第70頁
給她點毒藥吃+都是勾搭惹的禍 作者:[美]厄爾·斯坦利·加德納/E·S·加德納 投票推薦 加入書簽 留言反饋
“你不要保護亦鳳?”
“為什麽要?”
“她是你的表姊妹,是嗎?”
“我們是親戚,但是我一輩子從來沒見過她。”
“算我搞錯了。”我告訴她:“我在查一件事,我走進了牛角尖。我盡可能在查,以為你能幫我點忙。”
“你怎麽走進牛角尖去了?”她問。
“說來話長。”
“你怎麽找到我的?”她問。
“我去你住的地方。經理很熱心,她向我形容你的樣子。”
“你找我為什麽?”
“要和你談談。”
“我說過,我從不和陌生人在街角聊天,不論你用什麽理由。”
“那我們回你公寓去,由經理給我們介紹,她一再保證她願意替我們介紹的。”
“那不行,她對你認識不清,都是你自我介紹的結果。”
我說:“這是汽車鑰匙,你可以坐到駕駛座上,我坐在右側,這樣不可能有人綁你票。”
突然她大笑:“我覺得你是個好人,我看是你在怕我,不是我在怕你。”
我告訴她:“我以為你需要一些安全感,才給你鑰匙。”
“那就給我。”
我把鑰匙交給她。
我幫她坐在方向盤後麵,自己坐在她右側。把車門關上。
她把鑰匙插進匙孔,發動引擎,看看我給她的鑰匙是否真是這部車的鑰匙,把引擎熄火,取出鑰匙,向皮包裏一丟。
“好了,有什麽要說的,說吧。”
我說:“我的名字叫賴唐諾,這是我的名片。”
她看看名片:“柯氏是什麽人?”
“信不信由你,柯賴二氏的柯氏,是柯白莎。”
“真新鮮!”她說。
“你見一次柯白莎就不會這樣說。”
“年長的?”
“年長的,重的,粗的,不好對付的。”
“怎麽會和她合夥的?”
“小孩沒娘,說來話長。”
“你找我有什麽事?”
“幾天之前,有人要我調查一個叫韋君來的人……一個客戶要找韋君來的太太。我去找韋君來,他說他和他太太吵了一架,他太太出走了,他認為她和別的男人私奔了。”
“講下去。”她說。
我說:“邊上住的人半夜聽到聲音,聽到吵架,聽到叫喊聲,聽到一下打擊聲,而後是什麽聲音都沒有。等了一下,姓韋的出門,右肩上扛著一件東西。據說有點像屍體包在地毯或毛毯裏,他把這東西放進車裏,帶了鏟子和鋤頭開車離開,那已是午夜以後,他在二小時四十五分鍾之後回來。”
她坐在那裏用眼角看我,又看看前麵:“還有什麽嗎?”
“現在困難的部分來了,我們的客戶不願給我們足夠的錢繼續調查,我好像看到有個太太被丈夫謀殺了,我告訴一位在警方服務的朋友請他幫忙。他介入,和鄰居一談,也認為有人被謀殺了,韋先生也溜了,警方在他們住的地方二十四小時守候,等那丈夫回來。
“那丈夫沒有回來,但是所謂的太太倒回來了。她活得快快樂樂好好的,她有雙大而無辜的眼,會搖擺的臀部。警官的眼睛紅了,我的眼睛也紅了。
“但是我總覺得故事不完整,我要完整的故事。”
她問:“所以你到這裏來看我?”
“不是的,我來這裏是看姓韋的大太太……合法太太,尚未離婚的太太。我想她會幫我點忙,她真給我一點線索,她認為那第二個太太叫馬亦鳳,是他們住波班克時認識的,我相信這一點是對的。
“你的舅舅才剛死不久,他把聖般納地諾郡一塊地產留給外甥女馬亦鳳。報社記者找到了她,她是韋君來太太。她能接受這份土地,外加一萬五千元現鈔……假如她沒有比她舅舅先死。要是她死在舅舅之前,這土塊和錢歸你所有,因為你是另一位外甥女。我在想,你也許知道什麽?”
“還有什麽嗎?”她問。
“大概就是這一些了。”
“這裏完了,你要去哪裏?”
“回洛杉磯。”
“你是公費開支,否則你不會跑那麽遠,租輛車來找人。”她打開皮包,伸手進去摸到鑰匙拿出來,放進匙孔,把皮包闔上,又把皮包放到她身旁車座上。說道:“既然有人出錢,唐諾。我要你現在帶我出去吃晚飯,而且你可以叫我露西。”
“突然,我變成肉票了。”我說。
“要報警?”
“還不到時候。”
“也許以後你真的有需要。”她把車慢慢開離路邊。
“你在想什麽?”
“我想,”她說:“我有點事要告訴你,但是我要先多了解你一點,才能決定要不要告訴你。了解一個男人的最好方法是陪他吃飯,伴他跳舞,看他用什麽方法來動你腦筋。”
“假如他不動你腦筋呢?”
