克裏斯蒂安鬆沒回答。
夏思婷是他老婆,他不喜歡討論她。
卡凡特似乎不在乎。
五分鍾之後,貢瓦爾·拉爾森打開門,簡短地說:
“進來。”
他們進去坐下。貢瓦爾·拉爾森挑剔地打量他們。
“請坐。”
“我們已經坐下了。”克裏斯蒂安鬆實事求是地說。
卡凡特用不耐煩的手勢製止他。他開始察覺到有麻煩了。
貢瓦爾·拉爾森沉默地站了一會兒。然後他走到桌後,沉重地嘆了一口氣說:
“你們倆當警察多久了?”
“八年。”卡凡特說。
貢瓦爾·拉爾森從桌上拿起一張紙研究了半天。
“你識字嗎?”他問。
“當然。”克裏斯蒂安鬆在卡凡特來不及製止前說道。
“那就給我看看這個。”
貢瓦爾·拉爾森把紙推過桌麵。
“你知道上麵寫著什麽嗎?還是要我解釋?”
克裏斯蒂安鬆搖搖頭。
“我很樂意解釋。”貢瓦爾·拉爾森說,“這是犯罪現場的初步調查報告。上麵顯示有兩個穿著十二號鞋子的傢夥,在整輛該死的公車上層和下層,留下總共大約一百個腳印。你覺得這兩個人是誰?”
沒有回答。
“我可以進一步解釋,不久前我跟實驗室的專家談過,他說現場看起來像是有一群河馬在那裏晃蕩了幾小時。這位專家認為一群為數隻有兩名的人類,竟然能夠在這麽短的時間內,幾乎消滅了所有的證據,這真是不可思議。”
卡凡特開始生氣了,他冷冷地瞪著桌後的人。
“既然河馬或其他動物通常不會攜帶武器到處走,”貢瓦爾·拉爾森的聲音甜得像是摻了蜜。“可見,是有人在公車裏用七點六五毫米口徑的沃爾特手槍開了一槍——確切來說,是朝前車門的台階上方射擊。你們覺得是誰開的槍?”
“是我們,”克裏斯蒂安鬆說,“其實是我。”
“哦,真的嗎?你開槍要打什麽?”
克裏斯蒂安鬆悲慘地抓抓脖子。
“沒有。”他說。
“那是警告性射擊。”卡凡特說。
“警告誰?”
“我們想兇手可能還在公車上,躲在上層。”克裏斯蒂安鬆說。
“結果有嗎?”
“沒有。”卡凡特說。
“你怎麽知道?在開槍之後你們幹了什麽事?”
“我們上去查看。”克裏斯蒂安鬆說。
“上麵沒人。”卡凡特說。
貢瓦爾·拉爾森瞪著他們足足半分鍾。然後他“砰”一聲猛拍桌子,怒吼起來。
“所以你們倆都上去了!他媽的你們怎麽這麽蠢?”
“我們是從不同的方向上去的,”卡凡特為己方辯護。“我從後麵的階梯上去,克裏斯蒂安鬆走前麵。”
“這樣在上層的人才不會逃掉。”克裏斯蒂安鬆說,試圖讓情況好轉。
“老天爺,上麵根本沒人!你們隻是摧毀了整輛公車上的每一個腳印!更不要說外麵!你們幹嗎要在屍體之間踩來踩去?
讓現場更噁心嗎?“
“看是不是有人還活著。”克裏斯蒂安鬆說。
他臉色發白,吞了一下口水。
“別又吐了,克勒。”卡凡特責怪他。
門打開了,馬丁·貝克走進來。克裏斯蒂安鬆立刻起立,過一會兒卡凡特也站起來。
馬丁·貝克對他們點點頭,疑惑地望著貢瓦爾·拉爾森。
“是你在大吼大叫嗎?吼這兩個小子沒有幫助吧。”
“有幫助,”貢瓦爾·拉爾森反唇相譏,“這會有建設性。”
“建設性?”
“正是。這兩個白癡……”他停頓下來,修正自己的措辭。
“這兩位同僚是我們唯一的證人。聽好了,你們兩個。你們到達現場是什麽時候?”
“十一點十三分,”卡凡特說,“我看了表。”
“而我則坐在現在這個地方。”貢瓦爾·拉爾森說,“我在十一點十八分接到電話。如果我寬鬆地說你們搞無線電搞了半分鍾,而無線電管製中心花了十五秒聯絡我,那還剩下四分多鍾。
這段時間你們在幹什麽?“
“這個嘛……”卡凡特說。
“你們像中了毒的老鼠一樣四處亂竄,踩在別人的血和腦漿上,移動屍體,天知道還做了什麽。整整四分鍾。”
“我實在看不出這有什麽建設性——”
馬丁·貝克開口,但貢瓦爾·拉爾森打斷他。
“等一下。先不提這些智障花了四分鍾摧毀證據,他們的確在十一點十三分抵達現場。而且他們不是自願前去的,是有個人發現了公車,然後告訴他們的。對不對?”
“對。”卡凡特說。
“那個遛狗的傢夥。”克裏斯蒂安鬆說。
“正是。這個人來報警,但他們甚至沒問人家的名字。如果不是這人今天自動出現的話,我們可能永遠也找不到他。你們看見這個遛狗的人是什麽時候?”
