羅勃茲醫生“早安,巴特探長。”
羅勃茲醫生由椅子上站起來,伸出帶有肥皂和石碳酸氣味的粉紅大手。
“查案查得如何?”他說。
巴特探長環顧舒服的診療室,然後才回答。
“噢,羅勃茲醫生,嚴格說來,一點進展夠沒有。案情膠著著。”
“報上沒登多少,我很高興。”
“‘夏塔納先生在自己家宴客,突然死亡’。暫時就隻登這些,我們驗過屍--我帶來一份查驗報告--你也許有興趣--”
“多謝你的好意;我會感興趣的。嗯--第三根頸椎骨……等等。是的,很有趣。”
他把報告交回來。
“我們見過夏塔納先生的律師,知道他遺囑的內容。沒什麽吸引人的地方。他好象有親戚在敘利亞。當然啦,我們已查過他所有的私人文件。”
是幻想呢,還是(醫生)那颳得幹幹淨淨的寬臉顯得有點緊張--有點木然?
“結果呢?”羅勃茲醫生問道。
巴特探長望著他說:“沒什麽。”
對方並未舒一口氣--沒有那麽囂張。不過醫生坐在椅子上,形體似乎放鬆了一些,比原先舒服。
“所以你來找我?”
“你說得不錯,所以我來找你。”
醫生的眉毛略略上揚,精明的研究盯著巴特的眸子。
“想查我的私人文件--呃?”
“我正是這麽想。”
“有沒有搜索狀?”
“沒有。”
“算啦,我想你可疑輕易弄到一張。我不刁難。沾上謀殺的嫌疑並不愉快,但你是職責所在,我看我也不能怪你。”
巴特探長真心感謝說:“謝謝你,先生。我不妨說,我非常激賞你的態度。但願其它的人也同樣講理。”
“沒有辦法的事情隻好忍耐,”醫生和顏悅色說。
他又說了一番話。“我在這邊的診療工作已經結束了。我正要出去巡視。我把鑰匙留給你,隻要跟秘書說一聲,你就可以翻個過癮。”
巴特說,“我相信這樣很方便很愉快。你離開之前,我想再問你幾句話。”
“那天晚上的事?真的,我知道的全告訴你了。”
“不,不談那天晚上。談談你自己。”
“好,快問吧。你想知道什麽?”
“羅勃茲醫生,我隻想請你概述你的生平--身世、婚姻……等等。”
醫生淡然說:“這可以讓我練習練習,以備登上‘現在名人錄’。我的一生平平坦坦。我是許洛普郡人,生在陸德羅。家父在那邊行醫。我十五歲那年,他去世了。我在修斯伯瑞教育,跟先父一樣一樣從事醫療工作。我的守護神是聖克裏斯多夫--不過,我想你已經掌有一切的醫療細節。”
“我查過,是的,先生。你是獨生子,抑或有兄弟姐妹?”
“我是獨生子。父母已過世,我沒有結婚。這對查案有幫助嗎?我來這邊跟愛默瑞醫生合股。他大約十五年前退休,住在愛爾蘭。你若有興趣,我可以把他的地址抄給你。我跟一名廚師、一名使女和一名女傭住在這兒。秘書白天來。我的收入不錯,我醫死過的病人數目相當合理。怎麽樣?”
巴特露齒一笑。“羅勃茲醫生,這番話包容相當廣。我慶幸你有幽默感。現在我再問你一個問題。”
“探長,我是個嚴守道德的人。”
“噢,我不是這個意思。不,我隻是想請你說出四位熟識多年的老友的姓名,做為參考,你大概知道我的意思吧?”
“是的,我認為如此。現在我想想看。你寧可要目前住在倫敦的人吧?”
“這樣比較好找,但是沒有多大的關係。”
醫生想了一兩分鍾,以自來水筆在一張紙上潦潦草草寫出四個人名地址,推到書桌對麵給巴特。
“這些可以吧?我一時隻想起他們幾個合適的人。”
巴特仔細看一遍,點頭表示滿意,把紙張收進內袋裏。
他說:“這隻是刪除的問題。我能愈早刪除一個人,繼續查下一位,對於每個相關的人也就愈好。我必須確定你和已故的夏塔納沒有過節,你跟他沒有私密的交情或生意來往,他不可能傷害過你,你也不可能懷恨他。你說你隻略微認識他,我也許相信,不過這不是我信不信的問題,我得完全確定才行。”
“噢,我百分之百了解。一個人尚未證明他說的是實話,你隻得相信他撒謊,探長,這是我的鑰匙。這是書桌抽屜的--這是寫字檯的--這根小的是毒藥櫥的鑰匙。事後千萬要鎖好。我還是跟秘書說一聲好了。”他壓壓書桌上的按鈕。
門立刻開了,一位看來很能幹的少婦出現在門口。“是你按鈴,醫生?”
“這位是波吉斯小姐,這是蘇格蘭場的巴特探長。”
波吉斯小姐冷冷望著巴特,仿佛說:“老天爺,這是什麽樣的怪物?”