“看看他是假裝的、沒有能力,還是沒有經驗。”
“為什麽要?”
“她是你的表姊妹,是嗎?”
“我們是親戚,但是我一輩子從來沒見過她。”
“算我搞錯了。”我告訴她:“我在查一件事,我走進了牛角尖。我盡可能在查,以為你能幫我點忙。”
“你怎麽走進牛角尖去了?”她問。
“說來話長。”
“你怎麽找到我的?”她問。
“我去你住的地方。經理很熱心,她向我形容你的樣子。”
“你找我為什麽?”
“要和你談談。”
“我說過,我從不和陌生人在街角聊天,不論你用什麽理由。”
“那我們回你公寓去,由經理給我們介紹,她一再保證她願意替我們介紹的。”
“那不行,她對你認識不清,都是你自我介紹的結果。”
我說:“這是汽車鑰匙,你可以坐到駕駛座上,我坐在右側,這樣不可能有人綁你票。”
突然她大笑:“我覺得你是個好人,我看是你在怕我,不是我在怕你。”
我告訴她:“我以為你需要一些安全感,才給你鑰匙。”
“那就給我。”
我把鑰匙交給她。
我幫她坐在方向盤後麵,自己坐在她右側。把車門關上。
她把鑰匙插進匙孔,發動引擎,看看我給她的鑰匙是否真是這部車的鑰匙,把引擎熄火,取出鑰匙,向皮包裏一丟。
“好了,有什麽要說的,說吧。”
我說:“我的名字叫賴唐諾,這是我的名片。”
她看看名片:“柯氏是什麽人?”
“信不信由你,柯賴二氏的柯氏,是柯白莎。”
“真新鮮!”她說。
“你見一次柯白莎就不會這樣說。”
“年長的?”
“年長的,重的,粗的,不好對付的。”
“怎麽會和她合夥的?”
“小孩沒娘,說來話長。”
“你找我有什麽事?”
“幾天之前,有人要我調查一個叫韋君來的人……一個客戶要找韋君來的太太。我去找韋君來,他說他和他太太吵了一架,他太太出走了,他認為她和別的男人私奔了。”
“講下去。”她說。
我說:“邊上住的人半夜聽到聲音,聽到吵架,聽到叫喊聲,聽到一下打擊聲,而後是什麽聲音都沒有。等了一下,姓韋的出門,右肩上扛著一件東西。據說有點像屍體包在地毯或毛毯裏,他把這東西放進車裏,帶了鏟子和鋤頭開車離開,那已是午夜以後,他在二小時四十五分鍾之後回來。”
她坐在那裏用眼角看我,又看看前麵:“還有什麽嗎?”
“現在困難的部分來了,我們的客戶不願給我們足夠的錢繼續調查,我好像看到有個太太被丈夫謀殺了,我告訴一位在警方服務的朋友請他幫忙。他介入,和鄰居一談,也認為有人被謀殺了,韋先生也溜了,警方在他們住的地方二十四小時守候,等那丈夫回來。
“那丈夫沒有回來,但是所謂的太太倒回來了。她活得快快樂樂好好的,她有雙大而無辜的眼,會搖擺的臀部。警官的眼睛紅了,我的眼睛也紅了。
“但是我總覺得故事不完整,我要完整的故事。”
她問:“所以你到這裏來看我?”
“不是的,我來這裏是看姓韋的大太太……合法太太,尚未離婚的太太。我想她會幫我點忙,她真給我一點線索,她認為那第二個太太叫馬亦鳳,是他們住波班克時認識的,我相信這一點是對的。
“你的舅舅才剛死不久,他把聖般納地諾郡一塊地產留給外甥女馬亦鳳。報社記者找到了她,她是韋君來太太。她能接受這份土地,外加一萬五千元現鈔……假如她沒有比她舅舅先死。要是她死在舅舅之前,這土塊和錢歸你所有,因為你是另一位外甥女。我在想,你也許知道什麽?”
“還有什麽嗎?”她問。
“大概就是這一些了。”
“這裏完了,你要去哪裏?”
“回洛杉磯。”
“你是公費開支,否則你不會跑那麽遠,租輛車來找人。”她打開皮包,伸手進去摸到鑰匙拿出來,放進匙孔,把皮包闔上,又把皮包放到她身旁車座上。說道:“既然有人出錢,唐諾。我要你現在帶我出去吃晚飯,而且你可以叫我露西。”
“突然,我變成肉票了。”我說。
“要報警?”
“還不到時候。”
“也許以後你真的有需要。”她把車慢慢開離路邊。
“你在想什麽?”
“我想,”她說:“我有點事要告訴你,但是我要先多了解你一點,才能決定要不要告訴你。了解一個男人的最好方法是陪他吃飯,伴他跳舞,看他用什麽方法來動你腦筋。”
“假如他不動你腦筋呢?”
“看看他是假裝的、沒有能力,還是沒有經驗。”