夏思婷是他老婆,他不喜歡討論她。
卡凡特似乎不在乎。
五分鍾之後,貢瓦爾·拉爾森打開門,簡短地說:
“進來。”
他們進去坐下。貢瓦爾·拉爾森挑剔地打量他們。
“請坐。”
“我們已經坐下了。”克裏斯蒂安鬆實事求是地說。
卡凡特用不耐煩的手勢製止他。他開始察覺到有麻煩了。
貢瓦爾·拉爾森沉默地站了一會兒。然後他走到桌後,沉重地嘆了一口氣說:
“你們倆當警察多久了?”
“八年。”卡凡特說。
貢瓦爾·拉爾森從桌上拿起一張紙研究了半天。
“你識字嗎?”他問。
“當然。”克裏斯蒂安鬆在卡凡特來不及製止前說道。
“那就給我看看這個。”
貢瓦爾·拉爾森把紙推過桌麵。
“你知道上麵寫著什麽嗎?還是要我解釋?”
克裏斯蒂安鬆搖搖頭。
“我很樂意解釋。”貢瓦爾·拉爾森說,“這是犯罪現場的初步調查報告。上麵顯示有兩個穿著十二號鞋子的傢夥,在整輛該死的公車上層和下層,留下總共大約一百個腳印。你覺得這兩個人是誰?”
沒有回答。
“我可以進一步解釋,不久前我跟實驗室的專家談過,他說現場看起來像是有一群河馬在那裏晃蕩了幾小時。這位專家認為一群為數隻有兩名的人類,竟然能夠在這麽短的時間內,幾乎消滅了所有的證據,這真是不可思議。”
卡凡特開始生氣了,他冷冷地瞪著桌後的人。
“既然河馬或其他動物通常不會攜帶武器到處走,”貢瓦爾·拉爾森的聲音甜得像是摻了蜜。“可見,是有人在公車裏用七點六五毫米口徑的沃爾特手槍開了一槍——確切來說,是朝前車門的台階上方射擊。你們覺得是誰開的槍?”
“是我們,”克裏斯蒂安鬆說,“其實是我。”
“哦,真的嗎?你開槍要打什麽?”
克裏斯蒂安鬆悲慘地抓抓脖子。
“沒有。”他說。
“那是警告性射擊。”卡凡特說。
“警告誰?”
“我們想兇手可能還在公車上,躲在上層。”克裏斯蒂安鬆說。
“結果有嗎?”
“沒有。”卡凡特說。
“你怎麽知道?在開槍之後你們幹了什麽事?”
“我們上去查看。”克裏斯蒂安鬆說。
“上麵沒人。”卡凡特說。
貢瓦爾·拉爾森瞪著他們足足半分鍾。然後他“砰”一聲猛拍桌子,怒吼起來。
“所以你們倆都上去了!他媽的你們怎麽這麽蠢?”
“我們是從不同的方向上去的,”卡凡特為己方辯護。“我從後麵的階梯上去,克裏斯蒂安鬆走前麵。”
“這樣在上層的人才不會逃掉。”克裏斯蒂安鬆說,試圖讓情況好轉。
“老天爺,上麵根本沒人!你們隻是摧毀了整輛公車上的每一個腳印!更不要說外麵!你們幹嗎要在屍體之間踩來踩去?
讓現場更噁心嗎?“
“看是不是有人還活著。”克裏斯蒂安鬆說。
他臉色發白,吞了一下口水。
“別又吐了,克勒。”卡凡特責怪他。
門打開了,馬丁·貝克走進來。克裏斯蒂安鬆立刻起立,過一會兒卡凡特也站起來。
馬丁·貝克對他們點點頭,疑惑地望著貢瓦爾·拉爾森。
“是你在大吼大叫嗎?吼這兩個小子沒有幫助吧。”
“有幫助,”貢瓦爾·拉爾森反唇相譏,“這會有建設性。”
“建設性?”
“正是。這兩個白癡……”他停頓下來,修正自己的措辭。
“這兩位同僚是我們唯一的證人。聽好了,你們兩個。你們到達現場是什麽時候?”
“十一點十三分,”卡凡特說,“我看了表。”
“而我則坐在現在這個地方。”貢瓦爾·拉爾森說,“我在十一點十八分接到電話。如果我寬鬆地說你們搞無線電搞了半分鍾,而無線電管製中心花了十五秒聯絡我,那還剩下四分多鍾。
這段時間你們在幹什麽?“
“這個嘛……”卡凡特說。
“你們像中了毒的老鼠一樣四處亂竄,踩在別人的血和腦漿上,移動屍體,天知道還做了什麽。整整四分鍾。”
“我實在看不出這有什麽建設性——”
馬丁·貝克開口,但貢瓦爾·拉爾森打斷他。
“等一下。先不提這些智障花了四分鍾摧毀證據,他們的確在十一點十三分抵達現場。而且他們不是自願前去的,是有個人發現了公車,然後告訴他們的。對不對?”
“對。”卡凡特說。
“那個遛狗的傢夥。”克裏斯蒂安鬆說。
“正是。這個人來報警,但他們甚至沒問人家的名字。如果不是這人今天自動出現的話,我們可能永遠也找不到他。你們看見這個遛狗的人是什麽時候?”