們生活這一方麵”的“痛苦的真實”,“揭開了”一個問題。我們不得不談談看法。這篇總的說來很無力的短篇小說,描寫戰爭的篇幅是蒼白的,沒有說服力的,(看來作者不了解最近這次戰爭),對德國人的描寫標準化和粗俗到可笑的程度(隻有主人公的妻子寫得成功,但她純粹是陀思妥耶夫斯基筆下的女基督教徒),——在這篇關於一個戰俘的命運的小說中真正的俘虜問題被掩蓋了或被歪曲了:
1.選擇了一個最無可指摘的被俘情況——失去知覺,使它成為“無可非議”的,迴避了問題的全部尖銳性。(如果像大多數人所遭遇的那樣,在有知覺的狀況下當了俘虜,——那該怎麽辦呢?)
2.沒有說明俘虜的主要問題是祖國拋棄、拒絕、詛咒了我們(對此肖洛霍夫隻字未提),正是這樣才造成沒有出路的處境——一而說成是那裏我們的人中間出了叛徒(如果這算是主要的,那就請刨刨根,並說明一下,這個得到全民支持的革命過了四分之一世紀之後,這些叛徒是從哪裏來的?)。
3.牽強附會地虛構了偵探幻想小說式的從戰俘營逃跑的情節,以便不發生回來的俘虜必不可免地要經過的一套接收手續:死滅爾施——甄別審查營。索科洛夫不僅沒有按照條令被關進鐵絲網裏去,而且——簡直是笑話——他還從上校那裏得到了一個月的假期!(就是說,得到去執行法西斯偵探機關的任務的自由?那樣的話,上校也會鐐銬叮鐺地上那裏去的!)
逃往西方國家遊擊隊那裏,投奔抵抗運動的部隊,這隻能略微推遲的受軍事法庭嚴厲懲辦的時間,而且還會使你成為更大的危險人物:在和歐洲人自由相處的日子裏,你可能沾染上了十分有害的精神,如果你竟有膽量越獄,而且繼續作戰,說明你這人很果敢,那你在祖國就是一個加倍危險的人物。
在集中營靠出賣自己的同胞和同誌活下來?成為營警、管理人員、德國人和死神的助手?史達林的法律對此不會懲罰得比參加抵抗運動部隊嚴厲些。(可以猜到為什麽:這種人危險性小些2)但無法解釋的深藏在我們內心的法律,禁止我們所有人,除了敗類,走這條道路。
扣除了這四個力不勝任的或不能接受的可能性,還留下了第五個:等待招募人員,等待著被什麽地方叫去。
有時幸運地碰到農業區的代表前來為該區的農民招募僱工;商行派人來給自己選用工程師和工人。根據史達林的最高指示,你在這種場合也應當不承認你是工程師,隱瞞你是熟練工人。如果你是一個設計師或電氣技師,隻有留在戰俘營裏挖土、受罪、在髒水坑裏找吃的,你才能保持住愛國的純潔性。這樣你才能指望有朝一日能驕傲地抬著頭去接受因純潔地背叛祖國而獲得的十年徒刑加五年的戴籠口。現在你為敵人做了工作,況且是做了專業工作.因而加重了背叛祖國的罪行,你就得低著頭去領取十年刑期加五年的戴籠口。
這好比是一隻河馬在幹雕琢首飾的細活,史達林正有這個特色!
有時來的是完全另一類性質的招募人員—一俄國人,通常是不久以前的紅軍政治指導員,白衛軍分子是不去幹這種事的。招募人員在戰俘營裏召開大會,咒罵蘇維埃政權,號召報名上間諜學校或去弗拉索夫的部隊。
說這話連張口都覺得害怕,也許問題畢竟在於國家製度?
我們有一則很老的諺語就曾為俘虜辯護:“被俘有音訊,陣亡永無聲。”在阿列克謝·米哈伊洛維奇皇帝的時候,為了褒獎忍受俘虜生活還授給過貴族稱號!在以後的歷次戰爭中,換回自己的俘虜,撫慰他們,溫暖他們,始終是社會的一項任務。被俘者每一次從敵人手中的逃亡都被作為最偉大的英雄行為加以讚揚。整個第一次世界大戰期間,在俄國一直進行著救濟我國俘虜的募捐,我們的女護士們被準許進入德國去照看我國的被俘者,每一號報紙都提醒讀者們,他們的同胞正在惡劣的俘虜營中受苦。所有西方各國在這次戰爭中也都這樣做;郵包、書信、各種形式的資助通過中立國家不受阻撓地源源送去。西方的戰俘沒有低三下四從德國的鍋中要飯吃,他們帶著瞧不起的神氣同德國警衛談話。西方政府對本國的被俘軍人,都是照算軍齡,照例晉升,甚至照發薪金。
隻有在世界上獨一無二的紅軍中服役的軍人是不許被俘的——條令中就這樣寫著(德國兵從自己的戰壕中叫喊:“伊萬,俘虜沒有!”),是啊,誰能設想得出這一條的整個含義呢?!有戰爭,有死亡,卻沒有俘虜!——真是新發明!這就等於說,你去死吧,我們卻要活著。但哪怕你是丟了腿,如果你拄著雙拐活著從俘虜營回來(列寧格勒人伊萬諾夫,芬蘭戰爭中的機槍排長,後來關在烏斯特魏姆勞改營)——那我們就將審判你。
