“是嗎?”他似乎有點懷疑。
“改變每天的聯絡暗號,時間快到了。”
“當然當然。毫無疑問,就用這裏的電話。”他指著他辦公桌上5部不同顏色的電
話中的一部說道。“你要我離開嗎?”
“喔,我不認為有這個必要。”邦德已經開始撥號了。
這一次倫敦在第四聲電話鈴後才接電話。“捕食者,”邦德說道。“第三天。”
“貓爪,”長途電話線中傳來聲音道。“重複一遍,貓爪。”
“知道了。”邦德正要掛上電話時對方問道,“一切都順利嗎?”
“他們對我是這麽說的。”
“知道了。”對方掛了電話。看來他們仍然是聰明的。但這一次的暗號和形勢非常
吻合,但丁的詩句又一次浮現在他的腦子裏——
前方和中心就在這裏,格裏澤利和赫爾金……
還有你,囉嗦鬼……
綣毛鬼,負責帶領十人的小隊。
受賄者和龍牙也和你一道。
皮格福斯克、貓爪、抽筋鬼,瘋鬼。
“你在等我說你可以走了嗎?”托比正對著牆上的鏡子整理他的領帶,鏡子上貼著
《時代》雜誌的封麵,因此每次照鏡子就要看到那幅封麵。
“你相當講究禮貌,托比。”
萊倫伯格瞅了他一眼。“你感到滑稽嗎,孩子?”
“是啊。”
“好。”他咧著嘴笑道。“我今天把寶押在貓爪上。”
“那你就押對啦。”邦德大笑,他們一道離開了辦公室。
晚會是在一間顯然是高級指揮官餐廳的大房間裏舉行的。他們用你在美國的商店裏
花不了多少錢就能買到的小玩意裝飾了這個房間,一切看起來都很可愛,但不真實。華
麗的天使們嘴裏吹著不知名的管樂器,在落著白雪的聖誕樹上閃爍發光;成堆的禮物就
堆放在最大最神奇的掛滿“維多利亞時代”小禮品的聖誕樹下,看上去和真蠟燭別無二
致的電燈泡像蠟燭的火光一樣閃動著。
克洛弗·彭寧頓是出席晚會唯一的女性,當她看到邦德時,她從一夥年輕軍官的包
圍中抽身出來向他走來。
“原諒我,先生,”她說著,吻他,吻得有力而且吻的是嘴巴。“這是許可的。”
她指了指懸掛在他頭上搖搖晃晃的槲寄生樹。1
1英國風俗在聖誕節用槲寄生樹做裝飾,那天走過槲寄生樹下的女子大家都可與她
接吻。——譯者
“今晚你打算提供最佳服務吧,彭寧頓大副。”邦德微笑著但卻並未變得和藹些。
“貓爪,”她心平氣和的說。
“正確。貓爪。”
“他們安排我坐在你身邊用晚餐,先生。希望你不介意。”
“可別不三句話不離本行。”
她點點頭,咬著嘴唇,兩人一道走進人群裏。
用晚餐時,他說話不多。在詹姆斯·邦德的一生中他學會了約摸400種殺人方法:
其中用槍、刀和繩子的方法403種。他還是個合格的文件偽造者——為自己提供各種各
樣的文件以便在國外生存。現在他在計算著有多少方法使他能偽裝死亡。死,或是不死,
在祖國或是在異國,無人知道或是在眾目睽睽之下。他找出了整整20個方法,盡管他還
說不準第21個方法是否可行。抑或僅僅是紙上談兵的想法?
晚餐非常精彩,邦德留意節製自己的酒量,雖然其他人都在開懷痛飲。朱利安·法
西已酩酊大醉,還有一兩個人也喝得吵吵嚷嚷了。另外兩個身強體壯的人,若不是托比
·萊倫伯格從中阻攔,差點大打出手,他那不緊不慢的腔調很有一點鞭子的作用。
“就跟在家裏過聖誕節一樣,”邦德麵無笑容地對克洛弗說道。“順便問一下,你
在這兒呆得長嗎?”
“我31日回去準備皇家海軍女子勤務部隊的任務。”
“回到尤維爾頓皇家海軍空軍基地嗎?”
她點點頭。“我想今晚是個不談公事的夜晚吧。”然後,突然說道:“我們能重歸
於好嗎,先生?譬如一切都從頭開始……詹姆斯?求求你。”
“可能吧,等一切都過去之後。現在還來不及想。要等到一切都水落石出之後才談
得上。”
她點點頭,看上去很悲涼,雖然邦德在第二天早上用早餐時所看到的那張臉比現在
的要更為悲涼,他們告訴他晚會要開到深夜。
說話聲音如同驢叫的朱利安早餐時過來說,請他在10:30時到3號房間去。“匯報
會。”他解釋道。
於是,到了10:30,邦德準時會晤那兩個美國軍官——麥克和沃爾特——以及那個
和他一樣來自英國間諜機關的德雷柯特,此人與他預想的大相逕庭。
執行任務情況詢問會出乎意料地徹底,比他預計的要徹底得多。沃爾特年紀較大,
“改變每天的聯絡暗號,時間快到了。”
“當然當然。毫無疑問,就用這裏的電話。”他指著他辦公桌上5部不同顏色的電
話中的一部說道。“你要我離開嗎?”
