馬克斯威爾把酒杯拿近大理石花瓶,把雞尾酒澆到植物的根部。


    “視您健康!”他對植物說,然後小心翼翼地竭力穩住身子,彎下腰去,把杯子放到地上。


    ‘西爾韋斯特!”身後傳來說話聲,“你瞧,這兒出了什麽事啦?”


    馬克斯威爾回過身來,目迎著凱蘿爾。凱蘿爾站在花瓶的另一邊,手按在西爾韋斯特的頭上。


    “過來,過來,”他殷勤地說,“這兒是我的藏身寶地。如果你們兩個想安靜…—”


    “我一晚上都想跟您當麵坦率地談一談。”凱蘿爾說,“可哪有地方?我想知道,您和西爾韋斯特為什麽要追逐輪盤人。”


    她鑽到花瓶後,站在那兒等他回答。


    “我甚至比您更感到奇怪,”馬克斯威爾告訴她,“我真的嚇得連氣都喘不過來。我一點兒沒料到會看到西爾韋斯特,連想都沒想到過……”


    “我常常被邀請來參加晚會,”凱蘿爾冷冷地說,“並不是為我本人,也許這使您感到詫異,而是為了西爾韋斯特。它是交際界的好話題。”


    “這對您也有好處,馬克斯威爾說,“我可根本沒受到邀請。”


    “但您來了?”


    “請別問我是怎麽來的。我很難作出合乎情理的解釋。”


    “西爾韋斯特一向是受過良好訓練的小貓咪,”凱蘿爾用責怪的語氣說,“可能它貪吃,但它是懂禮貌的。”


    “我懂!在我們這惡劣的社會……”


    凱蘿爾幹脆繞過花瓶走過來,坐到他身旁。


    “您打算回答我的問題嗎?”


    他搖搖頭。


    “難。一切仿佛都亂了套了。”


    “我看,我還沒碰到過象您這樣的會使交談者入迷的人。而且,這根本是不正常的。”


    “請問,”他說,“您是見到過這幅畫的囉?”


    “當然!這幅繪畫是晚會上最精采的玩意兒,還有這位有趣的輪盤人。”


    “您沒看出什麽古怪的事兒嗎?”


    “古怪的事兒?”


    “是啊。畫麵上。”


    “我想,我沒看出來。”


    “在一個山崗上畫著一個小方塊。黑色的,就在山頂上。它很象阿爾傑法克特。”


    “我沒在意……我沒有凝神看這幅畫。”


    “可是精靈您看到了嗎?”


    “看到。至少看到過類似它們的東西。”


    “背景部分的那些生物呢?這些又是不同的東西啊。”


    “不同的東西?跟什麽比較?”


    “跟朗伯特通常所畫的那些生物。”


    “我倒不知道,”凱蘿爾說,“您原來是研究朗伯特的專家呢。”


    “我不是專家。不過今天早晨,我打聽到這個晚會和南希買來的這幅畫以後,去了一趟圖書館,借到一本複製畫冊。”


    “就算這些生物是不同的東西,那又怎麽呢?”凱蘿爾問道,“畫家嘛,想到什麽就有權畫什麽唄。”


    “正是。但我們談的不是這回事。要知道,畫上畫的是地球。就是說,如果這真是阿爾傑法克特,我對此沒有懷疑,那麽,畫上畫的應該是地球。可並不是我們現在的地球,不是我們所了解的地球,而是侏羅紀時代的地球。”


    “您認為,他別的畫上麵的不是地球嗎?這不可能!在朗伯特所生活的時代,一個畫家是不可能畫出其他東西來的,因為那時代還沒有人能飛向宇宙,不能飛向更遙遠的宇空,而不隻是登臨月球和火星。”


    “不,曾經飛向宇空,”馬克斯威爾反駁說,“乘的是幻想的翅膀。當時既有宇航旅行,也有到時間去的旅行,依靠的是想像的力量。從來沒有一個畫家會局限在‘現在’和‘這裏’的死框框之內。一向都認為朗伯特畫的是幻想之國。可現在我設想,他畫的會不會是真實的風景和真實的生物,是他去過的地方和他看到過的那些東西。”


    “就算您是對的,”凱蘿爾反駁,“但是他又怎麽上那兒去呢?當然,他畫上的阿爾傑法克持是很難解釋的,可是……”


    “而我指的是奧普經常堅持的說法,”馬克斯威爾說,“他回憶起尼安德人時代有戈勃林、特羅利和其他丘崗人。可他說,還有‘其他的’生物。這些生物更加惡劣,陰險毒辣,殘忍冷酷,厄安德人怕他們怕得要命。”


    “那您認為這幅畫上就是他們囉?就是奧普回憶到的那些人嗎?”


    “對,我想到的就是這一點,”馬克斯威爾承認,“南希也許不會反對我明天把奧普帶來看看這幅畫吧。”


    “也許不會吧,”凱蘿爾說,“可這也說不準。我給這幅畫拍了照片。”


    “怎麽……”


    “當然,我知道這樣做是不應該的。可我徵得了南希的同意。她說她不反對。要不,她又能怎麽回答呢?我把這幅畫拍下來並不是想賣照片,不過是自個兒感到高興。嘿,就算是作為酬謝吧,因為我把西爾韋斯特帶了來,讓她的客人們飽飽眼福。南希很明白其中的奧妙,她不敢跟我說一聲‘不’字。如果您想讓我把照片給奧普看看……”

章節目錄

閱讀記錄

戈勃林禁區所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[美] 克利福德·西馬克的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[美] 克利福德·西馬克並收藏戈勃林禁區最新章節