“是的,我需要一個偵探,我正在錘鍊一個極端危險的犯人。我沒有向您匯報,是因為除了猜測和假設之外,我沒有其他想法。巴圖林引頸送死,我們隻得採取了某種補充措施。”
隨後古羅夫敘述了有關靶場和手槍的情況。
“啊,我能夠說些什麽呢?”奧爾洛夫揩揩有疙瘩的前額,搓一陣原來就不成樣子的鼻孔。“你的頭腦很靈活,不過這不是新現象。我們共事期間,在今天以前我從來沒有為你害羞。你這個人有時候犯過錯誤,但沒有做出一次下流勾當。”他從桌上拿起巴圖林的手槍,用他的手帕仔細地拭淨,然後撕碎了技術鑑定人的結論,把它扔進紙簍裏。“我有幾句話要對你說,你必須仔細聽完,默不作聲。你這個上校,拿定了主意,變成了偉人,對你來說什麽都是可行的。你知道,一個人怎麽會變成罪犯,比如說貪汙分子呢?他貪汙一個盧布並對自己說:這是第一次也是最後一次。之後他貪汙三盧布金幣,下一步怎樣,不言而喻了。一個人或則誠實,或則不誠實,懷一點兒孕的人是不會有的。我對你這個密探——捕狼的大獵犬——說這些話,既覺得好笑,又覺得可怕。”
古羅夫的麵色變得煞白,斯坦尼斯拉夫悄悄地揩了揩自己的臉。
“這是以道德為理由,現在是以問題的本質為理由。你有什麽保證,能肯定罪犯沒有對手,那次開槍的正是他,而那個被您尾隨的人沒有開槍,你使無罪的人處於易受攻擊的地位。可能性很少,但不能排除這種可能性。”
“我不打算把材料轉交給檢察機關,”古羅夫幾乎要高喊一聲,“這個巴圖林對我很有用。”密探從口袋中掏出錄音機,打開開關,開始傳來了巴圖林的聲音:“不是為了記錄,不過我是戴了手套的。”
“你是個職業偵察員,我對這件事情從來都不懷疑,”奧爾洛夫冷淡地說,“你要在自己記憶中保留這次錄音,而你心裏明白,錄音在法律上沒有效力。那個人當時戴一雙手套,這是不能禁止的。如果他們向我說你的壞話,他們就會把情況告訴檢察機關,那麽,古羅夫上校現在就不會坐在這裏,而得坐在檢察長的辦公室裏。某個不認識你的上層官吏會熟悉一下材料,並因延誤偵查而將呈文提交內務部。如果他逮捕巴圖林,這個人就要送進監獄裏去。罪人卻是無辜的,你永遠不得而知。”
奧爾洛夫從桌上拿起那條經受許多苦難的手帕,拭淨了眼角並且繼續說:
“可能會出現更壞的局麵。他們會走到反貪鬥爭處去。內務部的上級軍官在保險櫃中存放著各種確鑿的罪證,不提供渠道,索取贓款。怎麽樣?你要花多少時間洗掉汙點,洗得幹淨嗎?在任何場合你的前額上總留有烙印,而那些認識你的人都會說,真可惜,你可誠實地幹了二十五年,他們以他為榜樣,吃掉了肝髒,而他隻不過是個和大家同樣的人,甚至是更壞的人。”
古羅夫從座椅上站立起來,從奧爾洛夫的桌上拿回自己的手帕,揩了一下臉。
“我要遞上報告嗎?”
“你必須工作。我希望你能記住我們的談話。軍官先生們,你們沒事了。”
古羅夫和克裏亞奇科來到自己的辦公室,坐在自己的位子上,麵麵相覷,不吭一聲。
“今天以前我認為自己是個聰明人,”古羅夫說,咳嗽幾聲清清嗓子。“我亟須知道誰把這件事告訴上司了。”
“他決不會說。”斯坦尼斯拉夫堅定地說。
“他決不會說,”古羅夫表示贊成,“但是我來打聽一下。工作吧!現在我該做什麽呢?”
