第29頁
給她點毒藥吃+都是勾搭惹的禍 作者:[美]厄爾·斯坦利·加德納/E·S·加德納 投票推薦 加入書簽 留言反饋
他趕快說:“東部唯一可能到西部來設廠的汽車公司,已否認他們會到這一帶來設廠了。”
我說:“記得英國政府曾明確否認會放棄黃金本位嗎。”
他想了一下。
我說:“假如沒有一個大公司想建個大廠,怎麽會至少有二個以上的人受到二千元的競選捐獻?”
“這是,”他有點答不上來:“令我擔心的事了。”
“當然還是你應當擔心的,”我告訴他:“讓我再問你一件別的事。你去向聶缺土詢問競選捐獻,會不會影響他對狄科爾謀殺案的證詞?”
“我看不出有什麽影響的理由。”
“我也覺得不可能。”我說:“那末,地方檢察官為什麽要阻止你見他呢?我必須掛電話做別的事了,葛先生。我還有一個約好的飯局。再見了。”
第13章
閔海倫為了晚上的飯局已經打扮得整整齊齊了。她選穿的衣服真是很有眼光。美容院也已經去過。全身有巴黎來的時裝模特兒味道。
我們飲了三杯雞尾酒。點菜的時候她一度說著要注意熱量,但不久即與餐單,侍者和我的建議妥協。她要了個龍蝦冷盅,鱷梨色拉,蕃茄奶油濃湯,小的柳條牛排,烤洋芋及一大塊檸檬派。
我送她回她公寓,她拿出一瓶薄荷酒。她把燈光調暗一點,據說是辦公室一天下來眼睛已經很疲倦了。
她把兩條腿文雅地交叉著。一雙腿很美,在燈光暗淡的客廳中,有如二十餘歲。很有‘克拉斯’。今天早上我在她辦公室也見過她,那時她筋疲力盡地在和打字機拚命,看來有三十五歲左右,真是判若二人。
“你想要知道什麽來著?”她問。
我說:“你曾經為狄科爾做過事?”
“是的。”
“什麽職位?”
“私人秘書。”
“替他做事怎麽樣?”
“好極了!”
“紳士?”
“太好了!”
“有沒有個人的關係?”
“當然沒有,”她酸溜溜地說:“都隻有工作上的關係。他要不堅持紳士態度,我還是會堅持做個淑女的。”
“他的工作內容,你知道不少?”
“是的。”
“他做人誠實嗎?”
“他絕對,審慎的誠實。替他做事還很不錯。”
“你為什麽不幹了?”
“完全是私人原因。”
“說說看。”
“我辭職了。”
“為什麽?”
“辦公室的氣氛不同了。”
“哪裏不同?”
“很難形容。我對辦公室裏其它女孩不怎樣喜歡。我又那裏都找得到事做。我何必留在不喜歡的地方。所以我辭職了。”
“有什麽不如意事嗎?”
“當然沒有,狄先生給了我一封極好的推介信,你有興趣我可以拿出來給你看。”
“我有興趣看一下。”
她走進臥室,過不多久帶來一封印有狄氏企業公司信紙信封的信件。真是一封太好的推介函。信內推介閔海倫是一位跟了他好多年的能幹秘書。她因故自己要辭職。對於她的離去,公司感到很遺憾等等。
“但是,”我說:“你離開不久就去找狄太太說話,是嗎?”
“我?去找狄太太?”她懷疑地問道。
“你。去找狄太太。”
“當然沒有!”她說:“我隻在辦公室見過狄太太二、三次。我隻和她交換些客套,知道她是什麽人,其它沒有接觸。”
“你辭職之後沒有和她談過話?”
“街上見到也許會說聲早,但連這個我都認為沒有過。”
“你有沒有打個電話給她,問她什麽地方可以見到她,你有點事要告訴她?”
“絕對沒有。”
“那好,”我說:“假如我請你為這一點做一個書麵證人,你肯嗎?”
“我為什麽要找這麻煩?”
“如此我可以向我僱主回報,同時阻止一個流傳中的謠言。”
“但是我不認為有理由白紙黑字寫證詞。”
“你說的是實話,是嗎?”
“當然實話,為什麽我要騙人?”
“那證明一下又何妨?”
她靜默了幾秒鍾。突然問道:“你怎麽會知道的?”
“知道什麽?”
“知道我去找狄太太。”
“別傻了,”我說:“你沒有去找她。你還要給我張證明,證明你沒有去找她。”
“好了,”她發蠻地說:“我有去找她!我告訴她一些她應該知道的事。”
“狄科爾有什麽不對勁的地方?”
