他用餘光看了一眼奇西,隻見她緊緊抿著嘴,一臉的憎惡。
“呀,”伊賽說——聲音相當尖銳,“真是能幹。”
“是啊!”緹卡說著,一腳正踩在那個警衛的腿上,“我們在這兒遇見的都是諾亞維克家族的死忠派,可用不著為他們哀悼流淚啊,凱雷賽特。”
“你看見我臉上有淚珠了?”阿珂斯試著用那種希亞常用的虛張聲勢來掩飾自己,但是聲音有些喑啞,險些功虧一簣。不過,他還是一步不停地走著。他不擔心奇西對自己的看法——至少在這裏用不著想。
又轉了幾個彎,阿珂斯身上的汗落了下去,反而開始發抖了。這些走道看起來全都一模一樣:起伏不平的石頭地麵,滿是灰塵的石頭牆壁,低矮逼仄的石頭天花板。他們往下走的時候,阿珂斯總得注意躲閃,免得碰到頭。垃圾的臭味漸漸消散,發黴的氣味卻越來越濃重,嗆得他難受。他還記得埃加拽著他穿過這些走道時,他曾凝視哥哥的側臉。他注意到他剪短了頭髮,就像利紮克一樣。
我不能看著你毀了自己,送了自己的命,去救一個根本不想要被營救的人。希亞曾經在事發前一晚這樣說過。那時他已經把自己瘋狂的逃跑計劃坦誠直陳,可她拒絕同往。要和她對著幹是頗有難度的,隻有他除外。他不得不如此。
前方的一扇門配著石頭木頭門框看起來有些怪,它是用不透明的黑色玻璃製成的,旁邊是閉鎖係統——一張鍵盤。希亞給了他們一份長長的密碼單,囊括了各種排列組合——所有的這些數字組合,據希亞說,都和她的母親有著某種關聯:生日、忌日、結婚紀念日、幸運數字……不過,阿珂斯始終看不出,利紮克是那種極其在乎母親,能用她的生日做地牢密碼的人。
不過,緹卡卻沒有一個個地去試這些密碼,而是開始拆卸罩在鍵盤上的蓋板。她的螺絲刀精巧得像一根針,光滑、潔淨,用起來就像是她的第六根手指。她把蓋板從鍵盤上抽了下來,露出一堆電線,隨後捏起一根,閉上了眼睛。
“呃……緹卡?”他們背後的某處傳來了腳步聲。
“閉嘴。”她厲聲說道,又捏起另一根電線,微微笑了起來。“啊,”她顯然是在自言自語,“我明白了。這樣就搞定了,來吧——”
所有的燈全都滅了,隻有懸掛在拐角上方的應急燈還亮著。這突兀刺目的亮光讓阿珂斯的眼瞼上霎時一片光斑。玻璃大門徐徐洞開,露出了裏麵的玻璃地麵——那是阿珂斯最不願企及的痛苦回憶:就是在這裏,他的哥哥強迫他在希亞·諾亞維克麵前屈膝下跪。慘白的應急燈光照射著監獄中間的通道,映出了一格一格的牢房柵板。
伊賽沖了進去,沿著通道一路狂奔,搜尋著左右兩邊的牢房。阿珂斯也緊隨其後,檢查著其他的地方。但與此同時,他感覺到了一絲隔絕之意。這時伊賽跑了回來,她還沒開口,阿珂斯就知道她要說什麽了。
他覺得自己仿佛早就料到了這一切——他看見媽媽的指間輕彈著那枚紐扣,他意識到薩法要把他們推入她想要的未來易如反掌,無論代價如何——自那一刻開始,他就已經料到了眼下的這一切。
“她不在這裏。”伊賽說。阿珂斯認識的伊賽,從來都是冷靜自持的,即使是在知道歐力被抓走的時候也沒有崩潰失態。她從不猶豫,從不動搖,從不踉蹌顫抖。可現在她卻幾乎要尖聲驚叫起來,瘋狂無措。“她不在這裏,歐力不在這裏!”