“讓我們研究一下伊戈爾·斯美爾諾夫,他和中校福金之間的奇怪的友誼,這個士兵出院了,福金送他回家去了。我不贊成這一套。”
電話鈴響了。維羅奇卡匯報說,巴爾金副部長特急傳喚古羅夫上校。巴爾金中將領導刑事偵查局。這樣的傳喚沒有任何特殊意義。但若考慮到剛才他和彼得的交談,古羅夫心中想必產生了不祥的預感。
斯坦尼斯拉夫從桌後走出來,一把抓住朋友的手,不知怎的低聲地說起話來:
“列夫·伊凡諾維奇,我以上帝的名分祈求你,你隻要不吭一聲,用頭指點,像駱駝似的,不吭一聲吧,”斯坦尼斯拉夫絕望地看了朋友一眼,嘆了一口氣,“你走吧,江山易改,稟性難移。不過你得考慮到,你離開的話,我連一天都不幹了,我的兒子在成長。總之,去你媽的呀!”
“好樣的,斯坦尼斯拉夫,你很少有說實話的必要,”古羅夫走出辦公室,經過那無鮮明特徵的長廊邁開大步走起來。
彼得嚴厲斥責他,他並不覺得難過,他們沒收巴圖林的調查材料一事,甚至沒有使他過分傷心。根據各種情況來推斷,後者立刻向那個領導工作的福金招認了一切,在這種場合下,作為偵探的巴圖林可謂為一文不值。古羅夫深受刺激的是,某人,甚至是彼得·尼古拉耶維奇·奧爾洛夫已經指出了古羅夫的嚴重錯誤,原因是的確發生了錯誤,而且錯誤會導致難以預見的後果。想必福金也知道這些錯誤,因而他不畏懼古羅夫,而當他認為有必要時,他就會使得對方遭到打擊。看來他不是直接地,而是藉助於巴爾金副部長打擊奧爾洛夫的。因此,副部長才召見古羅夫,他們之間又有一番不愉快的談話,但是密探決不會向巴爾金承認錯誤,罪證消滅了,火車開走了。
隨後古羅夫敘述了有關靶場和手槍的情況。
“啊,我能夠說些什麽呢?”奧爾洛夫揩揩有疙瘩的前額,搓一陣原來就不成樣子的鼻孔。“你的頭腦很靈活,不過這不是新現象。我們共事期間,在今天以前我從來沒有為你害羞。你這個人有時候犯過錯誤,但沒有做出一次下流勾當。”他從桌上拿起巴圖林的手槍,用他的手帕仔細地拭淨,然後撕碎了技術鑑定人的結論,把它扔進紙簍裏。“我有幾句話要對你說,你必須仔細聽完,默不作聲。你這個上校,拿定了主意,變成了偉人,對你來說什麽都是可行的。你知道,一個人怎麽會變成罪犯,比如說貪汙分子呢?他貪汙一個盧布並對自己說:這是第一次也是最後一次。之後他貪汙三盧布金幣,下一步怎樣,不言而喻了。一個人或則誠實,或則不誠實,懷一點兒孕的人是不會有的。我對你這個密探——捕狼的大獵犬——說這些話,既覺得好笑,又覺得可怕。”
古羅夫的麵色變得煞白,斯坦尼斯拉夫悄悄地揩了揩自己的臉。
“這是以道德為理由,現在是以問題的本質為理由。你有什麽保證,能肯定罪犯沒有對手,那次開槍的正是他,而那個被您尾隨的人沒有開槍,你使無罪的人處於易受攻擊的地位。可能性很少,但不能排除這種可能性。”
“我不打算把材料轉交給檢察機關,”古羅夫幾乎要高喊一聲,“這個巴圖林對我很有用。”密探從口袋中掏出錄音機,打開開關,開始傳來了巴圖林的聲音:“不是為了記錄,不過我是戴了手套的。”
