“再一次地表示感謝。”古羅夫又行了一鞠躬禮。
奧爾洛夫向他揮揮手。
“別裝腔作勢!一禮還一拜,光棍麵前無交情。”
“派他去出差。”斯坦尼斯拉夫偷偷地暗示。
“我可以寫一道關於古羅夫去阿爾漢格爾斯克出差的命令,把他送到薩哈林去。唯一糟糕的是,莫斯科市用得著密探古羅夫,要不然,他就一文不值了。原來是我們在勝利者的恩典麵前認輸了。”
“我可以在莫斯科近郊的秘密住宅中安家落戶。”古羅夫說道。
“你不能,”奧爾洛夫表示異議,“如果他們使用具有職業技能的‘對外觀察機構’,而這隻需要五六輛有現代技術裝備的汽車,你就不能不被覺察地離開這棟住宅。”
“說得正確,但還不很準確。我可以避開任何對外觀察機構。”古羅夫說。
福金打聽到赫瓦特已被打死,狂怒起來了,甚至開始自言自語地說:
“他是什麽東西,長有七頭的毒蛇高爾內奇,還是隱身人烏厄勒薩呢?他充其量是個有經驗的,狡猾的偵探,但他是個活人吧!”
他終止了自己那毫無意義的獨白後和外麵的特工機關聯絡上了。
“古羅夫現時在哪兒?”
“在自己的住宅裏,我們聽見他說話。奧爾洛夫將軍和克裏亞奇科上校到過他那裏,已經走了。在住宅中抓不到他,有幾扇鋼門,裏麵有門閂,所以悄悄地打開他的門是不可能的。如果從窗口鑽進去,那是一次公開的軍事行動。他的槍打得很準,需要噴火器、瓦斯……”
“別胡說八道!您的任務是觀察。您認為需要多少人和汽車,就去雇用吧。他不會經常坐在家裏閉門不出,他一定要到街上去,主要的是,不讓他走掉。”
“既然他是有血有肉的人,他就逃不出我們的掌心。”
“關於他的肉體問題怎樣對付我沒有信心,不過他會想出什麽詭計這件事我堅信不疑。”福金放下了聽筒,將巴圖林喊到身邊來。
“你好,謝苗·彼得羅維奇,我已經聽到消息。如果我相信魔鬼,那麽我準會斷定,他向惡魔出賣了靈魂。”
“講得漂亮,謝爾蓋·維達裏耶維奇,但這不會超出那個範圍。謝遼沙,該還債了。我把你從古羅夫手中救出來,輪到你了。你認識各種各樣的社會渣滓。當然,要通過中間人去雇用六至十一人。需要一些品行卑鄙的無原則的人,正如常言所說的:流氓打手們。應當支付他們多少錢,就支付多少錢,讓他們開槍打死古羅夫,即使是在克裏姆林宮的紅牆旁邊或者是在白宮旁邊,這對我反正一樣。執行者的命運對我來說也反正一樣。古羅夫不得不死去!”
