“我當然了解,”她說,“你們來了也好。我一直坐在這張椅子上,已經……自從我得知……我一直坐在這裏,試著告訴自己這是真的。”
“托雷爾小姐,”科爾貝裏說,“你有沒有任何親友可以來陪你? ”
她搖頭。
“沒有,反正我也不要任何人來。”
“你父母呢? ”
“媽媽去年過世了。我爸也死了二十年了。”
馬丁·貝克傾身向前,仔細地打量她。
“你睡過覺嗎? ”他問。
“我不知道。昨天來的人給了我一些藥,所以我大概睡了一下吧。無所謂,我沒事的。”
她撚熄菸頭,垂下眼瞼喃喃說道:
“我隻是得設法習慣他已經死了這件事。這可能要花點兒時間。”
馬丁·貝克和科爾貝裏都不知道該說什麽才好。馬丁·貝克突然注意到房中很悶,充滿了香菸的煙霧。沉重的靜默壓迫著他們三人。最後科爾貝裏清清喉嚨,嚴肅地說:
“托雷爾小姐,你介意我們問你一些斯滕斯——奧克的事情嗎? ”
奧薩·托雷爾慢慢抬眼,突然她眸中閃耀著光芒,微笑起來。
“你們不會是要我稱呼你們貝克督察和科爾貝裏偵查員吧? 那就請叫我奧薩,因為我想叫你們馬丁和倫納特。其實從某方麵來說,我對你們知道得挺多的。”她淘氣地望著這兩人,又加上一句,“當然是通過奧克。我們在一起很久,同居已經好幾年了。”
科爾貝裏和貝克先生,你們是殯葬業者啊,馬丁·貝克自忖,振作起來,這女孩兒沒事的。
“我們也聽說了你的事。”科爾貝裏稍微輕鬆了一點兒。
奧薩走過去打開窗,然後把菸灰缸拿到廚房。她的微笑消失了,表情變得僵硬。她拿著新的菸灰缸回來,再度縮回椅子上。
“可以告訴我到底發生了什麽事嗎? ”她說,“昨天沒人告訴我細節,我不想看報紙。”
馬丁·貝克點起一根煙。
“好吧。”他說。
她一動也不動地坐著,目不轉睛地望著他。他重述昨天命案可能的發生經過,隻省略了某些細節。他說完後奧薩問:
“奧克要去哪裏? 他為什麽會搭那班公車? ”
科爾貝裏瞥了馬丁·貝克一眼說:
“我們正希望你知道呢。”
奧薩·托雷爾搖頭。
“我不知道。”
“你知道他當天稍早在幹什麽嗎? ”馬丁·貝克問。
她驚訝地望著他。
“你們不知道嗎? 他整天都在工作。你們應該知道他在做什麽吧? ”
馬丁·貝克遲疑了一會兒。然後他說:
“我最後一次看見他是上星期五,他上午去了辦公室一下。”
她站起來踱步,然後猛然回身。
“但是他星期六和星期一也都上班了,我們星期一早上一起出門的。難道你們星期一沒看見奧克嗎? ”
她瞪著科爾貝裏,後者搖搖頭。
“他說要去瓦斯貝加嗎? ”科爾貝裏問,“還是國王島街? ”
“他沒說要去哪裏。他一定是在城裏辦別的案子,八成是這樣。”
“他說星期六也上班? ”馬丁·貝克問。
她點點頭。
“對,但不是全天。我們早上一起出門,我一點下班後就回家了。奧克不久之後也回來了,他還去買了東西。星期天他沒事,我們整天都在一起。”
她坐回皮椅上,雙手抱膝,咬住下唇。
“他沒告訴你在辦什麽案子嗎? ”科爾貝裏問。
奧薩搖頭。
“他平常會不會告訴你? ”馬丁·貝克問。
“哦,會,我們無話不談。但最近不太一樣了,這件案子他什麽也沒說。我覺得他不跟我說很怪,特別是案子好像很棘手的樣子。或許他本來不應該——”
她說到一半突然停下來,接著抬高音量說:
“幹嗎問我? 你們是他的長官啊! 如果你們想知道他有沒有對我透露什麽警方機密,那我可以保證沒有。過去三個星期以來,關於工作他一個字也沒提。”
“或許是因為他沒啥特別的可告訴你。”科爾貝裏安撫道,“過去三個星期日子平淡得出奇,我們都沒事可做。”
奧薩緊盯著他看。
“你為什麽這麽說? 可是奧克忙得不得了,他幾乎是日夜都不休息。”
第十四章
勒恩看看表,打了個嗬欠。
他瞥向活動病床和床上那個渾身都是繃帶、根本看不出本來麵貌的人。然後他打量各種複雜的儀器——傷者顯然要靠這些東西才能活下去——以及前來檢查儀器確保一切運作正常的傲慢中年護士。此刻她正靈活地更換其中一個懸吊的點滴瓶,動作快速準確,體現出多年的訓練和令人佩服的簡單迅速。
勒恩嘆口氣,在口罩後麵又打了個嗬欠。
護士立刻注意到了,不滿地橫了他一眼。
