第30頁
酒店關門之後(馬修·斯卡德係列之六) 作者:[美]勞倫斯·布洛克 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“報紙上好像提到過。”
“訃聞上有,是的,是我加上去的。是個男孩,叫詹姆斯。他不大正常,有先天性心髒病,心智發育也有問題,不到六歲就去了。”
“你很難過吧,湯米。”
“她更難過。在幾個月之後,除了在家裏見不到詹姆斯之外,我覺得這事也不全然是負麵的。單單說那些複雜的醫療過程吧,你在家裏是沒法做的,你明白我的意思吧?有時候醫生還會把我拉到一邊去跟我說,蒂勒裏先生,你妻子真放不開這個孩子,將來有那麽一天,我想她會痛不欲生的。他們早就知道他活不了幾年。”
他沉默了好一會兒,把酒杯又放了回去。“之後,我們一家就隻剩下三口。”他接著說了下去,“我、瑪格麗特跟她嬸嬸。她嬸嬸在三樓有一個房間,也有自己的浴室。那幢房子對三個人來說還是太大了點。我妻子跟她嬸嬸好得不得了,一天到晚在一起。老太太過世之後,我們曾經商量過搬家的事情。但是我妻子已經習慣那幢房子跟周圍的環境了。”他深吸了一口氣,但肩膀卻沉了下去。“我還要那地方幹什麽?在屋裏晃來晃去,一個車道就得整理上半天。隻要這事情平息下來,我就要賣掉那幢房子,在城裏找個小公寓。”
“你想住哪個區?”
“我還沒想過。格拉莫西公園附近好像不錯,上東城也可以,要不就在漂亮的大樓裏買套房子。反正我不要這麽大的地方。”他悶哼了一聲,“我也不能跟那個誰一起搬進去啊。你知道,我說的是卡羅琳。”
“哦?”
“你知道我們在同一個地方上班,我們天天都能在那裏碰麵。我在辦公室裏恐怕是洗不清了。”他嘆了一口氣,“但是,在事情沒弄清楚前,我總不能跟她出雙入對,招搖過市吧?”
“那當然。”
然後我們談到了教堂,隻是我忘記我們是怎麽談到這個的,以及到底是怎麽議論的。我隻記得我們提到一點:酒吧至少有一點好處,營業時間要比教堂長多了。“哦,他們也沒辦法,”他說,“晚上犯罪活動很猖獗。馬修,在我們小時候,你幾時聽說有人偷教堂的東西?”
“我以前就知道有人這麽幹。”
“我知道,但是你是什麽時候聽說過有這種事的?現在有一種新人類,不知道什麽叫尊重。在本桑赫斯特,有一家教堂是二十四小時開放的。”
“怎麽突然提到這個?”
“我記得那家教堂在本桑赫斯特,很大,不過我忘記它的名字了,好像叫聖什麽的。”
“這樣說好像清楚了點。”
“你不記得了嗎?兩年前,兩個黑人小孩偷了聖壇上的東西,是個金燭台還是什麽。不巧的是那家教堂是多米尼克·圖托他媽每天早上都要去的地方。你知道圖托吧?那個黑手黨的頭目,布魯克林一半的地方都得聽他的號令。”
“哦,對。”
“所以他放話了,一個星期之後,燭台還是不知什麽東西就被送回聖壇了。不過,我記得是燭台。”
“反正是個什麽東西。”
“而且偷東西那兩個小鬼也消失了。”他說,“這是我聽說的故事,不知道是不是真的。我並不在場。我忘記這話是誰告訴我的了,不過我知道那個告訴我的人也不在場。”
“你到底聽到了什麽?”
“我聽說他們把那兩個黑鬼拖進圖托的地下室,”他說,“把他們掛在肉鉤上,”隔了兩桌,相機閃光燈閃了兩下。“活生生把皮給剝了下來。不過,這種事眾說紛紜,你都不知道到底要相信誰。”
“你今天下午真的該跟我們一塊兒去的。”斯基普告訴我說,“我、基根跟魯斯蘭德坐我的車到馬場去了。”他拖長了聲音,不知道在學誰說話。“參加運動之王的競技,用我們的血汗錢改良馬的品種,的確不錯。”
“我那時候有事要做。”
“其實我也應該幹活的。基根他媽的口袋裏都是一小瓶一小瓶的樣品酒,每一場比賽開始前,他都打開一瓶灌到嘴裏。他賭馬都是看它們名字。裏麵有一匹很爛的馬叫吉爾皇後,大概從維多利亞女皇登基之後就沒贏過了。可是基根卻因此想到六年級時他曾經瘋狂喜歡過的一個女孩,就叫吉爾,於是,他就賭那匹馬了。”
“偏巧那匹馬就贏了。”
“當然贏了。賠錢的比例是十二比一,基根隻在它身上押了十塊錢,他說他錯了。我們問他什麽東西錯了。他說:‘她的名字叫麗塔,她妹妹才叫吉爾。我記錯了。’”
“比利做事就是那樣。”
“他整個下午都那樣幹。”斯基普說,“不是賭他女朋友的名字,就是賭他女朋友姐妹的名字,他不知道開了多少瓶樣品酒,起碼喝了半品脫的威士忌。魯斯蘭德跟我,大概都輸了一百、一百五,不知道,可是,基根他媽的單靠賭他女朋友的名字,就贏了六百塊。”
“你跟魯斯蘭德是怎麽挑馬的?”
