“這個城市裏哪還有什麽晚不晚的事情。沃莫爾德先生,進來,我有件禮物要送您。”
沃莫爾德從街上走進酒店,嘴裏一下冒出一句自己心裏也覺得別扭的話來:“哈塞爾布克,你是同情東方還是同情西方?”
“什麽東方西方?噢,您說那個呀。兩麵都是一路貨色!”
“你要送我什麽禮物?”
“這是我托一位病人從邁阿密帶來的。”哈塞爾布克一邊說,一邊從口袋裏掏出兩小瓶威士忌來,一瓶是“卡爾弗特爵士”牌,另一瓶是 “老泰勒”牌。
“您有這兩種酒嗎?”他急切地問道。
“‘卡爾弗特爵士’牌找已經有了,不過沒有‘老泰勒’牌。你真夠意思,還記得我的這種嗜好,哈塞爾布克。”沃莫爾德總是覺得很奇怪,為什麽他不在的時候,別人還老記著他呢?
“您現在搞了多少瓶了?”
“波旁和愛爾蘭的加在一起有一百種,還有七十六種蘇格蘭的。”
“您打算什麽時候喝?”
“等湊滿二百瓶時再說吧。”
“如果我是您的話,您猜猜,我會怎麽辦?” 哈塞爾布克說道,“拿這些酒當棋子,吃掉一個,喝光一個。”
“這倒也是個喝法。”
“一個照顧輸家麵子的喝法,”哈塞爾布克說,“這辦法太妙了。誰下得好誰就得多喝。想出一步好棋了嗎?那好,來一瓶。”
“我沒準兒會按你的主意辦。”
“您得幫幫我的忙。今天一早我叫一隻黃蜂給蜇了。”
“你自己不就是醫生嗎?我又不是。”
“不是這麽回事。前一個小時,我到機場那邊去出診,路上汽車壓死了一隻雞。”
“越說越糊塗。”
“好,我的沃莫爾德先生,您的腦子都飛到月亮上去了,還是回到地球上來吧。咱倆要趕在搖獎之前,去買張彩票。二十七是一隻黃蜂,三十七是一隻雞。”
“可我還有一個約會呀。”
“約會不約會的可以等等嘛。您快把那杯酒喝了。咱們到市場上去挑彩票。”
沃莫爾德跟著他鑽進了他的汽車。哈塞爾布克醫生同米利一樣,有著自己的信仰。米利什麽都聽聖徒的,而他卻是數字的奴僕。
市場周圍張貼著許多用藍色和紅色寫的象徵好兆頭的號碼。那些被人們稱做晦氣的數字往往都是在私下處理:不是留給無足輕重的小人物,就是由街頭的小販叫賣掉。那些數字都不怎麽起眼——既不包含有意義的十分惹眼的號碼,也不帶有表示鴿子、貓、黃蜂或雞的那些號碼。
“瞧,那裏有個‘27483’。”沃莫爾德指了指說道。
“沒有雞光有黃蜂可不好,”哈基爾布克說了一句。
他們把車停下,走了出來。這家市場的附近沒有那些拉皮條的傢夥,因為買彩票對獎是隻有遊客才感興趣的堂堂正正的活動。政府每周公布一次對獎號碼,然後根據政治家們對政府支持的大小分配彩票。一個政治家以每張十八美元的價格從發放部門領來彩票,然後再以二十一美元一張的價錢賣給大商人。這樣,即使他所領來的彩票隻有區區二十張,但每周也可以有六十美元的進項。如果是一個帶有大家都看好的搶手號碼,商人們一轉手,怎麽也要賣到三十美元。當然,街頭的普通人別想得到這樣的好處。就是一個晦氣的號碼,也得付出二十三美元才能搞到手。
為了謀生,他也真得想點兒辦法才行。他可能把這張彩票再分成一百股,每股賣二十五美分,也可能他會在候車場轉來轉去,尋找一輛車牌號跟他手中的彩票號碼一樣的汽車(哪個車主都不會拒不理睬這種巧合的),說不定他還會在市內電話號碼簿中找到相同的數字,然後再豁出幾分錢打個電話:“小姐,我有張彩票請您買了吧,它跟您的電話號碼一點不差。”
“快看,那是一個37帶個72。”沃莫爾德說道。
“不算太好,”哈塞爾布克醫生回答得很幹脆。
哈塞爾布克醫生很塊就翻完了那許許多多的號碼單,但卻沒有發現什麽非常好的號碼。說起來人們也糊塗:號碼好不好完全是因人而異的,對某些人來說,一隻黃蜂可能一錢不值。
這時,弧形的市場裏響起一陣長長的警笛聲,一輛警車戛然而至。隻見一個人坐在路邊的石欄上,身上穿了件標著一個號碼的襯衣,那樣子就象個在押的犯人。
哈塞爾布克醫生說了聲:“赤鷲。”
“赤鷲是誰?”
“塞古拉警長唄,還能有誰,”哈塞爾布克醫生應道,“您是與世隔絕了還是怎麽啦?”
“你為什麽那麽稱呼他?”
“嚴刑拷打,把人搞得缺胳膊斷腿的是他的拿手好戲。”
“嚴刑拷打?”
“這兒什麽也沒有,”哈塞爾布克說道,“咱們再到主教區去看看。”
“明天早上再去不行嗎?”
“今天是開獎前的最後一天了。我說沃莫爾德先生,也不知您身上到底還有沒有點熱血?一旦命運把一種暗示擺在您麵前——比如說一隻黃蜂或者一隻雞什麽的——那就一定要毫不猶豫地跟上它!一個人必須獲得他應得的那份財富。”
沃莫爾德從街上走進酒店,嘴裏一下冒出一句自己心裏也覺得別扭的話來:“哈塞爾布克,你是同情東方還是同情西方?”
