當大家聚集起來,抽抽菸,回憶往事,互通消息的時候,古羅夫向每個人發放一千美元並且說:
“小夥子們,擺在我們麵前的工作不是人人很樂意去做的工作,”之後他給每個人送上一張尤裏雅的相片、她的地址,並說明她出生於什麽家庭以及有關書麵警告的情況。
此後他敘述有關某人企圖在巴黎劫持女郎的案子以及劫持者的特徵。他們回想幾個老“朋友”時,花費二十分鍾左右的時間討論過各種特徵,但是具體的情形一點也想不起來。
“安全部門……”
“反間諜機關,”柯托夫反駁,一麵弄正那經常滑落的眼鏡。在青年時代他患近視眼,隨著歲月的推移近視的毛病好了,但是他還有戴副眼鏡的習慣,隻是不得不把近視鏡片換成平光鏡片罷了。
“不要趕忙作結論,”古羅夫說。“我把發生過的事情講給您聽,要您把真相弄明白:威脅是不平常的,既然作案的人們走到了巴黎,可見他們伸出的手很長。根納季,”上校把臉轉向維特金,把一張紙條遞給他。“這就是交給你的一份有關女性追求者的資料,尤裏雅和他在巴黎會過麵,請你盡可能查明小夥子的一切情況。”
“沒法查明的事情,你也要查明,”克裏亞奇科不能長時間地保持沉默。“客房裏有人使他大為震驚,但是他們也許都是同一個分隊的人。”
“是,遵命,上校先生。”維特金點點頭。
“現在談您的情況,您的任務和可能採取的辦法。”古羅夫繼續講下去。“華連廷·聶斯捷倫科和伊裏亞·卡爾采夫明天回來,即是說,你們共計六個人,必要時斯坦尼斯拉夫和我也參加你們的活動。我們有三輛汽車,但是我的‘雷諾’牌小汽車,特別是克裏亞奇科的‘梅爾謝傑斯’牌小汽車在某些地方要亮燈,在另一種情勢下就非亮彩燈不可。不要捨不得花錢,必要時可以開支,不需要任何匯報。隻要能寫出重要的偵察材料。”
“完了嗎?”鮑裏斯問道,他的金牙齒閃現出一道微光。
“你們都有證件,”古羅夫回答。“你們有武器執照,而怎樣使用手槍,怎樣才不會陷入囹圄,生活教會了你們。如果當局把你們抓起來,你們可以出示我的電話號碼,如果情況很不妙,就給奧爾洛夫將軍打電話。但是,夥伴們,”他嘆一口氣,並且搖搖頭,“你們自己要明白。你們可能會撞上反間諜機關,也會撞上警衛部門的。”
“請您省略‘可能’這幾個字,”斯坦尼斯拉夫插上一句話。“列夫·伊凡諾維奇,哄騙夥伴們是心眼不好,品德不端的。他們必將直接或間接撞上各個部門,一定會撞上的。”
古羅夫不去打量自己的朋友,忍住氣不作停頓,繼續說下去,仿佛沒有人打斷他的話:
“給特工機關查明情況,密探的首長們在工作中使用外人,是一件令人高興的大事。偵探長。”他用指頭戳了一下自己的胸膛。“這是一回事,總局局長、副部長,完全是另一回事,您想想看,他們並不是小人物。”
“既然房門夾不住鳥蛋,我們就不作聲吧。”加弗裏洛夫說。
“鮑裏斯卡,你可以雙分身,要愛護,你才會活得更久,”瓦西裏·伊萬諾維奇說道,大夥兒齊聲大笑。
“還有什麽問題嗎?”古羅夫問道。
“我明白,我們明天要從謝列梅季耶沃機場得到這個小姑娘,還要追逐她一晝夜,”柯托夫輕輕地搔著鬍髭說。“我們要怎樣換班,工作幾個鍾頭,這是我們自己的事。如果我們做出觀察她的標誌,就會告訴您,可是在哪種場合下我們才有譯出密碼的權利呢?”