這個小組不算大,共計八人,最年幼的十九歲,年紀最大的二十二歲。他們管他叫頭頭,不僅因為小夥子長著一個剃得精光的滿是疙瘩的腦袋,它和他那狹窄的肩膀相比較,卻顯得太大了。小夥子善於思考,十分狡猾,和團夥中的其他成員有所不同,他謹小慎微。他主管這個團夥不是有賴於:他年紀更大或者身體更強健。恰好他生來缺乏強健的肌肉組織,想必他賦有更健全的大腦皮層溝回可作為補償。和其他成員相比照,頭頭簡直是聰明透頂,大家承認他的優越地位,這個團夥中存在著無可爭議的一長製。
他們基本上幹的是勒索恐嚇,在大權威人士主管的領域搶劫攤販和小商店。那些人曾有兩回打算好好地對付他們,但是駛抵“狹長半島”的很有名望的人物遭到了衝鋒鎗的猛烈的掃射。
權威人士們有點惘然若失,盡管他們本身是土匪,他們也遵守某些耍把戲的規則,凡事做到適可而止並且維護某些協議。頭頭的團夥人數並不多,但快速而機動,他們滿城亂竄,在各個不同的領域幹些越軌的勾當。他們常在某個權威人士的“獨立王國”裏胡作非為,隻要權威人士一生氣,他便會決定一舉消滅這些流氓打手,他們不露麵了,一兩個月以後卻又在莫斯科市的另一頭出現了。權威們的擅長分析的中心不存在了,片斷不全的情報都不能按時送到,首領們沒有機會去商定事宜。
頭頭有一張莫斯科地圖,地圖上注出記號,他們在什麽地方,在什麽時候做了什麽具體的事情。他們密切地注意,如果在一個地區殺死犯罪集團的成員,那麽未滿幾個月就不能在這個地區出現。他們不是平白地給這樣一個小夥子起了“頭頭”的綽號。
他和兩個幹零活的人坐在一起,一麵用叉子剔開萵苣,一麵飲用礦泉水。頭頭不飲酒。幹零活的人們不僅飲酒,而且十升十升地暴飲白酒,但是如今當著頭目的麵他們隻喝一瓶,一個人頂兩個人,覺得乏味。他輕蔑地注視著幾個夥伴,他們有幾分畏懼,同時感到驚奇地打量著他。頭目憂愁什麽呢?啊,昨天他們推倒了一個二十五歲左右的青年,據說,他論理也是略列克集團中的一人。去他的吧?他不是頭一個,也不是最後一個。
頭頭推論的方式有所不同,他認識那個為自己人復仇雪恨的略列克。他所以復仇不是因為他喜愛和保護手下人,而是因為他堅信:如果允許某個人拿走你的一盧布,那麽這個厚顏無恥的人很快就會把你整個錢包搶去。頭頭從略列克的領域逃走了,但是他知道,他隻要搶劫一個令人厭惡的貨亭就行了。略列克從當地的權威人士那裏探聽到,這是誰幹的勾當,於是人們將要迫使這幫人服從法規。那些走後門的傢夥不是密探組織裏的人,你沒法認清他們的麵目,一下子難以擺脫。不得不隱藏起來,不可做出惹人矚目的動作。但是存款即將告罄,不能長久地無所事事,忍飢挨餓,小夥子們怎能不好酒貪杯。
奧爾洛夫向他揮揮手。
“別裝腔作勢!一禮還一拜,光棍麵前無交情。”
“派他去出差。”斯坦尼斯拉夫偷偷地暗示。
“我可以寫一道關於古羅夫去阿爾漢格爾斯克出差的命令,把他送到薩哈林去。唯一糟糕的是,莫斯科市用得著密探古羅夫,要不然,他就一文不值了。原來是我們在勝利者的恩典麵前認輸了。”
“我可以在莫斯科近郊的秘密住宅中安家落戶。”古羅夫說道。
“你不能,”奧爾洛夫表示異議,“如果他們使用具有職業技能的‘對外觀察機構’,而這隻需要五六輛有現代技術裝備的汽車,你就不能不被覺察地離開這棟住宅。”
“說得正確,但還不很準確。我可以避開任何對外觀察機構。”古羅夫說。
福金打聽到赫瓦特已被打死,狂怒起來了,甚至開始自言自語地說:
“他是什麽東西,長有七頭的毒蛇高爾內奇,還是隱身人烏厄勒薩呢?他充其量是個有經驗的,狡猾的偵探,但他是個活人吧!”
他終止了自己那毫無意義的獨白後和外麵的特工機關聯絡上了。
“古羅夫現時在哪兒?”
