“這麽說,你們還要繼續追這條導致你們被起訴的新聞?”
“關於這點我無可奉告。”
“麥可?布隆維斯特的判決出爐後,您將他解僱了。”
“不是這樣的,請看看我們的新聞稿。他需要休息一段時間,今年稍後他就會重新擔任執行官兼發行人。”
記者將《千禧年》形容為獨樹一格、直率敢言的雜誌,並迅速列舉雜誌社在這段動盪時期的背景資料,在此同時,攝影機掃過整個新聞編輯室。布隆維斯特目前無法接受訪問,他剛剛被關進魯洛克監獄,距離耶姆特蘭的厄斯特鬆德約一小時路程。
莎蘭德從電視屏幕的邊緣瞥見弗洛德通過編輯辦公室門口。她皺起眉頭,咬著下唇沉吟起來。
星期一沒什麽大新聞,範耶爾的事在九點的新聞當中整整報導了四分鍾。他是在赫德史塔某攝影棚接受訪問。記者一開始便說在遠離聚光燈二十年後,企業家亨利?範耶爾回來了。這段報導首先以黑白畫麵作快速的生平簡介,其中有他和首相埃蘭德在六十年代參與工廠開幕的情景。攝影機接著轉到棚內沙發,範耶爾非常怡然自得地坐著。他穿了黃襯衫,打了一條綠色窄領帶,搭配深棕色的休閑外套。他十分瘦削,但說話鏗鏘有力,而且十分坦率。記者問範耶爾是什麽原因促使他加入《千禧年》。
“這是一本很出色的雜誌,我已經注意它好幾年。如今這份刊物受到打擊。有一些反對者正在串連gg商進行抵製,企圖讓它一敗塗地。”
記者沒有料到這樣的答覆,但立刻猜到這個本已不尋常的事件背後,還有更多令人意想不到的內幕。
“是誰在操控這次的抵製行動?”
“這是雜誌社要嚴加檢視的事情之一。但我要趁現在鄭重聲明,《千禧年》不會這麽快就倒下。”
“所以您才會入股?”
“假如媒體因為特別人士的不滿而曦聲,就太令人遺憾了。”
範耶爾仿佛是個畢生都在爭取言論自由的激進文化鬥士。布隆維斯特第一天晚上:在魯洛克監獄電視間看電視時,不由得放聲大笑,其他獄友全都不安地瞄向他。
當晚稍後,躺在囚室的床上——這囚室讓他想起擠了一張小桌子、一張椅子和牆上一個架子的汽車旅館房間,他不得不承認範耶爾與愛莉卡對於新聞營銷的見解是對的。他知道民眾對《千禧年》的態度已經起了變化。
範耶爾的支持完完全全是對溫納斯壯宣戰。傳達的訊息很簡單:將來你要對抗的不再是隻有六名員工、年預算相當於溫納斯壯集團午餐會議支出的雜誌社,而是範耶爾企業,這家公司雖不如昔日那般叱吒風雲,挑戰起來卻仍是艱難許多。
範耶爾在電視上表明了他已作好作戰的準備,而且這場仗將會讓溫納斯壯付出慘痛代價。
愛莉卡的措辭是經過深思熟慮的。她說得不多,但提到雜誌社尚未提出自己的版本,就會讓人覺得他們有話要說。盡管布隆維斯特遭到起訴、判刑,且如今已入獄,她仍站出來說——即使沒有說得太多——他並未誹謗,其中另有隱情。也正因為她沒有用“無罪”這個字眼,反而更彰顯他的清白。他即將重任發行人的事實也強調了雜誌社絲毫不引以為恥。在民眾眼裏,真實性不是問題——每個人都喜歡陰謀論,若要在卑鄙的富商與敢言而迷人的總編輯之間作選擇,實在不難猜出民眾會倒向哪一邊。然而,媒體不會如此輕信,隻是愛莉卡此舉或許已讓部分評論者繳械投降。
這天發生的事基本上並未改變局勢,不過他們爭取到了時間,也使得力量對比稍有改變。布隆維斯特心想溫納斯壯這個晚上肯定過得不痛快,他不會知道他們掌握多少訊息,因此採取下一步之前得先好好打聽。
愛莉卡先後看完自己和範耶爾的訪問後,沉著臉關掉電視和錄放機。這時是淩晨兩點四十五分,她得強忍住打電話給布隆維斯特的衝動。他關在獄中,不可能還保留著手機。她回到家已經很晚,丈夫早已入睡。她走到酒櫃前,倒了一杯分量不至於傷身的亞伯勞爾單一純麥威士忌——她大概每年喝一次烈酒——然後坐到窗邊,隔著索茨霍巴根望向斯庫盧海峽入口處的燈塔。
她和範耶爾達成協議後,與布隆維斯特獨處時兩人爆發了激辯。他們曾經多次為了某篇文章該以什麽角度撰寫、雜誌的設計、消息來源可信度的評估,以及其他許許多多與發行雜誌有關的事情發生嚴重口角,但終能安然度過。然而這次在範耶爾的賓館中所起的爭執觸及一些原則問題,讓她意識到自己的立場動搖了。
“現在我不知道該怎麽辦。”當時布隆維斯特說:“這個人雇用我來為他的自傳捉刀,直到目前為止,隻要他試圖逼我寫不實的事,或企圖說服我用我不認同的方式扭曲故事,我大可以馬上起身走人。結果現在他成了我們雜誌的合夥人——而且是唯一有能力拯救《千禧年》的人,突然間我變成了騎牆派,這是職業道德委員會絕不容許的情況。”
“那你有更好的主意嗎?”愛莉卡問他。“如果有的話,趁現在合約還沒簽字,趕快說出來。”
