“蓋世太保!”尼可蒂絲太太再度說。“他們是蓋世太保沒錯!”
“他們得執行他們的任務。”休巴德太太說。
“窺視我的私人櫥櫃是他們的任務嗎?我跟他們說,‘那沒你的事,’我把它鎖上了。我把鑰匙放在我的胸懷裏。要不是你在場作見證人,他們會不知羞恥地把我的衣服扯下來。
“噢不,我不認為他們會這樣做。”休巴德太太說。
“這是你說的!他們換成鑿子硬把我的櫥子撬開。這是對屋子的破壞,而我得負責修好。”
“呃,你知道,如果你不給他們鑰匙……”
“為什麽我要給他們鑰匙?是我的鑰匙。而且這是我私人的房間。而且我對警察說,‘不準進入’,他們卻不聽。”
“呃,畢竟,這裏出了人命,記住。而在出了人命之後,一個人不得不忍受一些在平常說來不怎麽愉快的事。”
“我才不信是什麽命案,呸!那個小席麗兒是自殺的。她有了一段可笑的戀情,而她服毒自殺了。這種事總會發生。它們都愛得那麽傻,這些女孩子——好象愛情是重要的事!一年、兩年過去,一切就都結束了,偉大的愛情!男人都是一個樣子的!可是這些傻女孩不知道。她們鬧得服安眠藥、消毒劑,她們打開瓦斯龍頭,然後就太遲了。”
“呃,”休巴德太太繞了一整圈,回到原先的話題上說,“我現在不再擔心了。”
“你倒是很好。我,我不得不擔心。我不再安全了。”
“安全?”休巴德太太吃驚地看著她。
“這是我的私人櫥櫃,”尼可蒂絲太太固執地說。“沒有人知道我的櫃子裏放些什麽。我不想讓人家知道。而現在他們知道了。我感到非常不安。他們可能認為——他們會認為什麽?”
“你指的他們是誰?”
尼可蒂絲太太聳聳漂亮的大肩膀,顯得悶悶不樂。
“你不了解,”她說,“但是這使我感到不安。”
“你最好告訴我,或許我能幫你。”
“謝天謝地,我不睡這裏,這裏的這些門鎖全都類似,鑰匙相通。謝天謝地,我不睡這裏。”
休巴德太太說:
“尼可蒂絲太太,如果你在怕什麽,你不認為最好還是告訴我?”
尼可蒂絲太太一雙黑眼睛對著她閃爍一下,然後移開視線。
“你自己說過,”她迴避說,“這屋子出了命案,所以自然讓人感到不安。下一個可能是誰?甚至不知道兇手是誰。這是因為警方這麽笨,或許他們受了賄賂。”
“這是一派胡言,你知道。不過,你告訴我,有沒有任何理由讓你真正感到焦慮不安……
尼可蒂絲太太脾氣發了起來。
“啊,你不認為我有理由感到焦慮不安?你又像往常一樣清清楚楚了。你無所不知!你這麽了不起,你辦夥食,你管理,你花錢像流水一樣地把大把大把鈔票撒在夥食上,所以學生都喜歡你,而現在想管到我的事情上來!但是,這可不行!我的事情我自己知道,沒有人可以來刺探我的事,你聽到沒有?不可以,我的‘追根究底太太’。”
“隨便你,”休巴德太太被激怒地說。
“你是個間諜——我一向就知道。”
“什麽間諜?”
“沒什麽,這裏沒什麽好刺探的。如果你認為有,那是因為你自己編造出來的。如果有人造我的謠,我會知道是誰造的謠。”
“如果你真希望我離開這裏,那你隻要說出來就是了。”
“不,你不能離開。我不準。在這時候不行。在我為警方、為謀殺案、為其他種種事情躁心時不行。我不準你棄我而去。”
“噢,好吧,”休巴德太太無可奈何地說。“不過說真的,很難知道你真正想幹什麽。有時候我認為你自己也不知道。你最好在我床上下來睡一覺——”
(十三)
赫邱裏-波羅在山胡桃路二十六號下了計程車。
吉羅尼莫幫他開門時像見到老朋友一樣歡迎他。有個警員站在大廳裏,吉羅尼莫把波羅拉進餐廳。
“可怕,"他邊幫波羅脫掉大衣邊說。"警察一直在這裏!問話、走來走去、看看櫥櫃、看看怞屜,甚至還進瑪瑞兒的廚房去。瑪瑞兒非常生氣,她說她想用擀麵杖打警察,可是我說還是不要打好。我說警察不喜歡被人用擀麵杖打,而且如果瑪瑞兒真那樣做會讓我們更加難堪。”
“你有常識,"波羅贊同地說"休巴德太太有空嗎?”
“我帶你上樓去見她。”
“請等一下,你記不記得有一些電燈泡不見了的那天是哪一天?”
“噢,我記得不過是好久以前了。一——兩——三個月以前。”
“到底是什麽電燈泡被人拿走了?”
“大廳的那個,還有我想是交誼廳的那個。有人開玩笑,把所有的電燈泡都拿下來帶走了。”
“你不記得確切日期?”