“你提出一些太簡單的問題,格裏戈利·達維多維奇,”古羅夫冷笑了一陣。“你是個醫生,就是要決定在什麽場合下才要動手術,也可能在這個時候隻要擺上熱水袋就行了。我們知道,他們想把她偷走,究竟是誰準備在哪裏搞這種勾當,就不知道了。為什麽?在這種情形下可能會有幾種不同的動機。顯然他們的主要攻擊目標是她父親。如果這個女郎是普通工程師的女兒,那她就不會受到什麽威脅了。他們的卑鄙企圖也許是想拿到一筆錢。不過我覺得好像這一事件和競選運動有關。他們企圖藉助於女兒對戈爾斯特科夫施加壓力,使他和他的同事們,即是使那大筆大筆的資本朝某一方向轉移。”
“那麽還有另一個敵人,我們的人不會走鋼絲。您,列夫·伊凡諾維奇,要量力而為。要知道我們隻是退休的普通密探。在政治論爭中人家要把我們壓倒,不把我們放在眼裏。你壓死一隻臭蟲,發出難聞的臭氣,我們身上決不會有什麽遺臭的。”維特金說,古羅夫委託他去調查維克多爾。
“你害怕了嗎?”克裏亞奇科從座椅上欠了欠身。“大家都害怕,這是正常的情況。隻不要預先在自己身上畫十字,也許是不會打雷的。”
“斯坦尼斯拉夫,”古羅夫阻止自己的朋友,“維特金考慮得周到,但是他往腳下看。我不願意提到這個問題,不願意扯些題外的話。偵探機關聯合會這個組織很強大,我們反對它是不明智的。我們抓住另一個最差的組織:反間諜機關或是總統保安機構對這個案件很感興趣。但是要知道他們都不會在這裏使用自己人,使用自己的實力。而在那裏工作的並不是傻瓜,他們很了解,如果國家機構在這種案件上捅漏子了,那麽總統就要完蛋了。他是一具政治死屍,他不得不趕快取消自己的候選資格。這是意味著什麽?他們無論如何都不可能直接地採取行動。因此巴黎發生的事件是一個明顯的證據。德國法西斯分子竊取了墨索裏尼。他們不可能在這個地方把這個旅行的少女搶去成親。他們自然不知道我們這些夥伴的情況,但反正一樣,這是略識門徑者的工作。為什麽他們在客房裏,而不是在街頭或是胡同中的某個地方劫持她呢?因為他們語言不通,萬一發生什麽事,他們沒法向警察表達意思。這是特工機關嗎?已經找到了兩個小夥子,他們能夠用法語講它一通。
“小夥子們,擺在我們麵前的工作不是人人很樂意去做的工作,”之後他給每個人送上一張尤裏雅的相片、她的地址,並說明她出生於什麽家庭以及有關書麵警告的情況。
此後他敘述有關某人企圖在巴黎劫持女郎的案子以及劫持者的特徵。他們回想幾個老“朋友”時,花費二十分鍾左右的時間討論過各種特徵,但是具體的情形一點也想不起來。
“安全部門……”
“反間諜機關,”柯托夫反駁,一麵弄正那經常滑落的眼鏡。在青年時代他患近視眼,隨著歲月的推移近視的毛病好了,但是他還有戴副眼鏡的習慣,隻是不得不把近視鏡片換成平光鏡片罷了。
“不要趕忙作結論,”古羅夫說。“我把發生過的事情講給您聽,要您把真相弄明白:威脅是不平常的,既然作案的人們走到了巴黎,可見他們伸出的手很長。根納季,”上校把臉轉向維特金,把一張紙條遞給他。“這就是交給你的一份有關女性追求者的資料,尤裏雅和他在巴黎會過麵,請你盡可能查明小夥子的一切情況。”
“沒法查明的事情,你也要查明,”克裏亞奇科不能長時間地保持沉默。“客房裏有人使他大為震驚,但是他們也許都是同一個分隊的人。”
“是,遵命,上校先生。”維特金點點頭。
“現在談您的情況,您的任務和可能採取的辦法。”古羅夫繼續講下去。“華連廷·聶斯捷倫科和伊裏亞·卡爾采夫明天回來,即是說,你們共計六個人,必要時斯坦尼斯拉夫和我也參加你們的活動。我們有三輛汽車,但是我的‘雷諾’牌小汽車,特別是克裏亞奇科的‘梅爾謝傑斯’牌小汽車在某些地方要亮燈,在另一種情勢下就非亮彩燈不可。不要捨不得花錢,必要時可以開支,不需要任何匯報。隻要能寫出重要的偵察材料。”
