“啊,黑勒先生!”他用一種悅耳的斯堪的那維亞口音說:“好久不見了。”
這傢夥是誰?我仔細地研究著他,知道我以前在哪兒見過他。坐在他桌邊的是個黑髮美男子,穿著奶白色西服,繫著黑領帶。這位老先生看起來很眼熟,但他不是我熟悉的朋友。我們握握手,雖然他年紀不小了,握手還很有力。
我驀地一下想起來了。我想起了在圓形起居室裏的印加麵具之間,火爐的上方,那可愛的殷勤微笑著的畫像。
“你是阿歷克斯·溫那·格林。”我說。
“這是我的朋友漢丁頓·哈弗德。”他向年輕的美男子做了個介紹的手勢說。
後者笑著看了看我,我們握了握手,他說:“和我們一起坐吧。”
我坐下了。“你怎麽知道是我?”我問,“我們素未謀麵。”
“我在報紙上常看到你的照片。你捲入這麽多有趣的重要案件!你該寫本書。”
“退休之後我也許會。”
“你還年輕,談不上退休。我嘛,我已開始放棄物質追求了。我的朋友漢丁頓正勸我把香格裏拉賣給他呢。”
“你還住在那裏?”
溫那·格林微笑著聳聳肩。他的神態好像他是我的長輩似的,“隻在冬天才去。”
他同伴——a&p企業的繼承人,大概有五至七億財產——站起身離開。我懷疑這是預先設計好的。
溫那·格林靠在桌上,用那不變的笑容望著我,拍了拍我的手,他的手冷冰冰的,像冰塊。他說:“這些年來我一直關注著你,你時常對報紙談起歐克斯案件,對不對?”
“對。”
“那事兒不會再有人查了,你知道的。去年一些傻瓜們查過了,卻沒成功。就是現在,這事對巴哈馬和英國來說,還是一個難言之隱。”
“我知道。”
“那麽我奇怪你為何還糾纏不休?”
“這是為我自己做gg。我也常談林德伯格的案子,這就是為何我會在全國各地都有分支辦事機構。在芝加哥,我們管這叫資本主義。”
他對自己笑笑,牙都沒露出來,隻是一咧嘴,“你真有趣。你的機敏很出名。”
“我的‘及時抽身’、‘急流勇退’也很出名。”
他點了點頭,“非常聰明,真是非常明智。你知道……”他又拍了拍我的手。真冷!“這麽多年來我一直想謝謝你。”
“謝我?”
他的臉黯淡了,點了點頭,“為了你……掩蓋了那個問題。”
“哪個問題?”
他舔舔嘴唇,“麥卡夫女士。”
我什麽也沒說,卻有點兒發抖,這個微笑的八十歲的慈善家讓我發抖。
“我知道你做了什麽,”他說,“我很高興,我終於也可以讓你知道,她是自作主張。”
我點了點頭。
他又笑起來,“你又回來了,黑勒先生。我不占用你的時間了,回到那個可愛的年輕女士身邊去吧。是你女兒嗎?”
“不”
他吡牙一笑,“真不錯。晚安,黑勒先生。”
我沒說什麽,向他點點頭,木然地走回到我的座上去。
“那是誰?”凱麗問。
“魔鬼。”我說。
“啊,黑勒——你真壞!”
“你說什麽?”
她奇怪地看了看我,說:“我也不知道自己說了什麽。”
“噢,沒什麽,沒什麽。”
她想留下來看淩波舞比賽,可我想離開。那是我和那個空姐度過的最後一個周末,我覺得索然無味。
一年後,阿歷克斯·溫那·格林死於癌症。他的財產多達十億美元。
直到一九七二年,我才又回到巴哈馬,這次是和與我年紀相仿的妻子去的,她是我隨便娶的一個女人。事實上,那是我們的蜜月旅行,是我妻子——第二任的——想看看巴哈馬。
她特別想看看政府大樓,因為她為溫莎公爵及夫人的悽美愛情故事深深打動了。
拿騷沒有太大變化,盡管凡有的變化都不錯。美式快餐連鎖店隨處可見,在海濱大道上也有了t恤衫專營店,隔幾步就能看見為黑人青年提供大麻煙的商店。
但是如果坐上那架叫格裏克利夫的時間機器,回到從前,就會看到,我們所下榻的這個古老而金碧輝煌的喬治殖民者之家,在一八四四年不過是一個小旅館。我們的蜜月套間,是一個小小的獨立的房子,處在一片具有異國風情的熱帶花園之中。旅館餐廳是五星級的,盡管還有許多地方可去,我們還是非常願意在那裏就餐。
我們在那兒的第一晚,吃了內藏巧克力棒糖的鵝肝,還有像電話本那麽厚,卻很柔軟的荷蘭風味的牛排,然後,侍者給我端上了內含熱果汁的甜蛋糕杯。
”我以前從沒吃過椰子果汁。”我妻子說。
“我吃過,和這裏的一樣不錯,甚至比這裏的還好。”
她又吃了一口,說:“你最好嚐嚐,看看是否和以前一樣……”
這傢夥是誰?我仔細地研究著他,知道我以前在哪兒見過他。坐在他桌邊的是個黑髮美男子,穿著奶白色西服,繫著黑領帶。這位老先生看起來很眼熟,但他不是我熟悉的朋友。我們握握手,雖然他年紀不小了,握手還很有力。
我驀地一下想起來了。我想起了在圓形起居室裏的印加麵具之間,火爐的上方,那可愛的殷勤微笑著的畫像。
“你是阿歷克斯·溫那·格林。”我說。
“這是我的朋友漢丁頓·哈弗德。”他向年輕的美男子做了個介紹的手勢說。
後者笑著看了看我,我們握了握手,他說:“和我們一起坐吧。”
我坐下了。“你怎麽知道是我?”我問,“我們素未謀麵。”
“我在報紙上常看到你的照片。你捲入這麽多有趣的重要案件!你該寫本書。”
“退休之後我也許會。”
“你還年輕,談不上退休。我嘛,我已開始放棄物質追求了。我的朋友漢丁頓正勸我把香格裏拉賣給他呢。”
“你還住在那裏?”