“你知道,馬場中常有那種老千。他們老是彎著腰,貼近你,好像要告訴你什麽不得了的秘密似的。有時候他跟別人竊竊私語,人家就會告訴他一些內幕。那些人大概是他的同夥。”
“訃聞上有,是的,是我加上去的。是個男孩,叫詹姆斯。他不大正常,有先天性心髒病,心智發育也有問題,不到六歲就去了。”
“你很難過吧,湯米。”
“她更難過。在幾個月之後,除了在家裏見不到詹姆斯之外,我覺得這事也不全然是負麵的。單單說那些複雜的醫療過程吧,你在家裏是沒法做的,你明白我的意思吧?有時候醫生還會把我拉到一邊去跟我說,蒂勒裏先生,你妻子真放不開這個孩子,將來有那麽一天,我想她會痛不欲生的。他們早就知道他活不了幾年。”
他沉默了好一會兒,把酒杯又放了回去。“之後,我們一家就隻剩下三口。”他接著說了下去,“我、瑪格麗特跟她嬸嬸。她嬸嬸在三樓有一個房間,也有自己的浴室。那幢房子對三個人來說還是太大了點。我妻子跟她嬸嬸好得不得了,一天到晚在一起。老太太過世之後,我們曾經商量過搬家的事情。但是我妻子已經習慣那幢房子跟周圍的環境了。”他深吸了一口氣,但肩膀卻沉了下去。“我還要那地方幹什麽?在屋裏晃來晃去,一個車道就得整理上半天。隻要這事情平息下來,我就要賣掉那幢房子,在城裏找個小公寓。”
“你想住哪個區?”
“我還沒想過。格拉莫西公園附近好像不錯,上東城也可以,要不就在漂亮的大樓裏買套房子。反正我不要這麽大的地方。”他悶哼了一聲,“我也不能跟那個誰一起搬進去啊。你知道,我說的是卡羅琳。”
“哦?”
“你知道我們在同一個地方上班,我們天天都能在那裏碰麵。我在辦公室裏恐怕是洗不清了。”他嘆了一口氣,“但是,在事情沒弄清楚前,我總不能跟她出雙入對,招搖過市吧?”
“那當然。”
然後我們談到了教堂,隻是我忘記我們是怎麽談到這個的,以及到底是怎麽議論的。我隻記得我們提到一點:酒吧至少有一點好處,營業時間要比教堂長多了。“哦,他們也沒辦法,”他說,“晚上犯罪活動很猖獗。馬修,在我們小時候,你幾時聽說有人偷教堂的東西?”
“我以前就知道有人這麽幹。”
“我知道,但是你是什麽時候聽說過有這種事的?現在有一種新人類,不知道什麽叫尊重。在本桑赫斯特,有一家教堂是二十四小時開放的。”
“怎麽突然提到這個?”
“我記得那家教堂在本桑赫斯特,很大,不過我忘記它的名字了,好像叫聖什麽的。”
“這樣說好像清楚了點。”
“你不記得了嗎?兩年前,兩個黑人小孩偷了聖壇上的東西,是個金燭台還是什麽。不巧的是那家教堂是多米尼克·圖托他媽每天早上都要去的地方。你知道圖托吧?那個黑手黨的頭目,布魯克林一半的地方都得聽他的號令。”
“哦,對。”
“所以他放話了,一個星期之後,燭台還是不知什麽東西就被送回聖壇了。不過,我記得是燭台。”
“反正是個什麽東西。”
“而且偷東西那兩個小鬼也消失了。”他說,“這是我聽說的故事,不知道是不是真的。我並不在場。我忘記這話是誰告訴我的了,不過我知道那個告訴我的人也不在場。”
“你到底聽到了什麽?”
“我聽說他們把那兩個黑鬼拖進圖托的地下室,”他說,“把他們掛在肉鉤上,”隔了兩桌,相機閃光燈閃了兩下。“活生生把皮給剝了下來。不過,這種事眾說紛紜,你都不知道到底要相信誰。”
“你今天下午真的該跟我們一塊兒去的。”斯基普告訴我說,“我、基根跟魯斯蘭德坐我的車到馬場去了。”他拖長了聲音,不知道在學誰說話。“參加運動之王的競技,用我們的血汗錢改良馬的品種,的確不錯。”
“我那時候有事要做。”
“其實我也應該幹活的。基根他媽的口袋裏都是一小瓶一小瓶的樣品酒,每一場比賽開始前,他都打開一瓶灌到嘴裏。他賭馬都是看它們名字。裏麵有一匹很爛的馬叫吉爾皇後,大概從維多利亞女皇登基之後就沒贏過了。可是基根卻因此想到六年級時他曾經瘋狂喜歡過的一個女孩,就叫吉爾,於是,他就賭那匹馬了。”
“偏巧那匹馬就贏了。”
“當然贏了。賠錢的比例是十二比一,基根隻在它身上押了十塊錢,他說他錯了。我們問他什麽東西錯了。他說:‘她的名字叫麗塔,她妹妹才叫吉爾。我記錯了。’”
“比利做事就是那樣。”
“他整個下午都那樣幹。”斯基普說,“不是賭他女朋友的名字,就是賭他女朋友姐妹的名字,他不知道開了多少瓶樣品酒,起碼喝了半品脫的威士忌。魯斯蘭德跟我,大概都輸了一百、一百五,不知道,可是,基根他媽的單靠賭他女朋友的名字,就贏了六百塊。”
“你跟魯斯蘭德是怎麽挑馬的?”
“你知道,馬場中常有那種老千。他們老是彎著腰,貼近你,好像要告訴你什麽不得了的秘密似的。有時候他跟別人竊竊私語,人家就會告訴他一些內幕。那些人大概是他的同夥。”