“亨利應該可以……”
“你還是不明白。”
她提高了聲音。布隆維斯特發現隔壁帳篷有幾個男人往他這邊瞧。於是,她又放低音量,傾身向前。
“現在所有牌都翻開了,你得自己作推斷。”
她站起來又去拿了兩瓶啤酒。回來的時候,麥可隻說了一句。“戈弗裏。”
她點點頭。
“一九六五年八月七日,我父親強迫我去他的小屋。當時亨利不在。我父親喝著酒,並試圖對我施暴,但因為無法勃起而開始發酒瘋。我們獨處時,他對我一直都……很粗暴,但這回他太過分了。他在我身上小便,然後開始說他要對我如何如何。那天晚上,他將他殺害女人的事告訴我,他自己覺得很得意,還引述《聖經》內容。他說了整整一小時,我有一大半都聽不懂,但我發覺到他徹底有病。”說到這裏,她喝了口啤酒。
“到了午夜左右,他忽然變得歇斯底裏,真的是瘋了。當時我們在臥室夾層裏,他用t恤纏住我的脖子,使勁拉扯,我昏了過去。我一點也不懷疑他真的想殺了我,接著,他終於成功強暴了我,那是當晚第一次。”
海莉看著布隆維斯特,那眼神似乎在懇求他能理解。“可是他太醉了,所以,我好不容易掙脫之後跳下夾層逃跑。我全身赤裸,什麽也不想隻是往前跑,最後跑到水邊的浮橋上。他腳步瞞珊地追在後麵。”
布隆維斯特忽然希望她不要再說下去。
“我還有足夠力氣把老酒鬼推下水去,然後用船槳壓著他,直到他不再掙紮為止。整個過程所花的時間不多。”
她住口後的沉默竟似震耳欲聾。
“我一抬頭,馬丁就站在眼前。他好像嚇壞了,但又咧著嘴笑,我不知道他在小屋外偷看了多久。從那一刻起,我隻能任由他擺布。他走上前來抓住我的頭髮,把我拖回小屋——拖回戈弗裏的床。他把我綁起來強暴我,而我們的父親還在水裏漂浮。我甚至無法作任何反抗。”
布隆維斯特滿心羞愧地閉上眼睛,真希望自己沒來打擾海莉的平靜生活。但她的聲音重新恢復力度。
“從那天起,我就被他操控著,他叫我做什麽,我就做什麽。我好像麻木了。後來,我之所以沒有發瘋,完全是因為伊莎貝拉——也可能是亨利叔叔——認為馬丁在父親慘死後需要換個環境,而將他送到烏普薩拉。當然了,這是因為她知道馬丁對我做了什麽,這也是她解決問題的方式。想也知道馬丁有多失望。第二年,他隻在聖誕假期回來過一趟,但我在聖誕節到新年期間和亨利去了哥本哈根,好不容易才避開他。到了暑假,阿妮塔來了。我將秘密告訴她之後,她一直陪在我身邊,不讓他靠近我。”
“直到你在加瓦斯加坦看見他。”
“我本來聽說他要留在烏普薩沙,不會回來參加家族聚會。但他顯然改變了心意,忽然就出現在對街凝視著我,還對著我笑。那感覺好像一場噩夢。我殺了父親,又發現永遠擺脫不了哥哥。直到那時,我一直想要自殺。但後來我選擇了逃跑。”她此時看布隆維斯特的眼神幾乎有鬆了口氣的意味。“能說出真相感覺真好。現在你都知道了。”
第二十七章 七月二十六日星期六至七月二十八日星期一
十點,布隆維斯特到莎蘭德位於倫達路的公寓前門接她,載她到諾拉火葬場。儀式過程中,他一直陪在她身邊。有好一會兒,隻有他們兩人和牧師在場,但當葬禮開始時,阿曼斯基悄悄來了。他向布隆維斯特微一點頭,站到莎蘭德身後,手輕搭在她的肩上。她點點頭卻沒看他,好像已經知道是誰,接著便不再理會他二人。
莎蘭德沒有告訴他任何關於母親的事,但牧師似乎和她母親去世時待的療養院中的某人談過,因此布隆維斯特得知死因是腦溢血。儀式進行之際,莎蘭德一言不發。牧師有兩度轉向她時思緒忽然中斷,而莎蘭德隻是麵無表情地瞪著她。結束後,她轉身就走,沒有道謝也沒有道別。布隆維斯特和阿曼斯基長長吸了口氣,彼此對看。
“她心情真的很不好。”阿曼斯基說。
“我知道。”布隆維斯特說:“你能來真好。”
“這我可不敢確定。”
阿曼斯基直視著布隆維斯特的雙眼。
“如果你們倆要開車回北部,多注意她一點。”
他承諾會多留意。他們便在教會門口互道再見,也向牧師道別。莎蘭德已經上車等著。
她得跟他回赫德史塔取回摩托車和她向米爾頓借用的設備。直到過了烏普薩拉,她才打破沉默問起他的澳大利亞之行。布隆維斯特前一天很晚才降落阿蘭達機場,因此隻睡了幾小時。他邊開車邊說海莉的事,莎蘭德安靜地聽了半小時才開口。
“爛女人!”她罵道。
“誰?”