“什麽東方西方?噢,您說那個呀。兩麵都是一路貨色!”
“你要送我什麽禮物?”
“這是我托一位病人從邁阿密帶來的。”哈塞爾布克一邊說,一邊從口袋裏掏出兩小瓶威士忌來,一瓶是“卡爾弗特爵士”牌,另一瓶是 “老泰勒”牌。
“您有這兩種酒嗎?”他急切地問道。
“‘卡爾弗特爵士’牌找已經有了,不過沒有‘老泰勒’牌。你真夠意思,還記得我的這種嗜好,哈塞爾布克。”沃莫爾德總是覺得很奇怪,為什麽他不在的時候,別人還老記著他呢?
“您現在搞了多少瓶了?”
“波旁和愛爾蘭的加在一起有一百種,還有七十六種蘇格蘭的。”
“您打算什麽時候喝?”
“等湊滿二百瓶時再說吧。”
“如果我是您的話,您猜猜,我會怎麽辦?” 哈塞爾布克說道,“拿這些酒當棋子,吃掉一個,喝光一個。”
“這倒也是個喝法。”
“一個照顧輸家麵子的喝法,”哈塞爾布克說,“這辦法太妙了。誰下得好誰就得多喝。想出一步好棋了嗎?那好,來一瓶。”
“我沒準兒會按你的主意辦。”
“您得幫幫我的忙。今天一早我叫一隻黃蜂給蜇了。”
“你自己不就是醫生嗎?我又不是。”
“不是這麽回事。前一個小時,我到機場那邊去出診,路上汽車壓死了一隻雞。”
“越說越糊塗。”
“好,我的沃莫爾德先生,您的腦子都飛到月亮上去了,還是回到地球上來吧。咱倆要趕在搖獎之前,去買張彩票。二十七是一隻黃蜂,三十七是一隻雞。”
“可我還有一個約會呀。”
“約會不約會的可以等等嘛。您快把那杯酒喝了。咱們到市場上去挑彩票。”
沃莫爾德跟著他鑽進了他的汽車。哈塞爾布克醫生同米利一樣,有著自己的信仰。米利什麽都聽聖徒的,而他卻是數字的奴僕。
市場周圍張貼著許多用藍色和紅色寫的象徵好兆頭的號碼。那些被人們稱做晦氣的數字往往都是在私下處理:不是留給無足輕重的小人物,就是由街頭的小販叫賣掉。那些數字都不怎麽起眼——既不包含有意義的十分惹眼的號碼,也不帶有表示鴿子、貓、黃蜂或雞的那些號碼。
“瞧,那裏有個‘27483’。”沃莫爾德指了指說道。
“沒有雞光有黃蜂可不好,”哈基爾布克說了一句。
他們把車停下,走了出來。這家市場的附近沒有那些拉皮條的傢夥,因為買彩票對獎是隻有遊客才感興趣的堂堂正正的活動。政府每周公布一次對獎號碼,然後根據政治家們對政府支持的大小分配彩票。一個政治家以每張十八美元的價格從發放部門領來彩票,然後再以二十一美元一張的價錢賣給大商人。這樣,即使他所領來的彩票隻有區區二十張,但每周也可以有六十美元的進項。如果是一個帶有大家都看好的搶手號碼,商人們一轉手,怎麽也要賣到三十美元。當然,街頭的普通人別想得到這樣的好處。就是一個晦氣的號碼,也得付出二十三美元才能搞到手。
為了謀生,他也真得想點兒辦法才行。他可能把這張彩票再分成一百股,每股賣二十五美分,也可能他會在候車場轉來轉去,尋找一輛車牌號跟他手中的彩票號碼一樣的汽車(哪個車主都不會拒不理睬這種巧合的),說不定他還會在市內電話號碼簿中找到相同的數字,然後再豁出幾分錢打個電話:“小姐,我有張彩票請您買了吧,它跟您的電話號碼一點不差。”
“快看,那是一個37帶個72。”沃莫爾德說道。
“不算太好,”哈塞爾布克醫生回答得很幹脆。
哈塞爾布克醫生很塊就翻完了那許許多多的號碼單,但卻沒有發現什麽非常好的號碼。說起來人們也糊塗:號碼好不好完全是因人而異的,對某些人來說,一隻黃蜂可能一錢不值。
這時,弧形的市場裏響起一陣長長的警笛聲,一輛警車戛然而至。隻見一個人坐在路邊的石欄上,身上穿了件標著一個號碼的襯衣,那樣子就象個在押的犯人。
哈塞爾布克醫生說了聲:“赤鷲。”
“赤鷲是誰?”
“塞古拉警長唄,還能有誰,”哈塞爾布克醫生應道,“您是與世隔絕了還是怎麽啦?”
“你為什麽那麽稱呼他?”
“嚴刑拷打,把人搞得缺胳膊斷腿的是他的拿手好戲。”
“嚴刑拷打?”
“這兒什麽也沒有,”哈塞爾布克說道,“咱們再到主教區去看看。”
“明天早上再去不行嗎?”
“今天是開獎前的最後一天了。我說沃莫爾德先生,也不知您身上到底還有沒有點熱血?一旦命運把一種暗示擺在您麵前——比如說一隻黃蜂或者一隻雞什麽的——那就一定要毫不猶豫地跟上它!一個人必須獲得他應得的那份財富。”