溫那·格林微笑著聳聳肩。他的神態好像他是我的長輩似的,“隻在冬天才去。”
他同伴——a&p企業的繼承人,大概有五至七億財產——站起身離開。我懷疑這是預先設計好的。
溫那·格林靠在桌上,用那不變的笑容望著我,拍了拍我的手,他的手冷冰冰的,像冰塊。他說:“這些年來我一直關注著你,你時常對報紙談起歐克斯案件,對不對?”
“對。”
“那事兒不會再有人查了,你知道的。去年一些傻瓜們查過了,卻沒成功。就是現在,這事對巴哈馬和英國來說,還是一個難言之隱。”
“我知道。”
“那麽我奇怪你為何還糾纏不休?”
“這是為我自己做gg。我也常談林德伯格的案子,這就是為何我會在全國各地都有分支辦事機構。在芝加哥,我們管這叫資本主義。”
他對自己笑笑,牙都沒露出來,隻是一咧嘴,“你真有趣。你的機敏很出名。”
“我的‘及時抽身’、‘急流勇退’也很出名。”
他點了點頭,“非常聰明,真是非常明智。你知道……”他又拍了拍我的手。真冷!“這麽多年來我一直想謝謝你。”
“謝我?”
他的臉黯淡了,點了點頭,“為了你……掩蓋了那個問題。”
“哪個問題?”
他舔舔嘴唇,“麥卡夫女士。”
我什麽也沒說,卻有點兒發抖,這個微笑的八十歲的慈善家讓我發抖。
“我知道你做了什麽,”他說,“我很高興,我終於也可以讓你知道,她是自作主張。”
我點了點頭。
他又笑起來,“你又回來了,黑勒先生。我不占用你的時間了,回到那個可愛的年輕女士身邊去吧。是你女兒嗎?”
“不”
他吡牙一笑,“真不錯。晚安,黑勒先生。”
我沒說什麽,向他點點頭,木然地走回到我的座上去。
“那是誰?”凱麗問。
“魔鬼。”我說。
“啊,黑勒——你真壞!”
“你說什麽?”
她奇怪地看了看我,說:“我也不知道自己說了什麽。”
“噢,沒什麽,沒什麽。”
她想留下來看淩波舞比賽,可我想離開。那是我和那個空姐度過的最後一個周末,我覺得索然無味。
一年後,阿歷克斯·溫那·格林死於癌症。他的財產多達十億美元。
直到一九七二年,我才又回到巴哈馬,這次是和與我年紀相仿的妻子去的,她是我隨便娶的一個女人。事實上,那是我們的蜜月旅行,是我妻子——第二任的——想看看巴哈馬。
她特別想看看政府大樓,因為她為溫莎公爵及夫人的悽美愛情故事深深打動了。
拿騷沒有太大變化,盡管凡有的變化都不錯。美式快餐連鎖店隨處可見,在海濱大道上也有了t恤衫專營店,隔幾步就能看見為黑人青年提供大麻煙的商店。
但是如果坐上那架叫格裏克利夫的時間機器,回到從前,就會看到,我們所下榻的這個古老而金碧輝煌的喬治殖民者之家,在一八四四年不過是一個小旅館。我們的蜜月套間,是一個小小的獨立的房子,處在一片具有異國風情的熱帶花園之中。旅館餐廳是五星級的,盡管還有許多地方可去,我們還是非常願意在那裏就餐。
我們在那兒的第一晚,吃了內藏巧克力棒糖的鵝肝,還有像電話本那麽厚,卻很柔軟的荷蘭風味的牛排,然後,侍者給我端上了內含熱果汁的甜蛋糕杯。
”我以前從沒吃過椰子果汁。”我妻子說。
“我吃過,和這裏的一樣不錯,甚至比這裏的還好。”
她又吃了一口,說:“你最好嚐嚐,看看是否和以前一樣……”