“該死的海莉?範耶爾。如果她在一九六六年做點什麽,就不會讓馬丁繼續強暴殺人三十七年。”
“海莉知道她父親殺害女人,卻不知道馬丁也參與了。她隻是逃離一個強暴她,還威脅她若不服從就要說出她淹死父親的事的哥哥罷了。”
“你還是不明白。”
她提高了聲音。布隆維斯特發現隔壁帳篷有幾個男人往他這邊瞧。於是,她又放低音量,傾身向前。
“現在所有牌都翻開了,你得自己作推斷。”
她站起來又去拿了兩瓶啤酒。回來的時候,麥可隻說了一句。“戈弗裏。”
她點點頭。
“一九六五年八月七日,我父親強迫我去他的小屋。當時亨利不在。我父親喝著酒,並試圖對我施暴,但因為無法勃起而開始發酒瘋。我們獨處時,他對我一直都……很粗暴,但這回他太過分了。他在我身上小便,然後開始說他要對我如何如何。那天晚上,他將他殺害女人的事告訴我,他自己覺得很得意,還引述《聖經》內容。他說了整整一小時,我有一大半都聽不懂,但我發覺到他徹底有病。”說到這裏,她喝了口啤酒。
“到了午夜左右,他忽然變得歇斯底裏,真的是瘋了。當時我們在臥室夾層裏,他用t恤纏住我的脖子,使勁拉扯,我昏了過去。我一點也不懷疑他真的想殺了我,接著,他終於成功強暴了我,那是當晚第一次。”
海莉看著布隆維斯特,那眼神似乎在懇求他能理解。“可是他太醉了,所以,我好不容易掙脫之後跳下夾層逃跑。我全身赤裸,什麽也不想隻是往前跑,最後跑到水邊的浮橋上。他腳步瞞珊地追在後麵。”
布隆維斯特忽然希望她不要再說下去。
“我還有足夠力氣把老酒鬼推下水去,然後用船槳壓著他,直到他不再掙紮為止。整個過程所花的時間不多。”
她住口後的沉默竟似震耳欲聾。
“我一抬頭,馬丁就站在眼前。他好像嚇壞了,但又咧著嘴笑,我不知道他在小屋外偷看了多久。從那一刻起,我隻能任由他擺布。他走上前來抓住我的頭髮,把我拖回小屋——拖回戈弗裏的床。他把我綁起來強暴我,而我們的父親還在水裏漂浮。我甚至無法作任何反抗。”
布隆維斯特滿心羞愧地閉上眼睛,真希望自己沒來打擾海莉的平靜生活。但她的聲音重新恢復力度。
“從那天起,我就被他操控著,他叫我做什麽,我就做什麽。我好像麻木了。後來,我之所以沒有發瘋,完全是因為伊莎貝拉——也可能是亨利叔叔——認為馬丁在父親慘死後需要換個環境,而將他送到烏普薩拉。當然了,這是因為她知道馬丁對我做了什麽,這也是她解決問題的方式。想也知道馬丁有多失望。第二年,他隻在聖誕假期回來過一趟,但我在聖誕節到新年期間和亨利去了哥本哈根,好不容易才避開他。到了暑假,阿妮塔來了。我將秘密告訴她之後,她一直陪在我身邊,不讓他靠近我。”
“直到你在加瓦斯加坦看見他。”
“我本來聽說他要留在烏普薩沙,不會回來參加家族聚會。但他顯然改變了心意,忽然就出現在對街凝視著我,還對著我笑。那感覺好像一場噩夢。我殺了父親,又發現永遠擺脫不了哥哥。直到那時,我一直想要自殺。但後來我選擇了逃跑。”她此時看布隆維斯特的眼神幾乎有鬆了口氣的意味。“能說出真相感覺真好。現在你都知道了。”
第二十七章 七月二十六日星期六至七月二十八日星期一
十點,布隆維斯特到莎蘭德位於倫達路的公寓前門接她,載她到諾拉火葬場。儀式過程中,他一直陪在她身邊。有好一會兒,隻有他們兩人和牧師在場,但當葬禮開始時,阿曼斯基悄悄來了。他向布隆維斯特微一點頭,站到莎蘭德身後,手輕搭在她的肩上。她點點頭卻沒看他,好像已經知道是誰,接著便不再理會他二人。
莎蘭德沒有告訴他任何關於母親的事,但牧師似乎和她母親去世時待的療養院中的某人談過,因此布隆維斯特得知死因是腦溢血。儀式進行之際,莎蘭德一言不發。牧師有兩度轉向她時思緒忽然中斷,而莎蘭德隻是麵無表情地瞪著她。結束後,她轉身就走,沒有道謝也沒有道別。布隆維斯特和阿曼斯基長長吸了口氣,彼此對看。
“她心情真的很不好。”阿曼斯基說。
“我知道。”布隆維斯特說:“你能來真好。”
“這我可不敢確定。”
阿曼斯基直視著布隆維斯特的雙眼。
“如果你們倆要開車回北部,多注意她一點。”
他承諾會多留意。他們便在教會門口互道再見,也向牧師道別。莎蘭德已經上車等著。
她得跟他回赫德史塔取回摩托車和她向米爾頓借用的設備。直到過了烏普薩拉,她才打破沉默問起他的澳大利亞之行。布隆維斯特前一天很晚才降落阿蘭達機場,因此隻睡了幾小時。他邊開車邊說海莉的事,莎蘭德安靜地聽了半小時才開口。
“爛女人!”她罵道。
“誰?”
“該死的海莉?範耶爾。如果她在一九六六年做點什麽,就不會讓馬丁繼續強暴殺人三十七年。”
“海莉知道她父親殺害女人,卻不知道馬丁也參與了。她隻是逃離一個強暴她,還威脅她若不服從就要說出她淹死父親的事的哥哥罷了。”