“都不對勁!”她說:“我給他做了那麽多事。我把一生最好的年歲給了他。我很忠心。我全部精神都供獻給他。我替他張開眼看住……可以說閉住眼不看……我對他狡猾的手段現在想都不想回憶。而後他把一個賤女人弄進來了。假如她能工作還說得過去。打字機鍵都弄不清楚位置。站出來也不像個人樣。隻是個把他玩弄在手裏的臭女人,她……”
我說:“記得英國政府曾明確否認會放棄黃金本位嗎。”
他想了一下。
我說:“假如沒有一個大公司想建個大廠,怎麽會至少有二個以上的人受到二千元的競選捐獻?”
“這是,”他有點答不上來:“令我擔心的事了。”
“當然還是你應當擔心的,”我告訴他:“讓我再問你一件別的事。你去向聶缺土詢問競選捐獻,會不會影響他對狄科爾謀殺案的證詞?”
“我看不出有什麽影響的理由。”
“我也覺得不可能。”我說:“那末,地方檢察官為什麽要阻止你見他呢?我必須掛電話做別的事了,葛先生。我還有一個約好的飯局。再見了。”
第13章
閔海倫為了晚上的飯局已經打扮得整整齊齊了。她選穿的衣服真是很有眼光。美容院也已經去過。全身有巴黎來的時裝模特兒味道。
我們飲了三杯雞尾酒。點菜的時候她一度說著要注意熱量,但不久即與餐單,侍者和我的建議妥協。她要了個龍蝦冷盅,鱷梨色拉,蕃茄奶油濃湯,小的柳條牛排,烤洋芋及一大塊檸檬派。
我送她回她公寓,她拿出一瓶薄荷酒。她把燈光調暗一點,據說是辦公室一天下來眼睛已經很疲倦了。
她把兩條腿文雅地交叉著。一雙腿很美,在燈光暗淡的客廳中,有如二十餘歲。很有‘克拉斯’。今天早上我在她辦公室也見過她,那時她筋疲力盡地在和打字機拚命,看來有三十五歲左右,真是判若二人。
“你想要知道什麽來著?”她問。
我說:“你曾經為狄科爾做過事?”
“是的。”
“什麽職位?”
“私人秘書。”
“替他做事怎麽樣?”
“好極了!”
“紳士?”
“太好了!”
“有沒有個人的關係?”
“當然沒有,”她酸溜溜地說:“都隻有工作上的關係。他要不堅持紳士態度,我還是會堅持做個淑女的。”
“他的工作內容,你知道不少?”
“是的。”
“他做人誠實嗎?”
“他絕對,審慎的誠實。替他做事還很不錯。”
“你為什麽不幹了?”
“完全是私人原因。”
“說說看。”
“我辭職了。”
“為什麽?”
“辦公室的氣氛不同了。”
“哪裏不同?”
“很難形容。我對辦公室裏其它女孩不怎樣喜歡。我又那裏都找得到事做。我何必留在不喜歡的地方。所以我辭職了。”
“有什麽不如意事嗎?”
“當然沒有,狄先生給了我一封極好的推介信,你有興趣我可以拿出來給你看。”
“我有興趣看一下。”
她走進臥室,過不多久帶來一封印有狄氏企業公司信紙信封的信件。真是一封太好的推介函。信內推介閔海倫是一位跟了他好多年的能幹秘書。她因故自己要辭職。對於她的離去,公司感到很遺憾等等。
“但是,”我說:“你離開不久就去找狄太太說話,是嗎?”
“我?去找狄太太?”她懷疑地問道。
“你。去找狄太太。”
“當然沒有!”她說:“我隻在辦公室見過狄太太二、三次。我隻和她交換些客套,知道她是什麽人,其它沒有接觸。”
“你辭職之後沒有和她談過話?”
“街上見到也許會說聲早,但連這個我都認為沒有過。”
“你有沒有打個電話給她,問她什麽地方可以見到她,你有點事要告訴她?”
“絕對沒有。”
“那好,”我說:“假如我請你為這一點做一個書麵證人,你肯嗎?”
“我為什麽要找這麻煩?”
“如此我可以向我僱主回報,同時阻止一個流傳中的謠言。”
“但是我不認為有理由白紙黑字寫證詞。”
“你說的是實話,是嗎?”
“當然實話,為什麽我要騙人?”
“那證明一下又何妨?”
她靜默了幾秒鍾。突然問道:“你怎麽會知道的?”
“知道什麽?”
“知道我去找狄太太。”
“別傻了,”我說:“你沒有去找她。你還要給我張證明,證明你沒有去找她。”
“好了,”她發蠻地說:“我有去找她!我告訴她一些她應該知道的事。”
“狄科爾有什麽不對勁的地方?”
“都不對勁!”她說:“我給他做了那麽多事。我把一生最好的年歲給了他。我很忠心。我全部精神都供獻給他。我替他張開眼看住……可以說閉住眼不看……我對他狡猾的手段現在想都不想回憶。而後他把一個賤女人弄進來了。假如她能工作還說得過去。打字機鍵都弄不清楚位置。站出來也不像個人樣。隻是個把他玩弄在手裏的臭女人,她……”