她想都沒想過要進警局向那些戴麵罩的禽獸報案,指控畢爾曼性侵擾。何況,她該怎麽說呢?畢爾曼摸她的胸部?任何一個警員都會看看她,然後認定以她那麽小的胸部,這種事實在不可能發生。就算真的發生了,她也應該因為有人看得起她而感到自豪。至於替他口交的部分——誠如他所提出的警告,他們倆得對質,而以她的經驗看來,其他人的話總是比她的有分量。所以不能找警察。
她離開畢爾曼的辦公室後,回家沖了個澡,吃了兩個乳酪酸黃瓜三明治,然後坐到客廳那張破舊又凹凸不平的沙發上細細思索。
一般人可能會認為她當時沒有反應就是她自己的錯——說不定這也再次顯示她太不正常,以至於連被強暴也無法引發適當的情緒反應。
她的交友圈不大,也沒有任何住在郊區、受到保護的中產階級友人。但在莎蘭德滿十八歲時,她所認識的女孩當中沒有一個不曾被強迫進行某種性行為。這些性侵擾多半來自稍微年長的男友,他們會用某種程度的蠻力讓自己得逞。據莎蘭德所知,這些事故導致的結局隻有哭泣與暴怒,從未牽扯上警方的筆錄。
在她的世界裏,這是世事的自然法則。身為女孩的她是合法的獵物,尤其她又穿著破舊的黑皮夾克,眉毛上穿洞,身上刺青,而且毫無社會地位。
發牢騷埋怨也沒用。
但話說回來,畢爾曼律師也不能不受點教訓。莎蘭德從未忘記過任何不公之事,而以她的個性是絕不會原諒的。
但她的法律地位很麻煩。她打從有記憶以來,就被視為頑劣且具有無來由的暴力傾向。她檔案簿中的第一篇報告來自小學學校護士的記錄。莎蘭德因為毆打同學,還推他去撞外套掛鉤害他流血,而被送回家去。現在想起那個被害者她還覺得氣惱——一個名叫戴維?古斯塔夫森的小胖子,老愛捉弄她,拿東西丟她,長大想必也是個霸王。那時候她不知道什麽叫“騷擾”,但當她第二天回到學校,男孩便威脅要報復。於是她猛然向他揮出右拳,且因手中握著高爾夫球力道更猛——結果他流了更多血,而她的檔案簿也多記上一筆。
學校裏社交互動的規則總是令她感到迷惑。她隻管自己的事,從不幹涉周遭任何人做什麽。可是偏偏就有人不肯放過她。
上中學之後,她有幾次因為和同學打架被送回家。她班上比她壯得多的男孩很快就記取教訓,知道和那個瘦巴巴的女孩打架恐怕占不到便宜:和班上其他女孩不同的是,她從不退縮,也會毫不猶豫地用拳頭或任何手邊可取得的武器保護自己。她隨時隨地都是一副寧可被打死也不受任何委屈的樣子。
而且她有仇必報:
有一回,莎蘭德和一個高大、強壯許多的男孩打了起來,體型上她完全吃虧。起初男孩隻是好玩地將她推倒在地幾次,後來見她企圖反擊便打她耳光,但一點效果也沒有。盡管他壯得多,這個蠢女孩仍不斷攻擊他,過了一會兒連他的同學也開始意識到不能讓他們倆再打下去了。很明顯地,她根本無力對抗,因此下場慘不忍睹。最後男孩一拳打中她的臉,她嘴唇裂開、眼冒金星。他們就把她丟在體育館後麵的地上、她在家休息兩天,第三天早上她拿了一支球棒,一見到毆打她的男孩便朝他的耳朵揮擊。結果她被叫到校長室,校長決定以傷害罪向警方報案,後來還展開特殊的社會福利調查。
她的同學覺得她瘋了,便將她當瘋子對待,老師們對她也幾乎不感到同情。她一直不多話,在老師眼中她成了一個從不舉手發問、老師提問時也經常不回答的學生。誰也不知道她是不知道答案,或有其他原因,總之是反映在成績上了。她無疑是有問題,但盡管老師們開會時經常討論到她,卻是誰也不想為這個頑劣的女孩負責。於是到頭來老師們便對她視而不見,讓她陰沉靜默地坐在一旁。
她轉到另一所中學時,連一個可以道別的朋友都沒有。一個不受喜愛、行為怪異的女孩。
後來,當她即將進入青春期時,“天大惡行”發生了,這事她並不願意多想。最後一次爆發設立了範例,使得小學的檔案簿內容再次被拿出來評估。此後她就被法律認定為……瘋子。一個怪胎。莎蘭德根本不需要任何文件證明就知道自己與眾不同。不過隻要潘格蘭擔任她的監護人一天,她對這些事便不感到困擾;如果有必要,她可以將他玩弄於股掌間。
如今出現這個畢爾曼,她受監護的事實恐怕會成為她生活上麻煩的負擔。無論她找誰,都會遇到陷阱,萬一她打輸這場仗怎麽辦?她會被送進精神病院嗎?會被關起來嗎?其實別無選擇。
當晚稍晚,當西西莉亞和布隆維斯特兩腿交纏靜靜地躺在一起,西西莉亞的胸部就貼在他身側時,她抬頭看著他說道:
“謝謝你。已經好久了,而且你也不錯。”
他微微一笑。雖然幼稚,但這種恭維總是聽得舒服。
“很意外,但我很享受。”
“我很樂意再來一遍。”西西莉亞說:“如果你想的話。”
他看著她。
“你該不會是想要一個情夫吧?”