“完了嗎?”鮑裏斯問道,他的金牙齒閃現出一道微光。
“你們都有證件,”古羅夫回答。“你們有武器執照,而怎樣使用手槍,怎樣才不會陷入囹圄,生活教會了你們。如果當局把你們抓起來,你們可以出示我的電話號碼,如果情況很不妙,就給奧爾洛夫將軍打電話。但是,夥伴們,”他嘆一口氣,並且搖搖頭,“你們自己要明白。你們可能會撞上反間諜機關,也會撞上警衛部門的。”
“請您省略‘可能’這幾個字,”斯坦尼斯拉夫插上一句話。“列夫·伊凡諾維奇,哄騙夥伴們是心眼不好,品德不端的。他們必將直接或間接撞上各個部門,一定會撞上的。”
古羅夫不去打量自己的朋友,忍住氣不作停頓,繼續說下去,仿佛沒有人打斷他的話:
“給特工機關查明情況,密探的首長們在工作中使用外人,是一件令人高興的大事。偵探長。”他用指頭戳了一下自己的胸膛。“這是一回事,總局局長、副部長,完全是另一回事,您想想看,他們並不是小人物。”
“既然房門夾不住鳥蛋,我們就不作聲吧。”加弗裏洛夫說。
“鮑裏斯卡,你可以雙分身,要愛護,你才會活得更久,”瓦西裏·伊萬諾維奇說道,大夥兒齊聲大笑。
“還有什麽問題嗎?”古羅夫問道。
“我明白,我們明天要從謝列梅季耶沃機場得到這個小姑娘,還要追逐她一晝夜,”柯托夫輕輕地搔著鬍髭說。“我們要怎樣換班,工作幾個鍾頭,這是我們自己的事。如果我們做出觀察她的標誌,就會告訴您,可是在哪種場合下我們才有譯出密碼的權利呢?”
“你提出一些太簡單的問題,格裏戈利·達維多維奇,”古羅夫冷笑了一陣。“你是個醫生,就是要決定在什麽場合下才要動手術,也可能在這個時候隻要擺上熱水袋就行了。我們知道,他們想把她偷走,究竟是誰準備在哪裏搞這種勾當,就不知道了。為什麽?在這種情形下可能會有幾種不同的動機。顯然他們的主要攻擊目標是她父親。如果這個女郎是普通工程師的女兒,那她就不會受到什麽威脅了。他們的卑鄙企圖也許是想拿到一筆錢。不過我覺得好像這一事件和競選運動有關。他們企圖藉助於女兒對戈爾斯特科夫施加壓力,使他和他的同事們,即是使那大筆大筆的資本朝某一方向轉移。”
“那麽還有另一個敵人,我們的人不會走鋼絲。您,列夫·伊凡諾維奇,要量力而為。要知道我們隻是退休的普通密探。在政治論爭中人家要把我們壓倒,不把我們放在眼裏。你壓死一隻臭蟲,發出難聞的臭氣,我們身上決不會有什麽遺臭的。”維特金說,古羅夫委託他去調查維克多爾。
“你害怕了嗎?”克裏亞奇科從座椅上欠了欠身。“大家都害怕,這是正常的情況。隻不要預先在自己身上畫十字,也許是不會打雷的。”
“斯坦尼斯拉夫,”古羅夫阻止自己的朋友,“維特金考慮得周到,但是他往腳下看。我不願意提到這個問題,不願意扯些題外的話。偵探機關聯合會這個組織很強大,我們反對它是不明智的。我們抓住另一個最差的組織:反間諜機關或是總統保安機構對這個案件很感興趣。但是要知道他們都不會在這裏使用自己人,使用自己的實力。而在那裏工作的並不是傻瓜,他們很了解,如果國家機構在這種案件上捅漏子了,那麽總統就要完蛋了。他是一具政治死屍,他不得不趕快取消自己的候選資格。這是意味著什麽?他們無論如何都不可能直接地採取行動。因此巴黎發生的事件是一個明顯的證據。德國法西斯分子竊取了墨索裏尼。他們不可能在這個地方把這個旅行的少女搶去成親。他們自然不知道我們這些夥伴的情況,但反正一樣,這是略識門徑者的工作。為什麽他們在客房裏,而不是在街頭或是胡同中的某個地方劫持她呢?因為他們語言不通,萬一發生什麽事,他們沒法向警察表達意思。這是特工機關嗎?已經找到了兩個小夥子,他們能夠用法語講它一通。