這個七分地見方的院子,終年有著不容忽略的經濟產出——那一架子葡萄的綠葉,夏天遮蓋出宜人的陰涼;一串串半透明的翠色果實,總是很甜很水的,讓人落得個架下肚兒圓。
多種可食用的植物們,看似隨意地生長在環牆散步方磚小路的旁邊:有幾叢舉著大喇叭的黃花菜,有開著紫花的茄子、開著白花的西紅柿和尖椒,有綠油油的小蔥和香菜……它們雖然占地很有限,同樣生機勃勃地奉獻著自己的芳香。
圍牆腳下的泥土地上,被精心支起的小木架子占據著幾處。夏天,上麵就會纏著種籽來自鄉村的絲瓜、黃瓜、小綠葫蘆和青豌豆。圍牆的磚壁上,除了暖時一片濃鬱的“爬牆虎”之外,還有幾棵菜市上從不見出售的“拐怪豆”。特別喜歡爬高,豆莢比較硬,切成絲兒炒辣椒,可下飯了……
十九號院兒裏的主僕們,都很珍惜春去冬來這期間小院子裏的點滴收成。與其說這是一種“吝嗇”,不如說這是一種……愛情——都市中人對田園原始的眷戀。
這天下午,難得牌友們都抽出了空閑。大家聚在紫姨家葡萄架下,分享大浦探長帶來的林記糕點,就著噴香的茉莉花茶。
紫姨咬了一口就放下了:“林記這廣味小月餅,也就是頭一口,覺得味道還是跟從前差不多。”
孫隆龍發難了:“今天胖子跑到林記去,簡直就是打草驚蛇嘛!”
小町難得地站在了這位假“福爾摩斯”的一邊:“胖子最臭美!”
秋姍和曾佐也用責備的目光,看著嚴大浦。
嚴大浦被孤立了,可憐巴巴地望著紫姨。太陽從西邊出來了一般,紫姨居然表彰說:
“大浦今天這件事情……幹得漂亮。”
眾人聽得一頭霧水。
這回,連曾佐也有點兒琢磨不透“部長”的心思了。他最先開始思考:嚴大浦今天的這個舉動,客觀結果到底是打草驚蛇?還是引蛇出洞?
小町化裝成個小男孩兒,一頂鴨舌帽低低壓在眼眉上麵。她和孫隆龍走在八大胡同已經顯得衰敗的妓館一條街裏,最後站在一塊刻著“小紅樓”三個字的牌匾附近,觀望了好一會兒,又嘰嘰咕咕地商量了好一番……
盡管是個職業記者,小町對這種地方還是感到陌生,心裏揣著隻小兔兒似的,直撲騰。她站在牆角兒,目送著孫隆龍故意端出大搖大擺的架子,一個人往窯子裏麵走去。
縮頭縮腦地大約等了兩根煙的工夫,一個已經看不出脂粉下麵掩蓋著什麽年齡的妓女,突然從後麵走到小町麵前,伸出手來撫摸“他”的臉蛋兒:
“好清俊的小兄弟啊!怎麽樣,還沒有嚐過姐姐的滋味吧。別害羞,跟我來吧——頭一炮,不要你的銀子……”
小町又怕又羞,回手就打了那妓女一個耳光。
這下可就惹了禍了!那“半老徐娘”放聲大叫,幾個仿佛是從地裏冒出來的地痞流氓,圍上來就是拳打腳踢,加上掏兜搶錢……
小町生怕自己的性別被穿了幫兒,隻顧一個勁兒抱著自己的胸脯。那頭上、臉上便被人又抓又砸的,損失慘重……
孫隆龍從裏麵聞聲跑出來,花拳繡腳了一通,完全不能抵擋住四麵圍攻。頓時,兩個人就被打得抱頭撅腚、求饒不已。
正在這危急萬分的時刻,幾個巡警“嘀嘀——”吹著哨子跑過來。就像正規軍大戰遊擊隊一樣,三拳五腳就放倒了幾個小地痞。巡警們該揍的揍,該捆的捆,著實威風了一場。過了好一會兒,嚴大浦腆著肚子出現了。顯然,他是這場營救戰役的真正總指揮。
定睛一看,地上趴著的兩個小“哥們兒”,早已是鼻青臉腫、慘不忍睹了……
在西單一家咖啡廳,曾佐正和西裝革履的譚明旺坐在一起。
曾佐掏出一盒包裝精美的英國“三五牌”香菸,恭恭敬敬地先讓到譚明旺麵前……
“曾律師,不客氣。我……不會抽菸。”
曾佐表現得有些意外:“看您的氣質,應該是洋菸洋酒來者不拒的啊,沒想到,譚先生行為這麽嚴謹。”
譚明旺謙和地笑了笑:“您過獎了。其實我並沒有那麽好的自我修養。不抽菸,是因為……咽喉不好,忌諱那煙火味兒罷了。”
曾佐隨後拿出一疊文件:“譚先生,這是你們霍夫洋行的西城分理處,委託我們事務所代辦的一份貿易契約。因為這批貨品質量比較特殊,其中運輸保險賠償的條款,還請您費心幫我推敲一下……”
譚明旺的英文水平顯然是蠻紮實的,讀過文件後,很快指出一、兩處需要小小調整的專業單詞。
曾佐由衷地表示佩服:“我聽說譚先生不但英文底子極好,華爾茲也跳得很出色。想必跟您自幼的家教有關了?聽說府上的令尊大人,在海外做著航運業的大手筆?”
