他緊緊摟著我,拉住我的襯衫。他的雙手靈巧敏捷,這雙手曾劃下刻痕,撒下極羽草精,而他此刻聞起來也是那種氣味:植物、草藥、水蒸氣。
我用力擁抱著他,感受著雙手之下樓梯間牆壁的粗糙,感受著他在我頸間急促而熾熱的呼吸。我曾經想過,總是想著,沒有疼痛的生命是什麽樣的感覺,此刻卻並非我渴望已久的“沒有疼痛”,而是正相反。這是一種純粹的知覺:柔軟、溫暖、疼痛、沉重,包容萬物,萬物合一。
這時我聽見有什麽聲音,這安全的房子裏似乎起了某種騷動。但在我抽身去看發生了什麽之前,我輕聲問道:“那是什麽意思?‘澤西提特’?”
他看向別處,像是有些不好意思。我看見他連脖子根兒都紅了。
“摯愛。”他柔聲說道。他又吻了吻我,然後拿起盔甲,朝著那些起義軍跑了過去。
我則忍不住笑了。
§
那陣騷動的原因是,有一艘浮艇要降落在這座建築的屋頂上,剛好把那張遮擋入口的布撞破了。飛艇上的燈帶是深紫色的,周身濺滿了泥。
我呆住了,驚恐地看著那暗影漸漸逼近,這時我看見它圓圓艙底那兒有一行不太熟悉的字母:載客快艇6734號。
是荼威語。
第三十二章 阿珂斯
降落在房頂上的那艘浮艇是寬型載客艇,不過也隻夠搭乘兩個人。被它扯破的布條隨風飄舞著,透過那個洞,能看見外麵深藍色的天空裏沒有一顆星星,而漾起一波波漣漪的生命潮湧則顯露出紫紅色。
起義軍包圍了浮艇,刀劍出鞘。一側的艙門打開,一個女人走了下來,抬起了雙手。她有些年紀了,頭髮裏夾雜著灰白色,眼神裏卻沒有一絲投降的意思。
“媽媽?”奇西說。
奇西跑過去,一把抱住了她。她的母親也擁抱著她,但同時越過女兒的肩膀打量著四周的起義軍,視線最終定格在阿珂斯身上。
他感到身上一陣不適。阿珂斯原本以為,如果能再見到她,她的出現會讓他重拾孩提感受,事實上卻是正相反——他覺得自己長大了。還有這龐然的梟狄盔甲,仿佛要保護他、抗拒她一般。他沮喪地想著,要是沒穿盔甲就好了,這樣她就不會知道自己贏得了這東西。他不想嚇到她,或者讓她失望,或者別的她不希望見到的一切——不過他也不知道她到底希望什麽。
“你是誰?”緹卡問,“你是怎麽找到這兒的?”
他的母親放開奇西說道:“我是薩法·凱雷賽特,很抱歉讓你們受驚了。我沒有惡意。”
“你還沒有回答我的問題。”
“我知道你們在哪兒,因為我是荼威的神諭者。”她說。而她話音剛落,就像排練過似的,所有起義軍全都放下了他們的潮湧之刃。即便是不怎麽尊崇生命潮湧的梟狄人,也不敢對神諭者不敬,畢竟梟狄的信仰歷史悠久,影響綿延至今。對她的敬畏,尤其是對她所能看見的未來的敬畏,根植於他們的骨髓之中,從來不曾消失。
“阿珂斯,”他的母親說道,那語氣更像一個疑問句,她用的是荼威語,“兒子?”
他曾經很多次想像過再見到她的場景:他會說些什麽,他會做些什麽,他會有什麽樣的感覺。但此時此刻,他的感覺竟是憤怒。在被綁架的那天,她沒現身,也沒找過他,沒有提醒過他們,自家門前將會發生那樣恐怖的事情,當天他們上學離家之前,她也沒有過什麽意味深長的告別,什麽都沒有。
她朝他走過去,把那雙粗糙的手放在他的肩頭。她穿著破舊的衣服,胳膊肘那裏打著補丁,那是他們父親的一件襯衫。她身上有解憂森地葉子和鹽漬果子的氣味,就像在家時一樣。上一次他站在她麵前時,還隻到她肩膀那麽高,可現在他已經比她高出一個頭了。
她的眼睛裏淚光閃閃。
“我想跟你好好解釋。”她說。
他也一樣,希望能聽到解釋。不過他更希望她能放棄那對於命運的瘋狂信念,她所持有的執念,甚至比對她的孩子們的情感還要深重。但事情不會那麽簡單。
“我失去你了,是嗎?”她的聲音顫抖著,這緩解了他即將爆發的憤怒。
他彎下身子,將她拉進懷裏,都沒注意到她踮起了腳尖。
擁抱著她,就像抱著一具骨架。是她一直如此瘦削,還是他以為她強壯有力,隻因為他是孩子,她是母親?好像很輕易就能把她擠碎似的。
她左右搖晃著,持續了一會兒。她總是這樣,好像要檢驗一下這擁抱夠不夠牢固似的。
“您好。”他說。他腦海裏隻有這一句。
“你長大了。”他的母親鬆開他說道,“我已經在幻象中見過這一場景六次之多,卻還是想不到你竟有這麽高了。”
“沒想到我竟能看見您吃驚。”
她笑了笑。
他根本就沒有原諒她,半分都沒有。但如果這是他們的最後一次會麵,他不希望充斥著憤怒。她用手撫平他的頭髮,他任憑她那麽做了,盡管他知道自己的頭髮用不著梳整。
伊賽的聲音打破了沉默:“你好,薩法。”
這位神諭者看向伊賽。阿珂斯無須提醒她不要告訴起義軍伊賽的身份,她已經心知肚明,就像以往一樣。
我用力擁抱著他,感受著雙手之下樓梯間牆壁的粗糙,感受著他在我頸間急促而熾熱的呼吸。我曾經想過,總是想著,沒有疼痛的生命是什麽樣的感覺,此刻卻並非我渴望已久的“沒有疼痛”,而是正相反。這是一種純粹的知覺:柔軟、溫暖、疼痛、沉重,包容萬物,萬物合一。
這時我聽見有什麽聲音,這安全的房子裏似乎起了某種騷動。但在我抽身去看發生了什麽之前,我輕聲問道:“那是什麽意思?‘澤西提特’?”