他緩緩地眨著眼睛,頭腦周遭的空氣仿佛變成了黏稠的糖漿。所有牢房皆空無一人。歐力已經不在了。
第三十五章 希亞
中央競技場前麵的雙開門拉開了,我知道,該走了。我最後看了阿珂斯一眼:他的手指尖上染著紅色的印記,那是前一天夜裏準備緘語花混合製劑時沾上的;他的下巴上橫亙著一道白色的刀疤,雙眉總是緊蹙,讓他帶著一種無時無刻不在擔心憂慮的神情。而後我就從前麵兩人中間鑽過去,混進大隊的士兵中間——他們將從我哥哥手裏接過授獎。
當其中一人發現我的時候,我們已經身處通往競技場決鬥場地的通道之中。我拔出了潮湧之刃,淡定如常。
“餵!”一個士兵厲聲對我說道,“你是不允許進入——”
我抓住他的胳膊肘,把他拉近,用我的刀尖抵著他盔甲的下緣,位置剛好在他的後腰上。我用了點兒力氣,讓他能感覺到刀尖逼近的刺痛。
“讓我進去,”我對他說道,聲音大得周圍幾人都能聽見,“一進去我就放了他。”
“你是……”另一個士兵囁嚅著,靠過來看見了我的臉。
我沒回答。我把手放在那人質士兵的盔甲上,不去碰到他的皮膚,推著他往通道盡頭走。沒有一個人過來幫他,這應歸功於我的聲望——我的聲望,以及盤繞在我的喉嚨和手腕上的黑色陰翳。
我側目瞥著通道盡頭的明亮光線,聽著龐大人群發出的巨大吼聲。碩大沉重的門在我身後關閉,鎖死,我和我的人質就這樣登上了競技場。在我們上方,力障礙區嗡嗡蜂鳴,聞起來有種鹽漬果子的酸味兒。我的每一步都掀起塵土,揚散在空中,這感覺再熟悉不過。
“呀,”伊賽說——聲音相當尖銳,“真是能幹。”
“是啊!”緹卡說著,一腳正踩在那個警衛的腿上,“我們在這兒遇見的都是諾亞維克家族的死忠派,可用不著為他們哀悼流淚啊,凱雷賽特。”
“你看見我臉上有淚珠了?”阿珂斯試著用那種希亞常用的虛張聲勢來掩飾自己,但是聲音有些喑啞,險些功虧一簣。不過,他還是一步不停地走著。他不擔心奇西對自己的看法——至少在這裏用不著想。
又轉了幾個彎,阿珂斯身上的汗落了下去,反而開始發抖了。這些走道看起來全都一模一樣:起伏不平的石頭地麵,滿是灰塵的石頭牆壁,低矮逼仄的石頭天花板。他們往下走的時候,阿珂斯總得注意躲閃,免得碰到頭。垃圾的臭味漸漸消散,發黴的氣味卻越來越濃重,嗆得他難受。他還記得埃加拽著他穿過這些走道時,他曾凝視哥哥的側臉。他注意到他剪短了頭髮,就像利紮克一樣。
我不能看著你毀了自己,送了自己的命,去救一個根本不想要被營救的人。希亞曾經在事發前一晚這樣說過。那時他已經把自己瘋狂的逃跑計劃坦誠直陳,可她拒絕同往。要和她對著幹是頗有難度的,隻有他除外。他不得不如此。
前方的一扇門配著石頭木頭門框看起來有些怪,它是用不透明的黑色玻璃製成的,旁邊是閉鎖係統——一張鍵盤。希亞給了他們一份長長的密碼單,囊括了各種排列組合——所有的這些數字組合,據希亞說,都和她的母親有著某種關聯:生日、忌日、結婚紀念日、幸運數字……不過,阿珂斯始終看不出,利紮克是那種極其在乎母親,能用她的生日做地牢密碼的人。