譚明旺謙和地微笑著:“早年在南洋,父母送我上的是英國人辦的教會學校。”
曾佐恍悟道:“難怪譚先生英文基礎這樣紮實。常常回去看望老人家麽?”
譚明旺馬上流露出一臉傷感的表情:“生意上受到挫折,在我很小的時候,他們……不提那些往事。現如今,雖說是‘天外孤獨’的一個人,但有了林橋橋小姐終生相伴,別無他求,萬事足矣。”
此刻的曾佐,表現出了超乎尋常的健談:“早有耳聞,譚先生的那位‘普林瑟斯’(英文的“公主”)溫良賢惠、才貌雙全,真有點讓人……妒嫉呢!今天我感情投資,請您喝咖啡。改日,換您的喜酒喝。威特兒——”
一位穿著白襯衫、黑坎肩的服務生應聲上前來,訓練有素的微微弓著腰,聽候客人的吩咐。曾佐點了兩份咖啡。
當泛著濃鬱香氣的秘魯產咖啡被端上桌來後,曾佐突然發現:麵前這位自稱受到過英國教會學校教育的洋行高級職員,居然也在犯一個常識性的錯誤——
他沒有把攪過牛奶和方糖的小勺子,放回到盤子裏,然後,再端起咖啡杯。而是像嚴大浦那個“鄉巴佬兒”一樣,把小勺子留在杯子裏麵,就端起來開始喝咖啡……
離開了咖啡廳,在東城的一座教堂的花園裏,曾佐找到已經謝頂的外國神甫大衛·譚。
他們用英語輕鬆、平和地交談著。斜射的陽光,把高大柏樹斑駁的樹影撒了一地,滿是沒有規則的陰影和亮點……
花園裏,晃動著兩個正在打掃庭院的中國少年的身影。曾佐若有所思地久久凝視著少年——他們沒有同齡孩子無憂無慮的快樂神情,隻是默默地勞作著,就像上帝身邊溫順的羔羊……
大衛神甫似乎洞穿了曾佐的思緒:“他們在這裏,隻要努力,除了能夠得到信仰的力量,還能夠學習英文和一些自然科學的知識。盡管改變命運的機遇,人人平等。機遇,卻隻屬於有願望也有準備的人啊!”
多種可食用的植物們,看似隨意地生長在環牆散步方磚小路的旁邊:有幾叢舉著大喇叭的黃花菜,有開著紫花的茄子、開著白花的西紅柿和尖椒,有綠油油的小蔥和香菜……它們雖然占地很有限,同樣生機勃勃地奉獻著自己的芳香。
圍牆腳下的泥土地上,被精心支起的小木架子占據著幾處。夏天,上麵就會纏著種籽來自鄉村的絲瓜、黃瓜、小綠葫蘆和青豌豆。圍牆的磚壁上,除了暖時一片濃鬱的“爬牆虎”之外,還有幾棵菜市上從不見出售的“拐怪豆”。特別喜歡爬高,豆莢比較硬,切成絲兒炒辣椒,可下飯了……
十九號院兒裏的主僕們,都很珍惜春去冬來這期間小院子裏的點滴收成。與其說這是一種“吝嗇”,不如說這是一種……愛情——都市中人對田園原始的眷戀。
這天下午,難得牌友們都抽出了空閑。大家聚在紫姨家葡萄架下,分享大浦探長帶來的林記糕點,就著噴香的茉莉花茶。
紫姨咬了一口就放下了:“林記這廣味小月餅,也就是頭一口,覺得味道還是跟從前差不多。”
孫隆龍發難了:“今天胖子跑到林記去,簡直就是打草驚蛇嘛!”
小町難得地站在了這位假“福爾摩斯”的一邊:“胖子最臭美!”
秋姍和曾佐也用責備的目光,看著嚴大浦。
嚴大浦被孤立了,可憐巴巴地望著紫姨。太陽從西邊出來了一般,紫姨居然表彰說:
“大浦今天這件事情……幹得漂亮。”
眾人聽得一頭霧水。
這回,連曾佐也有點兒琢磨不透“部長”的心思了。他最先開始思考:嚴大浦今天的這個舉動,客觀結果到底是打草驚蛇?還是引蛇出洞?