“我不記得了。不過我想是警察來的那天,二月的一天……”
“他們得執行他們的任務。”休巴德太太說。
“窺視我的私人櫥櫃是他們的任務嗎?我跟他們說,‘那沒你的事,’我把它鎖上了。我把鑰匙放在我的胸懷裏。要不是你在場作見證人,他們會不知羞恥地把我的衣服扯下來。
“噢不,我不認為他們會這樣做。”休巴德太太說。
“這是你說的!他們換成鑿子硬把我的櫥子撬開。這是對屋子的破壞,而我得負責修好。”
“呃,你知道,如果你不給他們鑰匙……”
“為什麽我要給他們鑰匙?是我的鑰匙。而且這是我私人的房間。而且我對警察說,‘不準進入’,他們卻不聽。”
“呃,畢竟,這裏出了人命,記住。而在出了人命之後,一個人不得不忍受一些在平常說來不怎麽愉快的事。”
“我才不信是什麽命案,呸!那個小席麗兒是自殺的。她有了一段可笑的戀情,而她服毒自殺了。這種事總會發生。它們都愛得那麽傻,這些女孩子——好象愛情是重要的事!一年、兩年過去,一切就都結束了,偉大的愛情!男人都是一個樣子的!可是這些傻女孩不知道。她們鬧得服安眠藥、消毒劑,她們打開瓦斯龍頭,然後就太遲了。”
“呃,”休巴德太太繞了一整圈,回到原先的話題上說,“我現在不再擔心了。”
“你倒是很好。我,我不得不擔心。我不再安全了。”
“安全?”休巴德太太吃驚地看著她。
“這是我的私人櫥櫃,”尼可蒂絲太太固執地說。“沒有人知道我的櫃子裏放些什麽。我不想讓人家知道。而現在他們知道了。我感到非常不安。他們可能認為——他們會認為什麽?”
“你指的他們是誰?”
尼可蒂絲太太聳聳漂亮的大肩膀,顯得悶悶不樂。
“你不了解,”她說,“但是這使我感到不安。”
“你最好告訴我,或許我能幫你。”
“謝天謝地,我不睡這裏,這裏的這些門鎖全都類似,鑰匙相通。謝天謝地,我不睡這裏。”
休巴德太太說:
“尼可蒂絲太太,如果你在怕什麽,你不認為最好還是告訴我?”
尼可蒂絲太太一雙黑眼睛對著她閃爍一下,然後移開視線。
“你自己說過,”她迴避說,“這屋子出了命案,所以自然讓人感到不安。下一個可能是誰?甚至不知道兇手是誰。這是因為警方這麽笨,或許他們受了賄賂。”
“這是一派胡言,你知道。不過,你告訴我,有沒有任何理由讓你真正感到焦慮不安……
尼可蒂絲太太脾氣發了起來。
“啊,你不認為我有理由感到焦慮不安?你又像往常一樣清清楚楚了。你無所不知!你這麽了不起,你辦夥食,你管理,你花錢像流水一樣地把大把大把鈔票撒在夥食上,所以學生都喜歡你,而現在想管到我的事情上來!但是,這可不行!我的事情我自己知道,沒有人可以來刺探我的事,你聽到沒有?不可以,我的‘追根究底太太’。”
“隨便你,”休巴德太太被激怒地說。
“你是個間諜——我一向就知道。”
“什麽間諜?”
“沒什麽,這裏沒什麽好刺探的。如果你認為有,那是因為你自己編造出來的。如果有人造我的謠,我會知道是誰造的謠。”
“如果你真希望我離開這裏,那你隻要說出來就是了。”
“不,你不能離開。我不準。在這時候不行。在我為警方、為謀殺案、為其他種種事情躁心時不行。我不準你棄我而去。”
“噢,好吧,”休巴德太太無可奈何地說。“不過說真的,很難知道你真正想幹什麽。有時候我認為你自己也不知道。你最好在我床上下來睡一覺——”
(十三)
赫邱裏-波羅在山胡桃路二十六號下了計程車。
吉羅尼莫幫他開門時像見到老朋友一樣歡迎他。有個警員站在大廳裏,吉羅尼莫把波羅拉進餐廳。
“可怕,"他邊幫波羅脫掉大衣邊說。"警察一直在這裏!問話、走來走去、看看櫥櫃、看看怞屜,甚至還進瑪瑞兒的廚房去。瑪瑞兒非常生氣,她說她想用擀麵杖打警察,可是我說還是不要打好。我說警察不喜歡被人用擀麵杖打,而且如果瑪瑞兒真那樣做會讓我們更加難堪。”
“你有常識,"波羅贊同地說"休巴德太太有空嗎?”
“我帶你上樓去見她。”
“請等一下,你記不記得有一些電燈泡不見了的那天是哪一天?”
“噢,我記得不過是好久以前了。一——兩——三個月以前。”
“到底是什麽電燈泡被人拿走了?”
“大廳的那個,還有我想是交誼廳的那個。有人開玩笑,把所有的電燈泡都拿下來帶走了。”
“你不記得確切日期?”
“我不記得了。不過我想是警察來的那天,二月的一天……”