“波吉斯小姐,我希望你肯回答巴特探長的問題,給予他必要的協助。”
羅勃茲醫生由椅子上站起來,伸出帶有肥皂和石碳酸氣味的粉紅大手。
“查案查得如何?”他說。
巴特探長環顧舒服的診療室,然後才回答。
“噢,羅勃茲醫生,嚴格說來,一點進展夠沒有。案情膠著著。”
“報上沒登多少,我很高興。”
“‘夏塔納先生在自己家宴客,突然死亡’。暫時就隻登這些,我們驗過屍--我帶來一份查驗報告--你也許有興趣--”
“多謝你的好意;我會感興趣的。嗯--第三根頸椎骨……等等。是的,很有趣。”
他把報告交回來。
“我們見過夏塔納先生的律師,知道他遺囑的內容。沒什麽吸引人的地方。他好象有親戚在敘利亞。當然啦,我們已查過他所有的私人文件。”
是幻想呢,還是(醫生)那颳得幹幹淨淨的寬臉顯得有點緊張--有點木然?
“結果呢?”羅勃茲醫生問道。
巴特探長望著他說:“沒什麽。”
對方並未舒一口氣--沒有那麽囂張。不過醫生坐在椅子上,形體似乎放鬆了一些,比原先舒服。
“所以你來找我?”
“你說得不錯,所以我來找你。”
醫生的眉毛略略上揚,精明的研究盯著巴特的眸子。
“想查我的私人文件--呃?”
“我正是這麽想。”
“有沒有搜索狀?”
“沒有。”
“算啦,我想你可疑輕易弄到一張。我不刁難。沾上謀殺的嫌疑並不愉快,但你是職責所在,我看我也不能怪你。”
巴特探長真心感謝說:“謝謝你,先生。我不妨說,我非常激賞你的態度。但願其它的人也同樣講理。”
“沒有辦法的事情隻好忍耐,”醫生和顏悅色說。
他又說了一番話。“我在這邊的診療工作已經結束了。我正要出去巡視。我把鑰匙留給你,隻要跟秘書說一聲,你就可以翻個過癮。”
巴特說,“我相信這樣很方便很愉快。你離開之前,我想再問你幾句話。”
“那天晚上的事?真的,我知道的全告訴你了。”
“不,不談那天晚上。談談你自己。”
“好,快問吧。你想知道什麽?”
“羅勃茲醫生,我隻想請你概述你的生平--身世、婚姻……等等。”
醫生淡然說:“這可以讓我練習練習,以備登上‘現在名人錄’。我的一生平平坦坦。我是許洛普郡人,生在陸德羅。家父在那邊行醫。我十五歲那年,他去世了。我在修斯伯瑞教育,跟先父一樣一樣從事醫療工作。我的守護神是聖克裏斯多夫--不過,我想你已經掌有一切的醫療細節。”
“我查過,是的,先生。你是獨生子,抑或有兄弟姐妹?”
“我是獨生子。父母已過世,我沒有結婚。這對查案有幫助嗎?我來這邊跟愛默瑞醫生合股。他大約十五年前退休,住在愛爾蘭。你若有興趣,我可以把他的地址抄給你。我跟一名廚師、一名使女和一名女傭住在這兒。秘書白天來。我的收入不錯,我醫死過的病人數目相當合理。怎麽樣?”
巴特露齒一笑。“羅勃茲醫生,這番話包容相當廣。我慶幸你有幽默感。現在我再問你一個問題。”
“探長,我是個嚴守道德的人。”
“噢,我不是這個意思。不,我隻是想請你說出四位熟識多年的老友的姓名,做為參考,你大概知道我的意思吧?”
“是的,我認為如此。現在我想想看。你寧可要目前住在倫敦的人吧?”
“這樣比較好找,但是沒有多大的關係。”
醫生想了一兩分鍾,以自來水筆在一張紙上潦潦草草寫出四個人名地址,推到書桌對麵給巴特。
“這些可以吧?我一時隻想起他們幾個合適的人。”
巴特仔細看一遍,點頭表示滿意,把紙張收進內袋裏。
他說:“這隻是刪除的問題。我能愈早刪除一個人,繼續查下一位,對於每個相關的人也就愈好。我必須確定你和已故的夏塔納沒有過節,你跟他沒有私密的交情或生意來往,他不可能傷害過你,你也不可能懷恨他。你說你隻略微認識他,我也許相信,不過這不是我信不信的問題,我得完全確定才行。”
“噢,我百分之百了解。一個人尚未證明他說的是實話,你隻得相信他撒謊,探長,這是我的鑰匙。這是書桌抽屜的--這是寫字檯的--這根小的是毒藥櫥的鑰匙。事後千萬要鎖好。我還是跟秘書說一聲好了。”他壓壓書桌上的按鈕。
門立刻開了,一位看來很能幹的少婦出現在門口。“是你按鈴,醫生?”
“這位是波吉斯小姐,這是蘇格蘭場的巴特探長。”
波吉斯小姐冷冷望著巴特,仿佛說:“老天爺,這是什麽樣的怪物?”
“波吉斯小姐,我希望你肯回答巴特探長的問題,給予他必要的協助。”