不過,緹卡卻沒有一個個地去試這些密碼,而是開始拆卸罩在鍵盤上的蓋板。她的螺絲刀精巧得像一根針,光滑、潔淨,用起來就像是她的第六根手指。她把蓋板從鍵盤上抽了下來,露出一堆電線,隨後捏起一根,閉上了眼睛。
“呃……緹卡?”他們背後的某處傳來了腳步聲。
“閉嘴。”她厲聲說道,又捏起另一根電線,微微笑了起來。“啊,”她顯然是在自言自語,“我明白了。這樣就搞定了,來吧——”
所有的燈全都滅了,隻有懸掛在拐角上方的應急燈還亮著。這突兀刺目的亮光讓阿珂斯的眼瞼上霎時一片光斑。玻璃大門徐徐洞開,露出了裏麵的玻璃地麵——那是阿珂斯最不願企及的痛苦回憶:就是在這裏,他的哥哥強迫他在希亞·諾亞維克麵前屈膝下跪。慘白的應急燈光照射著監獄中間的通道,映出了一格一格的牢房柵板。
伊賽沖了進去,沿著通道一路狂奔,搜尋著左右兩邊的牢房。阿珂斯也緊隨其後,檢查著其他的地方。但與此同時,他感覺到了一絲隔絕之意。這時伊賽跑了回來,她還沒開口,阿珂斯就知道她要說什麽了。
他覺得自己仿佛早就料到了這一切——他看見媽媽的指間輕彈著那枚紐扣,他意識到薩法要把他們推入她想要的未來易如反掌,無論代價如何——自那一刻開始,他就已經料到了眼下的這一切。
“她不在這裏。”伊賽說。阿珂斯認識的伊賽,從來都是冷靜自持的,即使是在知道歐力被抓走的時候也沒有崩潰失態。她從不猶豫,從不動搖,從不踉蹌顫抖。可現在她卻幾乎要尖聲驚叫起來,瘋狂無措。“她不在這裏,歐力不在這裏!”
他緩緩地眨著眼睛,頭腦周遭的空氣仿佛變成了黏稠的糖漿。所有牢房皆空無一人。歐力已經不在了。
第三十五章 希亞
中央競技場前麵的雙開門拉開了,我知道,該走了。我最後看了阿珂斯一眼:他的手指尖上染著紅色的印記,那是前一天夜裏準備緘語花混合製劑時沾上的;他的下巴上橫亙著一道白色的刀疤,雙眉總是緊蹙,讓他帶著一種無時無刻不在擔心憂慮的神情。而後我就從前麵兩人中間鑽過去,混進大隊的士兵中間——他們將從我哥哥手裏接過授獎。
當其中一人發現我的時候,我們已經身處通往競技場決鬥場地的通道之中。我拔出了潮湧之刃,淡定如常。
“餵!”一個士兵厲聲對我說道,“你是不允許進入——”
我抓住他的胳膊肘,把他拉近,用我的刀尖抵著他盔甲的下緣,位置剛好在他的後腰上。我用了點兒力氣,讓他能感覺到刀尖逼近的刺痛。
“讓我進去,”我對他說道,聲音大得周圍幾人都能聽見,“一進去我就放了他。”
“你是……”另一個士兵囁嚅著,靠過來看見了我的臉。
我沒回答。我把手放在那人質士兵的盔甲上,不去碰到他的皮膚,推著他往通道盡頭走。沒有一個人過來幫他,這應歸功於我的聲望——我的聲望,以及盤繞在我的喉嚨和手腕上的黑色陰翳。
我側目瞥著通道盡頭的明亮光線,聽著龐大人群發出的巨大吼聲。碩大沉重的門在我身後關閉,鎖死,我和我的人質就這樣登上了競技場。在我們上方,力障礙區嗡嗡蜂鳴,聞起來有種鹽漬果子的酸味兒。我的每一步都掀起塵土,揚散在空中,這感覺再熟悉不過。