隻有被祖國拋棄了的、在敵人和盟友眼中最無價值的我國士兵,才會去吃第三帝國後院裏發給的豬食。隻有他,回家的大門被關得死死的,雖然年輕的心靈努力不去相信,有一個什麽五十八條1一乙,在戰時根據這一條給的刑罰沒有輕於槍決的!一個士兵如果不願死於德國的子彈,因為這事他就應當從俘虜營中出來後死於蘇聯的子彈!有人死於他人之手,而我們則應死於自己人之手。
(話又說回來,這樣說是天真的:因為這事。各時代的政府決不是道德家。他們把人關起來和處死人並非因為他們做了什麽事情。他們關人和處死人是為了不讓他們做什麽事情。把所有這些
被俘人員關起來,當然並不公因為他們背叛了祖國,因為傻瓜都清楚,隻有弗拉索夫分子才能因為背叛祖國而受審判。把所有這些人關起來,是為了使他們不在自己的同村人中去回憶歐洲。沒有看到,就不會妄想……)
因此,在俄國戰俘麵前有些什麽樣的道路呢?合法的道路隻有一條:躺下來讓人在你身上踐踏。每一株小草都要用脆弱的莖尋找出路以便活下去。而你卻躺下任人踐踏吧。雖然晚了些——但既然未能捐軀疆場,那就現在死掉吧,將來就不會受到審判了。
戰士長眠。有話已說完
從此永遠不受責難。你那已絕望了的腦子所能想出來的一切其他道路——都將導致你與法律發生衝突。
逃回祖國——穿過集中營的封鎖圈,越過半個德國,然後經過波蘭或巴爾幹。這個舉動會把你帶到死滅爾施,帶上被告席:別人都逃不出來,你怎麽逃出來的?有問題!說吧,毒蛇,讓你帶了什麽任務來的(米哈伊爾·布爾納采夫、帕維爾·邦達連科及其他許許多多人)。
在我國的評論中有一種確定的看法,認為肖洛霍夫在自己的不朽名作《一個人的遭遇》中說出了關於“我們生活這一方麵”的“痛苦的真實”,“揭開了”一個問題。我們不得不談談看法。這篇總的說來很無力的短篇小說,描寫戰爭的篇幅是蒼白的,沒有說服力的,(看來作者不了解最近這次戰爭),對德國人的描寫標準化和粗俗到可笑的程度(隻有主人公的妻子寫得成功,但她純粹是陀思妥耶夫斯基筆下的女基督教徒),——在這篇關於一個戰俘的命運的小說中真正的俘虜問題被掩蓋了或被歪曲了:
1.選擇了一個最無可指摘的被俘情況——失去知覺,使它成為“無可非議”的,迴避了問題的全部尖銳性。(如果像大多數人所遭遇的那樣,在有知覺的狀況下當了俘虜,——那該怎麽辦呢?)
2.沒有說明俘虜的主要問題是祖國拋棄、拒絕、詛咒了我們(對此肖洛霍夫隻字未提),正是這樣才造成沒有出路的處境——一而說成是那裏我們的人中間出了叛徒(如果這算是主要的,那就請刨刨根,並說明一下,這個得到全民支持的革命過了四分之一世紀之後,這些叛徒是從哪裏來的?)。
3.牽強附會地虛構了偵探幻想小說式的從戰俘營逃跑的情節,以便不發生回來的俘虜必不可免地要經過的一套接收手續:死滅爾施——甄別審查營。索科洛夫不僅沒有按照條令被關進鐵絲網裏去,而且——簡直是笑話——他還從上校那裏得到了一個月的假期!(就是說,得到去執行法西斯偵探機關的任務的自由?那樣的話,上校也會鐐銬叮鐺地上那裏去的!)
逃往西方國家遊擊隊那裏,投奔抵抗運動的部隊,這隻能略微推遲的受軍事法庭嚴厲懲辦的時間,而且還會使你成為更大的危險人物:在和歐洲人自由相處的日子裏,你可能沾染上了十分有害的精神,如果你竟有膽量越獄,而且繼續作戰,說明你這人很果敢,那你在祖國就是一個加倍危險的人物。
在集中營靠出賣自己的同胞和同誌活下來?成為營警、管理人員、德國人和死神的助手?史達林的法律對此不會懲罰得比參加抵抗運動部隊嚴厲些。(可以猜到為什麽:這種人危險性小些2)但無法解釋的深藏在我們內心的法律,禁止我們所有人,除了敗類,走這條道路。
扣除了這四個力不勝任的或不能接受的可能性,還留下了第五個:等待招募人員,等待著被什麽地方叫去。
有時幸運地碰到農業區的代表前來為該區的農民招募僱工;商行派人來給自己選用工程師和工人。根據史達林的最高指示,你在這種場合也應當不承認你是工程師,隱瞞你是熟練工人。如果你是一個設計師或電氣技師,隻有留在戰俘營裏挖土、受罪、在髒水坑裏找吃的,你才能保持住愛國的純潔性。這樣你才能指望有朝一日能驕傲地抬著頭去接受因純潔地背叛祖國而獲得的十年徒刑加五年的戴籠口。現在你為敵人做了工作,況且是做了專業工作.因而加重了背叛祖國的罪行,你就得低著頭去領取十年刑期加五年的戴籠口。
這好比是一隻河馬在幹雕琢首飾的細活,史達林正有這個特色!
有時來的是完全另一類性質的招募人員—一俄國人,通常是不久以前的紅軍政治指導員,白衛軍分子是不去幹這種事的。招募人員在戰俘營裏召開大會,咒罵蘇維埃政權,號召報名上間諜學校或去弗拉索夫的部隊。