小町化裝成個小男孩兒,一頂鴨舌帽低低壓在眼眉上麵。她和孫隆龍走在八大胡同已經顯得衰敗的妓館一條街裏,最後站在一塊刻著“小紅樓”三個字的牌匾附近,觀望了好一會兒,又嘰嘰咕咕地商量了好一番……
盡管是個職業記者,小町對這種地方還是感到陌生,心裏揣著隻小兔兒似的,直撲騰。她站在牆角兒,目送著孫隆龍故意端出大搖大擺的架子,一個人往窯子裏麵走去。
縮頭縮腦地大約等了兩根煙的工夫,一個已經看不出脂粉下麵掩蓋著什麽年齡的妓女,突然從後麵走到小町麵前,伸出手來撫摸“他”的臉蛋兒:
“好清俊的小兄弟啊!怎麽樣,還沒有嚐過姐姐的滋味吧。別害羞,跟我來吧——頭一炮,不要你的銀子……”
小町又怕又羞,回手就打了那妓女一個耳光。
這下可就惹了禍了!那“半老徐娘”放聲大叫,幾個仿佛是從地裏冒出來的地痞流氓,圍上來就是拳打腳踢,加上掏兜搶錢……
小町生怕自己的性別被穿了幫兒,隻顧一個勁兒抱著自己的胸脯。那頭上、臉上便被人又抓又砸的,損失慘重……
孫隆龍從裏麵聞聲跑出來,花拳繡腳了一通,完全不能抵擋住四麵圍攻。頓時,兩個人就被打得抱頭撅腚、求饒不已。
正在這危急萬分的時刻,幾個巡警“嘀嘀——”吹著哨子跑過來。就像正規軍大戰遊擊隊一樣,三拳五腳就放倒了幾個小地痞。巡警們該揍的揍,該捆的捆,著實威風了一場。過了好一會兒,嚴大浦腆著肚子出現了。顯然,他是這場營救戰役的真正總指揮。
定睛一看,地上趴著的兩個小“哥們兒”,早已是鼻青臉腫、慘不忍睹了……
在西單一家咖啡廳,曾佐正和西裝革履的譚明旺坐在一起。
曾佐掏出一盒包裝精美的英國“三五牌”香菸,恭恭敬敬地先讓到譚明旺麵前……
“曾律師,不客氣。我……不會抽菸。”
曾佐表現得有些意外:“看您的氣質,應該是洋菸洋酒來者不拒的啊,沒想到,譚先生行為這麽嚴謹。”
譚明旺謙和地笑了笑:“您過獎了。其實我並沒有那麽好的自我修養。不抽菸,是因為……咽喉不好,忌諱那煙火味兒罷了。”
曾佐隨後拿出一疊文件:“譚先生,這是你們霍夫洋行的西城分理處,委託我們事務所代辦的一份貿易契約。因為這批貨品質量比較特殊,其中運輸保險賠償的條款,還請您費心幫我推敲一下……”
譚明旺的英文水平顯然是蠻紮實的,讀過文件後,很快指出一、兩處需要小小調整的專業單詞。
曾佐由衷地表示佩服:“我聽說譚先生不但英文底子極好,華爾茲也跳得很出色。想必跟您自幼的家教有關了?聽說府上的令尊大人,在海外做著航運業的大手筆?”
譚明旺謙和地微笑著:“早年在南洋,父母送我上的是英國人辦的教會學校。”
曾佐恍悟道:“難怪譚先生英文基礎這樣紮實。常常回去看望老人家麽?”
譚明旺馬上流露出一臉傷感的表情:“生意上受到挫折,在我很小的時候,他們……不提那些往事。現如今,雖說是‘天外孤獨’的一個人,但有了林橋橋小姐終生相伴,別無他求,萬事足矣。”
此刻的曾佐,表現出了超乎尋常的健談:“早有耳聞,譚先生的那位‘普林瑟斯’(英文的“公主”)溫良賢惠、才貌雙全,真有點讓人……妒嫉呢!今天我感情投資,請您喝咖啡。改日,換您的喜酒喝。威特兒——”
一位穿著白襯衫、黑坎肩的服務生應聲上前來,訓練有素的微微弓著腰,聽候客人的吩咐。曾佐點了兩份咖啡。
當泛著濃鬱香氣的秘魯產咖啡被端上桌來後,曾佐突然發現:麵前這位自稱受到過英國教會學校教育的洋行高級職員,居然也在犯一個常識性的錯誤——
他沒有把攪過牛奶和方糖的小勺子,放回到盤子裏,然後,再端起咖啡杯。而是像嚴大浦那個“鄉巴佬兒”一樣,把小勺子留在杯子裏麵,就端起來開始喝咖啡……
離開了咖啡廳,在東城的一座教堂的花園裏,曾佐找到已經謝頂的外國神甫大衛·譚。
他們用英語輕鬆、平和地交談著。斜射的陽光,把高大柏樹斑駁的樹影撒了一地,滿是沒有規則的陰影和亮點……
花園裏,晃動著兩個正在打掃庭院的中國少年的身影。曾佐若有所思地久久凝視著少年——他們沒有同齡孩子無憂無慮的快樂神情,隻是默默地勞作著,就像上帝身邊溫順的羔羊……
大衛神甫似乎洞穿了曾佐的思緒:“他們在這裏,隻要努力,除了能夠得到信仰的力量,還能夠學習英文和一些自然科學的知識。盡管改變命運的機遇,人人平等。機遇,卻隻屬於有願望也有準備的人啊!”