“你是個職業偵察員,我對這件事情從來都不懷疑,”奧爾洛夫冷淡地說,“你要在自己記憶中保留這次錄音,而你心裏明白,錄音在法律上沒有效力。那個人當時戴一雙手套,這是不能禁止的。如果他們向我說你的壞話,他們就會把情況告訴檢察機關,那麽,古羅夫上校現在就不會坐在這裏,而得坐在檢察長的辦公室裏。某個不認識你的上層官吏會熟悉一下材料,並因延誤偵查而將呈文提交內務部。如果他逮捕巴圖林,這個人就要送進監獄裏去。罪人卻是無辜的,你永遠不得而知。”
奧爾洛夫從桌上拿起那條經受許多苦難的手帕,拭淨了眼角並且繼續說:
“可能會出現更壞的局麵。他們會走到反貪鬥爭處去。內務部的上級軍官在保險櫃中存放著各種確鑿的罪證,不提供渠道,索取贓款。怎麽樣?你要花多少時間洗掉汙點,洗得幹淨嗎?在任何場合你的前額上總留有烙印,而那些認識你的人都會說,真可惜,你可誠實地幹了二十五年,他們以他為榜樣,吃掉了肝髒,而他隻不過是個和大家同樣的人,甚至是更壞的人。”
古羅夫從座椅上站立起來,從奧爾洛夫的桌上拿回自己的手帕,揩了一下臉。
“我要遞上報告嗎?”
“你必須工作。我希望你能記住我們的談話。軍官先生們,你們沒事了。”
古羅夫和克裏亞奇科來到自己的辦公室,坐在自己的位子上,麵麵相覷,不吭一聲。
“今天以前我認為自己是個聰明人,”古羅夫說,咳嗽幾聲清清嗓子。“我亟須知道誰把這件事告訴上司了。”
“他決不會說。”斯坦尼斯拉夫堅定地說。
“他決不會說,”古羅夫表示贊成,“但是我來打聽一下。工作吧!現在我該做什麽呢?”
“讓我們研究一下伊戈爾·斯美爾諾夫,他和中校福金之間的奇怪的友誼,這個士兵出院了,福金送他回家去了。我不贊成這一套。”
電話鈴響了。維羅奇卡匯報說,巴爾金副部長特急傳喚古羅夫上校。巴爾金中將領導刑事偵查局。這樣的傳喚沒有任何特殊意義。但若考慮到剛才他和彼得的交談,古羅夫心中想必產生了不祥的預感。
斯坦尼斯拉夫從桌後走出來,一把抓住朋友的手,不知怎的低聲地說起話來:
“列夫·伊凡諾維奇,我以上帝的名分祈求你,你隻要不吭一聲,用頭指點,像駱駝似的,不吭一聲吧,”斯坦尼斯拉夫絕望地看了朋友一眼,嘆了一口氣,“你走吧,江山易改,稟性難移。不過你得考慮到,你離開的話,我連一天都不幹了,我的兒子在成長。總之,去你媽的呀!”
“好樣的,斯坦尼斯拉夫,你很少有說實話的必要,”古羅夫走出辦公室,經過那無鮮明特徵的長廊邁開大步走起來。
彼得嚴厲斥責他,他並不覺得難過,他們沒收巴圖林的調查材料一事,甚至沒有使他過分傷心。根據各種情況來推斷,後者立刻向那個領導工作的福金招認了一切,在這種場合下,作為偵探的巴圖林可謂為一文不值。古羅夫深受刺激的是,某人,甚至是彼得·尼古拉耶維奇·奧爾洛夫已經指出了古羅夫的嚴重錯誤,原因是的確發生了錯誤,而且錯誤會導致難以預見的後果。想必福金也知道這些錯誤,因而他不畏懼古羅夫,而當他認為有必要時,他就會使得對方遭到打擊。看來他不是直接地,而是藉助於巴爾金副部長打擊奧爾洛夫的。因此,副部長才召見古羅夫,他們之間又有一番不愉快的談話,但是密探決不會向巴爾金承認錯誤,罪證消滅了,火車開走了。