“關於這點我無可奉告。”
“麥可?布隆維斯特的判決出爐後,您將他解僱了。”
“不是這樣的,請看看我們的新聞稿。他需要休息一段時間,今年稍後他就會重新擔任執行官兼發行人。”
記者將《千禧年》形容為獨樹一格、直率敢言的雜誌,並迅速列舉雜誌社在這段動盪時期的背景資料,在此同時,攝影機掃過整個新聞編輯室。布隆維斯特目前無法接受訪問,他剛剛被關進魯洛克監獄,距離耶姆特蘭的厄斯特鬆德約一小時路程。
莎蘭德從電視屏幕的邊緣瞥見弗洛德通過編輯辦公室門口。她皺起眉頭,咬著下唇沉吟起來。
星期一沒什麽大新聞,範耶爾的事在九點的新聞當中整整報導了四分鍾。他是在赫德史塔某攝影棚接受訪問。記者一開始便說在遠離聚光燈二十年後,企業家亨利?範耶爾回來了。這段報導首先以黑白畫麵作快速的生平簡介,其中有他和首相埃蘭德在六十年代參與工廠開幕的情景。攝影機接著轉到棚內沙發,範耶爾非常怡然自得地坐著。他穿了黃襯衫,打了一條綠色窄領帶,搭配深棕色的休閑外套。他十分瘦削,但說話鏗鏘有力,而且十分坦率。記者問範耶爾是什麽原因促使他加入《千禧年》。
“這是一本很出色的雜誌,我已經注意它好幾年。如今這份刊物受到打擊。有一些反對者正在串連gg商進行抵製,企圖讓它一敗塗地。”
記者沒有料到這樣的答覆,但立刻猜到這個本已不尋常的事件背後,還有更多令人意想不到的內幕。
“是誰在操控這次的抵製行動?”
“這是雜誌社要嚴加檢視的事情之一。但我要趁現在鄭重聲明,《千禧年》不會這麽快就倒下。”
“所以您才會入股?”
“假如媒體因為特別人士的不滿而曦聲,就太令人遺憾了。”
範耶爾仿佛是個畢生都在爭取言論自由的激進文化鬥士。布隆維斯特第一天晚上:在魯洛克監獄電視間看電視時,不由得放聲大笑,其他獄友全都不安地瞄向他。
當晚稍後,躺在囚室的床上——這囚室讓他想起擠了一張小桌子、一張椅子和牆上一個架子的汽車旅館房間,他不得不承認範耶爾與愛莉卡對於新聞營銷的見解是對的。他知道民眾對《千禧年》的態度已經起了變化。
範耶爾的支持完完全全是對溫納斯壯宣戰。傳達的訊息很簡單:將來你要對抗的不再是隻有六名員工、年預算相當於溫納斯壯集團午餐會議支出的雜誌社,而是範耶爾企業,這家公司雖不如昔日那般叱吒風雲,挑戰起來卻仍是艱難許多。
範耶爾在電視上表明了他已作好作戰的準備,而且這場仗將會讓溫納斯壯付出慘痛代價。
愛莉卡的措辭是經過深思熟慮的。她說得不多,但提到雜誌社尚未提出自己的版本,就會讓人覺得他們有話要說。盡管布隆維斯特遭到起訴、判刑,且如今已入獄,她仍站出來說——即使沒有說得太多——他並未誹謗,其中另有隱情。也正因為她沒有用“無罪”這個字眼,反而更彰顯他的清白。他即將重任發行人的事實也強調了雜誌社絲毫不引以為恥。在民眾眼裏,真實性不是問題——每個人都喜歡陰謀論,若要在卑鄙的富商與敢言而迷人的總編輯之間作選擇,實在不難猜出民眾會倒向哪一邊。然而,媒體不會如此輕信,隻是愛莉卡此舉或許已讓部分評論者繳械投降。
這天發生的事基本上並未改變局勢,不過他們爭取到了時間,也使得力量對比稍有改變。布隆維斯特心想溫納斯壯這個晚上肯定過得不痛快,他不會知道他們掌握多少訊息,因此採取下一步之前得先好好打聽。
愛莉卡先後看完自己和範耶爾的訪問後,沉著臉關掉電視和錄放機。這時是淩晨兩點四十五分,她得強忍住打電話給布隆維斯特的衝動。他關在獄中,不可能還保留著手機。她回到家已經很晚,丈夫早已入睡。她走到酒櫃前,倒了一杯分量不至於傷身的亞伯勞爾單一純麥威士忌——她大概每年喝一次烈酒——然後坐到窗邊,隔著索茨霍巴根望向斯庫盧海峽入口處的燈塔。
她和範耶爾達成協議後,與布隆維斯特獨處時兩人爆發了激辯。他們曾經多次為了某篇文章該以什麽角度撰寫、雜誌的設計、消息來源可信度的評估,以及其他許許多多與發行雜誌有關的事情發生嚴重口角,但終能安然度過。然而這次在範耶爾的賓館中所起的爭執觸及一些原則問題,讓她意識到自己的立場動搖了。
“現在我不知道該怎麽辦。”當時布隆維斯特說:“這個人雇用我來為他的自傳捉刀,直到目前為止,隻要他試圖逼我寫不實的事,或企圖說服我用我不認同的方式扭曲故事,我大可以馬上起身走人。結果現在他成了我們雜誌的合夥人——而且是唯一有能力拯救《千禧年》的人,突然間我變成了騎牆派,這是職業道德委員會絕不容許的情況。”
“那你有更好的主意嗎?”愛莉卡問他。“如果有的話,趁現在合約還沒簽字,趕快說出來。”