這個已消毒的隔離病房燈光冰冷,白牆光裸,他花了太多時間待在這裏、在手術室外的走廊上踱步。
“托雷爾小姐,”科爾貝裏說,“你有沒有任何親友可以來陪你? ”
她搖頭。
“沒有,反正我也不要任何人來。”
“你父母呢? ”
“媽媽去年過世了。我爸也死了二十年了。”
馬丁·貝克傾身向前,仔細地打量她。
“你睡過覺嗎? ”他問。
“我不知道。昨天來的人給了我一些藥,所以我大概睡了一下吧。無所謂,我沒事的。”
她撚熄菸頭,垂下眼瞼喃喃說道:
“我隻是得設法習慣他已經死了這件事。這可能要花點兒時間。”
馬丁·貝克和科爾貝裏都不知道該說什麽才好。馬丁·貝克突然注意到房中很悶,充滿了香菸的煙霧。沉重的靜默壓迫著他們三人。最後科爾貝裏清清喉嚨,嚴肅地說:
“托雷爾小姐,你介意我們問你一些斯滕斯——奧克的事情嗎? ”
奧薩·托雷爾慢慢抬眼,突然她眸中閃耀著光芒,微笑起來。
“你們不會是要我稱呼你們貝克督察和科爾貝裏偵查員吧? 那就請叫我奧薩,因為我想叫你們馬丁和倫納特。其實從某方麵來說,我對你們知道得挺多的。”她淘氣地望著這兩人,又加上一句,“當然是通過奧克。我們在一起很久,同居已經好幾年了。”
科爾貝裏和貝克先生,你們是殯葬業者啊,馬丁·貝克自忖,振作起來,這女孩兒沒事的。
“我們也聽說了你的事。”科爾貝裏稍微輕鬆了一點兒。
奧薩走過去打開窗,然後把菸灰缸拿到廚房。她的微笑消失了,表情變得僵硬。她拿著新的菸灰缸回來,再度縮回椅子上。
“可以告訴我到底發生了什麽事嗎? ”她說,“昨天沒人告訴我細節,我不想看報紙。”
馬丁·貝克點起一根煙。
“好吧。”他說。
她一動也不動地坐著,目不轉睛地望著他。他重述昨天命案可能的發生經過,隻省略了某些細節。他說完後奧薩問:
“奧克要去哪裏? 他為什麽會搭那班公車? ”
科爾貝裏瞥了馬丁·貝克一眼說:
“我們正希望你知道呢。”
奧薩·托雷爾搖頭。
“我不知道。”
“你知道他當天稍早在幹什麽嗎? ”馬丁·貝克問。
她驚訝地望著他。
“你們不知道嗎? 他整天都在工作。你們應該知道他在做什麽吧? ”
馬丁·貝克遲疑了一會兒。然後他說:
“我最後一次看見他是上星期五,他上午去了辦公室一下。”
她站起來踱步,然後猛然回身。
“但是他星期六和星期一也都上班了,我們星期一早上一起出門的。難道你們星期一沒看見奧克嗎? ”
她瞪著科爾貝裏,後者搖搖頭。
“他說要去瓦斯貝加嗎? ”科爾貝裏問,“還是國王島街? ”
“他沒說要去哪裏。他一定是在城裏辦別的案子,八成是這樣。”
“他說星期六也上班? ”馬丁·貝克問。
她點點頭。
“對,但不是全天。我們早上一起出門,我一點下班後就回家了。奧克不久之後也回來了,他還去買了東西。星期天他沒事,我們整天都在一起。”
她坐回皮椅上,雙手抱膝,咬住下唇。
“他沒告訴你在辦什麽案子嗎? ”科爾貝裏問。
奧薩搖頭。
“他平常會不會告訴你? ”馬丁·貝克問。
“哦,會,我們無話不談。但最近不太一樣了,這件案子他什麽也沒說。我覺得他不跟我說很怪,特別是案子好像很棘手的樣子。或許他本來不應該——”
她說到一半突然停下來,接著抬高音量說:
“幹嗎問我? 你們是他的長官啊! 如果你們想知道他有沒有對我透露什麽警方機密,那我可以保證沒有。過去三個星期以來,關於工作他一個字也沒提。”
“或許是因為他沒啥特別的可告訴你。”科爾貝裏安撫道,“過去三個星期日子平淡得出奇,我們都沒事可做。”
奧薩緊盯著他看。
“你為什麽這麽說? 可是奧克忙得不得了,他幾乎是日夜都不休息。”
第十四章
勒恩看看表,打了個嗬欠。
他瞥向活動病床和床上那個渾身都是繃帶、根本看不出本來麵貌的人。然後他打量各種複雜的儀器——傷者顯然要靠這些東西才能活下去——以及前來檢查儀器確保一切運作正常的傲慢中年護士。此刻她正靈活地更換其中一個懸吊的點滴瓶,動作快速準確,體現出多年的訓練和令人佩服的簡單迅速。
勒恩嘆口氣,在口罩後麵又打了個嗬欠。
護士立刻注意到了,不滿地橫了他一眼。
這個已消毒的隔離病房燈光冰冷,白牆光裸,他花了太多時間待在這裏、在手術室外的走廊上踱步。