他看向別處,像是有些不好意思。我看見他連脖子根兒都紅了。
“摯愛。”他柔聲說道。他又吻了吻我,然後拿起盔甲,朝著那些起義軍跑了過去。
我則忍不住笑了。
§
那陣騷動的原因是,有一艘浮艇要降落在這座建築的屋頂上,剛好把那張遮擋入口的布撞破了。飛艇上的燈帶是深紫色的,周身濺滿了泥。
我呆住了,驚恐地看著那暗影漸漸逼近,這時我看見它圓圓艙底那兒有一行不太熟悉的字母:載客快艇6734號。
是荼威語。
第三十二章 阿珂斯
降落在房頂上的那艘浮艇是寬型載客艇,不過也隻夠搭乘兩個人。被它扯破的布條隨風飄舞著,透過那個洞,能看見外麵深藍色的天空裏沒有一顆星星,而漾起一波波漣漪的生命潮湧則顯露出紫紅色。
起義軍包圍了浮艇,刀劍出鞘。一側的艙門打開,一個女人走了下來,抬起了雙手。她有些年紀了,頭髮裏夾雜著灰白色,眼神裏卻沒有一絲投降的意思。
“媽媽?”奇西說。
奇西跑過去,一把抱住了她。她的母親也擁抱著她,但同時越過女兒的肩膀打量著四周的起義軍,視線最終定格在阿珂斯身上。
他感到身上一陣不適。阿珂斯原本以為,如果能再見到她,她的出現會讓他重拾孩提感受,事實上卻是正相反——他覺得自己長大了。還有這龐然的梟狄盔甲,仿佛要保護他、抗拒她一般。他沮喪地想著,要是沒穿盔甲就好了,這樣她就不會知道自己贏得了這東西。他不想嚇到她,或者讓她失望,或者別的她不希望見到的一切——不過他也不知道她到底希望什麽。
“你是誰?”緹卡問,“你是怎麽找到這兒的?”
他的母親放開奇西說道:“我是薩法·凱雷賽特,很抱歉讓你們受驚了。我沒有惡意。”
“你還沒有回答我的問題。”
“我知道你們在哪兒,因為我是荼威的神諭者。”她說。而她話音剛落,就像排練過似的,所有起義軍全都放下了他們的潮湧之刃。即便是不怎麽尊崇生命潮湧的梟狄人,也不敢對神諭者不敬,畢竟梟狄的信仰歷史悠久,影響綿延至今。對她的敬畏,尤其是對她所能看見的未來的敬畏,根植於他們的骨髓之中,從來不曾消失。
“阿珂斯,”他的母親說道,那語氣更像一個疑問句,她用的是荼威語,“兒子?”
他曾經很多次想像過再見到她的場景:他會說些什麽,他會做些什麽,他會有什麽樣的感覺。但此時此刻,他的感覺竟是憤怒。在被綁架的那天,她沒現身,也沒找過他,沒有提醒過他們,自家門前將會發生那樣恐怖的事情,當天他們上學離家之前,她也沒有過什麽意味深長的告別,什麽都沒有。
她朝他走過去,把那雙粗糙的手放在他的肩頭。她穿著破舊的衣服,胳膊肘那裏打著補丁,那是他們父親的一件襯衫。她身上有解憂森地葉子和鹽漬果子的氣味,就像在家時一樣。上一次他站在她麵前時,還隻到她肩膀那麽高,可現在他已經比她高出一個頭了。
她的眼睛裏淚光閃閃。
“我想跟你好好解釋。”她說。
他也一樣,希望能聽到解釋。不過他更希望她能放棄那對於命運的瘋狂信念,她所持有的執念,甚至比對她的孩子們的情感還要深重。但事情不會那麽簡單。
“我失去你了,是嗎?”她的聲音顫抖著,這緩解了他即將爆發的憤怒。
他彎下身子,將她拉進懷裏,都沒注意到她踮起了腳尖。
擁抱著她,就像抱著一具骨架。是她一直如此瘦削,還是他以為她強壯有力,隻因為他是孩子,她是母親?好像很輕易就能把她擠碎似的。
她左右搖晃著,持續了一會兒。她總是這樣,好像要檢驗一下這擁抱夠不夠牢固似的。
“您好。”他說。他腦海裏隻有這一句。
“你長大了。”他的母親鬆開他說道,“我已經在幻象中見過這一場景六次之多,卻還是想不到你竟有這麽高了。”
“沒想到我竟能看見您吃驚。”
她笑了笑。
他根本就沒有原諒她,半分都沒有。但如果這是他們的最後一次會麵,他不希望充斥著憤怒。她用手撫平他的頭髮,他任憑她那麽做了,盡管他知道自己的頭髮用不著梳整。
伊賽的聲音打破了沉默:“你好,薩法。”
這位神諭者看向伊賽。阿珂斯無須提醒她不要告訴起義軍伊賽的身份,她已經心知肚明,就像以往一樣。