我心中湧起一股對丈夫的愛。實實在在、心甘情願。盡管發生了這一切,他仍然包容了我、照顧著我。
“你會跟他談談嗎?”我說。她笑了。
“當然!不過為了什麽?”
“他不告訴我真相。”我說,“或者說不是總說實話。他在試圖保護我。他隻告訴我他覺得我可以應付的東西、他覺得我希望聽到的話。”
“本不會那樣做的。”她說,“他愛你。他一直愛你。”
“嗯,他就是這麽做的。”我說,“他不知道我知道這些。他不知道我把事情記下來了。除非我自己想得起來而且問他,不然他不告訴我亞當的事。他不告訴我他離開了我。他跟我說你在世界的另一邊生活。他不認為我應付得來。他對我不抱希望了,克萊爾。不管他以前是什麽樣子,他已經對我不抱希望了。他不想我去看醫生,因為他不認為我會好起來,可是我一直在看一個醫生,克萊爾。一個姓納什的醫生,私下裏。我甚至不能跟本說。”
克萊爾沉下了臉,露出失望的神色。對我失望,我想。“這可不好。”她說,“你應該告訴他。他愛你、信任你。”啡凡黽吇圕圇墵。
“我不能。幾天前他才承認跟你任然有聯繫,在那之前他一直說很多年沒有跟你談話了。”
她臉上不滿的神色變了,我死一次看到她露出驚訝的表情。
“克麗絲!”
“是真的。”我說,“我知道他愛我,可是我需要他對我說實話,在一切事情上。我不知道我自己的過去。隻有他能幫我,我需要他幫我。”
“那你隻是應該和他談談。信任他。”
“可是我怎麽能信任他呢?”我說,“在他跟我說了這麽多謊話以後?我怎麽做得到?”
她緊緊握住了我的雙手:“克麗絲,本愛你。你知道他愛你,他愛你超過了愛生命本身。他一直這樣。”
“可是——”我開了口,可是她打斷了我。
“你必須信任他。相信我,你可以了理順一切,但是你必須告訴她真相。告訴他納什醫生的事情,告訴他你在記日誌。這是唯一的辦法。”
在內心深處,我知道她說的都是對的,但我仍然無法說服自己將日誌的事情告訴本。
“可是他也許會想讀讀我寫了什麽。”
她眯起了眼睛。“那裏麵沒有什麽你不願意他看到的東西,對吧?”我沒有回答,“到底有沒有?克麗絲?”
我扭開了頭。我們沒有說話,接著她打開了她的包,
“克麗絲。”她說,“我要給你點東西。本在覺得需要離開你的時候把這個交給了我。”她拿出一個信封交給我。信封皺巴巴的,但還封著口。“他告訴我這封信解釋了一切。”我盯著它。信封正麵用大寫字母寫著我的名字。“他讓我把信給你,如果我覺得你已經好轉到可以讀它的話。”我抬頭看著她,一時間百感交集。激動,交織著恐懼。“我認為是時候讓你看看了。”她說。
我從她手中接過信放進包裏。盡管不知道原因,我卻不想在這裏讀信,在克萊爾麵前。也許我擔心她可以從我臉上的神情猜出信件的內容,那信中的字句將不再為我所有。
“謝謝你。”我說。她沒有笑。
“克麗絲。”她說。她低下了頭,看著自己的手。“本告訴你我搬走了是有原因的。”我覺得這時我的世界開始改變,盡管我還不能確定它會變成何種麵貌,“有些事我必須告訴你。關於我們失去聯繫的原因。”
那時我已經明白了。不用她再說什麽,我明白了。拚圖裏缺失的那一塊——本離開的原因,我最好的朋友從我生活中消失的原因,我的丈夫就此撒謊的原因。我是對的。一直都是。我是對的。
“是真的。”我說,“哦,上帝。沒有錯,你在跟本交往。你在跟我的丈夫上床。”
她抬起頭,一臉震驚。“不!”她說,“沒有!”
我突然無比確信。我想大喊騙人精!可是我沒有。我正要再問她想告訴我什麽,她從眼角抹去了一些東西。是一滴眼淚?我不知道。
“現在沒有了。”她低聲說,然後掉回目光看著她擱在腿上的雙手,“不過曾經是的。”
在所有我預料將會體驗的情緒裏,解脫並非其中之一。不過真實的情形就是這樣:我鬆了一口氣。是因為她說了實話?是因為現在我可以解釋一切,而這個解釋我可以相信?我不太確定。但是我感覺不到本來可能出現的憤怒,也感覺不到痛苦。也許,發現心裏有一絲隱隱的嫉妒讓我感到了開心,因為這是我愛我丈夫的證據。也許我感到解脫隻是因為本和我一樣有過背叛,現在我們平等了。我們都曾經無法堅持。
“告訴我。”我低聲說。
她沒有抬頭。“我們一直都很親密,”她輕聲說,“我是說我們三個人。你,我,還有本。可是我和他之間從來沒有什麽。你一定要相信這一點。從來沒有。”我告訴她繼續說下去。“在你出事以後,隻要能幫上忙我都會去試。你可以想像那段時間對他來說是多麽艱難。不說其他的,隻油鹽醬醋的事就夠他受了。必須有人照顧亞當……我盡量幫忙。我們呆在一起的時間很多。但我們沒有上床。那個時候沒有。我發誓,克麗絲。”
“你會跟他談談嗎?”我說。她笑了。
“當然!不過為了什麽?”