“喔,我不認為有這個必要。”邦德已經開始撥號了。
這一次倫敦在第四聲電話鈴後才接電話。“捕食者,”邦德說道。“第三天。”
“貓爪,”長途電話線中傳來聲音道。“重複一遍,貓爪。”
“知道了。”邦德正要掛上電話時對方問道,“一切都順利嗎?”
“他們對我是這麽說的。”
“知道了。”對方掛了電話。看來他們仍然是聰明的。但這一次的暗號和形勢非常
吻合,但丁的詩句又一次浮現在他的腦子裏——
前方和中心就在這裏,格裏澤利和赫爾金……
還有你,囉嗦鬼……
綣毛鬼,負責帶領十人的小隊。
受賄者和龍牙也和你一道。
皮格福斯克、貓爪、抽筋鬼,瘋鬼。
“你在等我說你可以走了嗎?”托比正對著牆上的鏡子整理他的領帶,鏡子上貼著
《時代》雜誌的封麵,因此每次照鏡子就要看到那幅封麵。
“你相當講究禮貌,托比。”
萊倫伯格瞅了他一眼。“你感到滑稽嗎,孩子?”
“是啊。”
“好。”他咧著嘴笑道。“我今天把寶押在貓爪上。”
“那你就押對啦。”邦德大笑,他們一道離開了辦公室。
晚會是在一間顯然是高級指揮官餐廳的大房間裏舉行的。他們用你在美國的商店裏
花不了多少錢就能買到的小玩意裝飾了這個房間,一切看起來都很可愛,但不真實。華
麗的天使們嘴裏吹著不知名的管樂器,在落著白雪的聖誕樹上閃爍發光;成堆的禮物就
堆放在最大最神奇的掛滿“維多利亞時代”小禮品的聖誕樹下,看上去和真蠟燭別無二
致的電燈泡像蠟燭的火光一樣閃動著。
克洛弗·彭寧頓是出席晚會唯一的女性,當她看到邦德時,她從一夥年輕軍官的包
圍中抽身出來向他走來。
“原諒我,先生,”她說著,吻他,吻得有力而且吻的是嘴巴。“這是許可的。”
她指了指懸掛在他頭上搖搖晃晃的槲寄生樹。1
1英國風俗在聖誕節用槲寄生樹做裝飾,那天走過槲寄生樹下的女子大家都可與她
接吻。——譯者
“今晚你打算提供最佳服務吧,彭寧頓大副。”邦德微笑著但卻並未變得和藹些。
“貓爪,”她心平氣和的說。
“正確。貓爪。”
“他們安排我坐在你身邊用晚餐,先生。希望你不介意。”
“可別不三句話不離本行。”
她點點頭,咬著嘴唇,兩人一道走進人群裏。
用晚餐時,他說話不多。在詹姆斯·邦德的一生中他學會了約摸400種殺人方法:
其中用槍、刀和繩子的方法403種。他還是個合格的文件偽造者——為自己提供各種各
樣的文件以便在國外生存。現在他在計算著有多少方法使他能偽裝死亡。死,或是不死,
在祖國或是在異國,無人知道或是在眾目睽睽之下。他找出了整整20個方法,盡管他還
說不準第21個方法是否可行。抑或僅僅是紙上談兵的想法?
晚餐非常精彩,邦德留意節製自己的酒量,雖然其他人都在開懷痛飲。朱利安·法
西已酩酊大醉,還有一兩個人也喝得吵吵嚷嚷了。另外兩個身強體壯的人,若不是托比
·萊倫伯格從中阻攔,差點大打出手,他那不緊不慢的腔調很有一點鞭子的作用。
“就跟在家裏過聖誕節一樣,”邦德麵無笑容地對克洛弗說道。“順便問一下,你
在這兒呆得長嗎?”
“我31日回去準備皇家海軍女子勤務部隊的任務。”
“回到尤維爾頓皇家海軍空軍基地嗎?”
她點點頭。“我想今晚是個不談公事的夜晚吧。”然後,突然說道:“我們能重歸
於好嗎,先生?譬如一切都從頭開始……詹姆斯?求求你。”
“可能吧,等一切都過去之後。現在還來不及想。要等到一切都水落石出之後才談
得上。”
她點點頭,看上去很悲涼,雖然邦德在第二天早上用早餐時所看到的那張臉比現在
的要更為悲涼,他們告訴他晚會要開到深夜。
說話聲音如同驢叫的朱利安早餐時過來說,請他在10:30時到3號房間去。“匯報
會。”他解釋道。
於是,到了10:30,邦德準時會晤那兩個美國軍官——麥克和沃爾特——以及那個
和他一樣來自英國間諜機關的德雷柯特,此人與他預想的大相逕庭。
執行任務情況詢問會出乎意料地徹底,比他預計的要徹底得多。沃爾特年紀較大,