“在自己的住宅裏,我們聽見他說話。奧爾洛夫將軍和克裏亞奇科上校到過他那裏,已經走了。在住宅中抓不到他,有幾扇鋼門,裏麵有門閂,所以悄悄地打開他的門是不可能的。如果從窗口鑽進去,那是一次公開的軍事行動。他的槍打得很準,需要噴火器、瓦斯……”
“別胡說八道!您的任務是觀察。您認為需要多少人和汽車,就去雇用吧。他不會經常坐在家裏閉門不出,他一定要到街上去,主要的是,不讓他走掉。”
“既然他是有血有肉的人,他就逃不出我們的掌心。”
“關於他的肉體問題怎樣對付我沒有信心,不過他會想出什麽詭計這件事我堅信不疑。”福金放下了聽筒,將巴圖林喊到身邊來。
“你好,謝苗·彼得羅維奇,我已經聽到消息。如果我相信魔鬼,那麽我準會斷定,他向惡魔出賣了靈魂。”
“講得漂亮,謝爾蓋·維達裏耶維奇,但這不會超出那個範圍。謝遼沙,該還債了。我把你從古羅夫手中救出來,輪到你了。你認識各種各樣的社會渣滓。當然,要通過中間人去雇用六至十一人。需要一些品行卑鄙的無原則的人,正如常言所說的:流氓打手們。應當支付他們多少錢,就支付多少錢,讓他們開槍打死古羅夫,即使是在克裏姆林宮的紅牆旁邊或者是在白宮旁邊,這對我反正一樣。執行者的命運對我來說也反正一樣。古羅夫不得不死去!”
這個小組不算大,共計八人,最年幼的十九歲,年紀最大的二十二歲。他們管他叫頭頭,不僅因為小夥子長著一個剃得精光的滿是疙瘩的腦袋,它和他那狹窄的肩膀相比較,卻顯得太大了。小夥子善於思考,十分狡猾,和團夥中的其他成員有所不同,他謹小慎微。他主管這個團夥不是有賴於:他年紀更大或者身體更強健。恰好他生來缺乏強健的肌肉組織,想必他賦有更健全的大腦皮層溝回可作為補償。和其他成員相比照,頭頭簡直是聰明透頂,大家承認他的優越地位,這個團夥中存在著無可爭議的一長製。
他們基本上幹的是勒索恐嚇,在大權威人士主管的領域搶劫攤販和小商店。那些人曾有兩回打算好好地對付他們,但是駛抵“狹長半島”的很有名望的人物遭到了衝鋒鎗的猛烈的掃射。
權威人士們有點惘然若失,盡管他們本身是土匪,他們也遵守某些耍把戲的規則,凡事做到適可而止並且維護某些協議。頭頭的團夥人數並不多,但快速而機動,他們滿城亂竄,在各個不同的領域幹些越軌的勾當。他們常在某個權威人士的“獨立王國”裏胡作非為,隻要權威人士一生氣,他便會決定一舉消滅這些流氓打手,他們不露麵了,一兩個月以後卻又在莫斯科市的另一頭出現了。權威們的擅長分析的中心不存在了,片斷不全的情報都不能按時送到,首領們沒有機會去商定事宜。
頭頭有一張莫斯科地圖,地圖上注出記號,他們在什麽地方,在什麽時候做了什麽具體的事情。他們密切地注意,如果在一個地區殺死犯罪集團的成員,那麽未滿幾個月就不能在這個地區出現。他們不是平白地給這樣一個小夥子起了“頭頭”的綽號。
他和兩個幹零活的人坐在一起,一麵用叉子剔開萵苣,一麵飲用礦泉水。頭頭不飲酒。幹零活的人們不僅飲酒,而且十升十升地暴飲白酒,但是如今當著頭目的麵他們隻喝一瓶,一個人頂兩個人,覺得乏味。他輕蔑地注視著幾個夥伴,他們有幾分畏懼,同時感到驚奇地打量著他。頭目憂愁什麽呢?啊,昨天他們推倒了一個二十五歲左右的青年,據說,他論理也是略列克集團中的一人。去他的吧?他不是頭一個,也不是最後一個。
頭頭推論的方式有所不同,他認識那個為自己人復仇雪恨的略列克。他所以復仇不是因為他喜愛和保護手下人,而是因為他堅信:如果允許某個人拿走你的一盧布,那麽這個厚顏無恥的人很快就會把你整個錢包搶去。頭頭從略列克的領域逃走了,但是他知道,他隻要搶劫一個令人厭惡的貨亭就行了。略列克從當地的權威人士那裏探聽到,這是誰幹的勾當,於是人們將要迫使這幫人服從法規。那些走後門的傢夥不是密探組織裏的人,你沒法認清他們的麵目,一下子難以擺脫。不得不隱藏起來,不可做出惹人矚目的動作。但是存款即將告罄,不能長久地無所事事,忍飢挨餓,小夥子們怎能不好酒貪杯。