“他不告訴我真相。”我說,“或者說不是總說實話。他在試圖保護我。他隻告訴我他覺得我可以應付的東西、他覺得我希望聽到的話。”
“本不會那樣做的。”她說,“他愛你。他一直愛你。”
“嗯,他就是這麽做的。”我說,“他不知道我知道這些。他不知道我把事情記下來了。除非我自己想得起來而且問他,不然他不告訴我亞當的事。他不告訴我他離開了我。他跟我說你在世界的另一邊生活。他不認為我應付得來。他對我不抱希望了,克萊爾。不管他以前是什麽樣子,他已經對我不抱希望了。他不想我去看醫生,因為他不認為我會好起來,可是我一直在看一個醫生,克萊爾。一個姓納什的醫生,私下裏。我甚至不能跟本說。”
克萊爾沉下了臉,露出失望的神色。對我失望,我想。“這可不好。”她說,“你應該告訴他。他愛你、信任你。”啡凡黽吇圕圇墵。
“我不能。幾天前他才承認跟你任然有聯繫,在那之前他一直說很多年沒有跟你談話了。”
她臉上不滿的神色變了,我死一次看到她露出驚訝的表情。
“克麗絲!”
“是真的。”我說,“我知道他愛我,可是我需要他對我說實話,在一切事情上。我不知道我自己的過去。隻有他能幫我,我需要他幫我。”
“那你隻是應該和他談談。信任他。”
“可是我怎麽能信任他呢?”我說,“在他跟我說了這麽多謊話以後?我怎麽做得到?”
她緊緊握住了我的雙手:“克麗絲,本愛你。你知道他愛你,他愛你超過了愛生命本身。他一直這樣。”
“可是——”我開了口,可是她打斷了我。
“你必須信任他。相信我,你可以了理順一切,但是你必須告訴她真相。告訴他納什醫生的事情,告訴他你在記日誌。這是唯一的辦法。”
在內心深處,我知道她說的都是對的,但我仍然無法說服自己將日誌的事情告訴本。
“可是他也許會想讀讀我寫了什麽。”
她眯起了眼睛。“那裏麵沒有什麽你不願意他看到的東西,對吧?”我沒有回答,“到底有沒有?克麗絲?”
我扭開了頭。我們沒有說話,接著她打開了她的包,
“克麗絲。”她說,“我要給你點東西。本在覺得需要離開你的時候把這個交給了我。”她拿出一個信封交給我。信封皺巴巴的,但還封著口。“他告訴我這封信解釋了一切。”我盯著它。信封正麵用大寫字母寫著我的名字。“他讓我把信給你,如果我覺得你已經好轉到可以讀它的話。”我抬頭看著她,一時間百感交集。激動,交織著恐懼。“我認為是時候讓你看看了。”她說。
我從她手中接過信放進包裏。盡管不知道原因,我卻不想在這裏讀信,在克萊爾麵前。也許我擔心她可以從我臉上的神情猜出信件的內容,那信中的字句將不再為我所有。
“謝謝你。”我說。她沒有笑。
“克麗絲。”她說。她低下了頭,看著自己的手。“本告訴你我搬走了是有原因的。”我覺得這時我的世界開始改變,盡管我還不能確定它會變成何種麵貌,“有些事我必須告訴你。關於我們失去聯繫的原因。”
那時我已經明白了。不用她再說什麽,我明白了。拚圖裏缺失的那一塊——本離開的原因,我最好的朋友從我生活中消失的原因,我的丈夫就此撒謊的原因。我是對的。一直都是。我是對的。
“是真的。”我說,“哦,上帝。沒有錯,你在跟本交往。你在跟我的丈夫上床。”
她抬起頭,一臉震驚。“不!”她說,“沒有!”
我突然無比確信。我想大喊騙人精!可是我沒有。我正要再問她想告訴我什麽,她從眼角抹去了一些東西。是一滴眼淚?我不知道。
“現在沒有了。”她低聲說,然後掉回目光看著她擱在腿上的雙手,“不過曾經是的。”
在所有我預料將會體驗的情緒裏,解脫並非其中之一。不過真實的情形就是這樣:我鬆了一口氣。是因為她說了實話?是因為現在我可以解釋一切,而這個解釋我可以相信?我不太確定。但是我感覺不到本來可能出現的憤怒,也感覺不到痛苦。也許,發現心裏有一絲隱隱的嫉妒讓我感到了開心,因為這是我愛我丈夫的證據。也許我感到解脫隻是因為本和我一樣有過背叛,現在我們平等了。我們都曾經無法堅持。
“告訴我。”我低聲說。
她沒有抬頭。“我們一直都很親密,”她輕聲說,“我是說我們三個人。你,我,還有本。可是我和他之間從來沒有什麽。你一定要相信這一點。從來沒有。”我告訴她繼續說下去。“在你出事以後,隻要能幫上忙我都會去試。你可以想像那段時間對他來說是多麽艱難。不說其他的,隻油鹽醬醋的事就夠他受了。必須有人照顧亞當……我盡量幫忙。我們呆在一起的時間很多。但我們沒有上床。那個時候沒有。我發誓,克麗絲。”