“一個備用情夫。”西西莉亞回答。“不過你得回家睡覺,我不希望我早上醒來還沒做運動、化妝之前看見你在這裏。你最好也不要告訴村裏的人我們的事。”
她離開畢爾曼的辦公室後,回家沖了個澡,吃了兩個乳酪酸黃瓜三明治,然後坐到客廳那張破舊又凹凸不平的沙發上細細思索。
一般人可能會認為她當時沒有反應就是她自己的錯——說不定這也再次顯示她太不正常,以至於連被強暴也無法引發適當的情緒反應。
她的交友圈不大,也沒有任何住在郊區、受到保護的中產階級友人。但在莎蘭德滿十八歲時,她所認識的女孩當中沒有一個不曾被強迫進行某種性行為。這些性侵擾多半來自稍微年長的男友,他們會用某種程度的蠻力讓自己得逞。據莎蘭德所知,這些事故導致的結局隻有哭泣與暴怒,從未牽扯上警方的筆錄。
在她的世界裏,這是世事的自然法則。身為女孩的她是合法的獵物,尤其她又穿著破舊的黑皮夾克,眉毛上穿洞,身上刺青,而且毫無社會地位。
發牢騷埋怨也沒用。
但話說回來,畢爾曼律師也不能不受點教訓。莎蘭德從未忘記過任何不公之事,而以她的個性是絕不會原諒的。
但她的法律地位很麻煩。她打從有記憶以來,就被視為頑劣且具有無來由的暴力傾向。她檔案簿中的第一篇報告來自小學學校護士的記錄。莎蘭德因為毆打同學,還推他去撞外套掛鉤害他流血,而被送回家去。現在想起那個被害者她還覺得氣惱——一個名叫戴維?古斯塔夫森的小胖子,老愛捉弄她,拿東西丟她,長大想必也是個霸王。那時候她不知道什麽叫“騷擾”,但當她第二天回到學校,男孩便威脅要報復。於是她猛然向他揮出右拳,且因手中握著高爾夫球力道更猛——結果他流了更多血,而她的檔案簿也多記上一筆。
學校裏社交互動的規則總是令她感到迷惑。她隻管自己的事,從不幹涉周遭任何人做什麽。可是偏偏就有人不肯放過她。
上中學之後,她有幾次因為和同學打架被送回家。她班上比她壯得多的男孩很快就記取教訓,知道和那個瘦巴巴的女孩打架恐怕占不到便宜:和班上其他女孩不同的是,她從不退縮,也會毫不猶豫地用拳頭或任何手邊可取得的武器保護自己。她隨時隨地都是一副寧可被打死也不受任何委屈的樣子。
而且她有仇必報:
有一回,莎蘭德和一個高大、強壯許多的男孩打了起來,體型上她完全吃虧。起初男孩隻是好玩地將她推倒在地幾次,後來見她企圖反擊便打她耳光,但一點效果也沒有。盡管他壯得多,這個蠢女孩仍不斷攻擊他,過了一會兒連他的同學也開始意識到不能讓他們倆再打下去了。很明顯地,她根本無力對抗,因此下場慘不忍睹。最後男孩一拳打中她的臉,她嘴唇裂開、眼冒金星。他們就把她丟在體育館後麵的地上、她在家休息兩天,第三天早上她拿了一支球棒,一見到毆打她的男孩便朝他的耳朵揮擊。結果她被叫到校長室,校長決定以傷害罪向警方報案,後來還展開特殊的社會福利調查。
她的同學覺得她瘋了,便將她當瘋子對待,老師們對她也幾乎不感到同情。她一直不多話,在老師眼中她成了一個從不舉手發問、老師提問時也經常不回答的學生。誰也不知道她是不知道答案,或有其他原因,總之是反映在成績上了。她無疑是有問題,但盡管老師們開會時經常討論到她,卻是誰也不想為這個頑劣的女孩負責。於是到頭來老師們便對她視而不見,讓她陰沉靜默地坐在一旁。
她轉到另一所中學時,連一個可以道別的朋友都沒有。一個不受喜愛、行為怪異的女孩。
後來,當她即將進入青春期時,“天大惡行”發生了,這事她並不願意多想。最後一次爆發設立了範例,使得小學的檔案簿內容再次被拿出來評估。此後她就被法律認定為……瘋子。一個怪胎。莎蘭德根本不需要任何文件證明就知道自己與眾不同。不過隻要潘格蘭擔任她的監護人一天,她對這些事便不感到困擾;如果有必要,她可以將他玩弄於股掌間。
如今出現這個畢爾曼,她受監護的事實恐怕會成為她生活上麻煩的負擔。無論她找誰,都會遇到陷阱,萬一她打輸這場仗怎麽辦?她會被送進精神病院嗎?會被關起來嗎?其實別無選擇。
當晚稍晚,當西西莉亞和布隆維斯特兩腿交纏靜靜地躺在一起,西西莉亞的胸部就貼在他身側時,她抬頭看著他說道:
“謝謝你。已經好久了,而且你也不錯。”
他微微一笑。雖然幼稚,但這種恭維總是聽得舒服。
“很意外,但我很享受。”
“我很樂意再來一遍。”西西莉亞說:“如果你想的話。”
他看著她。
“你該不會是想要一個情夫吧?”
“一個備用情夫。”西西莉亞回答。“不過你得回家睡覺,我不希望我早上醒來還沒做運動、化妝之前看見你在這裏。你最好也不要告訴村裏的人我們的事。”