“好了,我想現在可以使用銀膚布了。”奇西直起身子,“它就像是有生命的東西一樣,把它放在需要的地方,它就能永久地附著在上麵。隻要你的手夠穩當就沒問題,怎麽樣?我現在要剪銀膚布了。”
銀膚布是歐爾葉的另一項發明,是人工製造、無菌培養的一種材料,正如奇西所說,就像活的一樣。它可以用於替換損傷嚴重、無法修復的皮膚,大多數燒傷患者都會用到它。銀膚布因其顏色和質地而得名——平展纖薄,帶有銀的光澤。一旦把它貼到皮膚上,它便會永遠地留在那裏。
奇西小心地比照著傷口的位置裁剪銀膚布,一塊要貼在希亞的耳朵上麵,一塊是耳朵後麵,還有一塊是為脖子上的傷口準備的。她思考了一兩秒,將銀膚布的邊緣彎曲成合適的弧度,就像風拂過雪花,就像冰花花瓣。
阿珂斯戴上了手套,這樣銀膚布就不會附著在他自己的手上。奇西把第一塊遞給他。銀膚布很有些分量,摸起來涼涼的,一點兒也不像他想像中的那樣柔滑。奇西幫他找好了位置,扶著他的雙手停在希亞頭部的上方。
“垂直地放下去。”她說。他照做了。不需要向下按壓,那塊銀膚布一碰到血肉,就像水一樣融進了希亞的傷口。
奇西條理清晰地指導著他,阿珂斯把另外幾塊銀膚布也放了下去。它們都立刻和皮膚融為一體,相互之間也聯結融合起來。
阿珂斯充當著奇西的手,處理了希亞身上的其他傷口:胳膊上的砍傷和身體一側的刺傷用縫合布覆蓋了,瘀青上塗了藥膏,沒花多少功夫就大功告成。這些傷口中的絕大多數都會自行痊癒,她要做的就是忘記它們是拜誰所賜。然而,並沒有哪種縫合布能彌補心裏的傷痕,它們會真真切切地一直留在那兒。
“好了。”奇西說著,摘下了手套,“現在你就等她醒過來吧。她需要休息,不過現在她不會繼續失血了,會慢慢好起來的。”
“謝謝你。”阿珂斯說。
“我可從沒想過自己會救治希亞·諾亞維克,”奇西說,“居然還是在一艘滿是梟狄人的擺渡艇上。”她看了一眼阿珂斯,“我能看得出你為什麽喜歡她,你知道的。”
“我覺得……”阿珂斯嘆了口氣,在桌子旁邊坐了下來,“好像無意中走上了命運安排好的路。”
“是啊,”奇西說,“如果你確實是諾亞維克家族命定的奴僕,我想你做得並不怎麽好。看看這個女孩,她願意承受一切痛苦,隻為了送你回家。”
“那你不認為我背叛了荼威?”
“這取決於她站在哪一邊,不是嗎?”奇西拍了拍他的肩膀,“我要去找伊賽了,可以嗎?”
“當然。”
“它讓你有什麽想法了嗎?”
他忍住笑意:“沒什麽。”
§
阿珂斯關於那場審訊的記憶繚繞著薄霧,模糊不清,它們的邊緣攀上他的思緒,對他自己來說這已經夠難忍受的了,更不用說那些細節,會讓它們顯得無比真實。然而,他還是任由關於希亞的回憶恣意蔓延。
當時她看起來就如同一具屍體,潮湧陰翳覆在她的臉上,猶如屍斑,猶如腐爛。她叫得很大聲,每一伊茲都在抗拒,她不想傷害他。如果他把關於伊賽和歐力的事情告訴利紮克,也許她就能免於被逼迫著置他於死地。他無從責備她。
一聲呻吟,她躺在桌子上一陣抽搐,醒了。她向他伸出手,用指尖撫摩著他的下巴。
“現在你可忘不掉我了吧?”她有氣無力地說,“一個傷害你的人?”他的話噎在了喉嚨裏,仿佛是被她攔截住了一般。“那時候你發出的聲音,我忘不了——”
她哭了。因為止痛劑的效力,她還不太清醒。但還是哭了。
他已經不記得她碰到自己的時候發出了什麽樣的聲音——當瓦什強迫她觸碰他的時候,那其實是同時在折磨他們兩個人。但是他知道,自己有多疼,她就有多疼。她的天賦賜禮就是如此,傳遞疼痛,是雙向的。
“不,不,”阿珂斯說,“他那麽做,是在傷害你和我。”
她的手撐在他的胸前,像是要把他推開,但她沒那麽做。她的手指拂過他的鎖骨,盡管隔著襯衫,他也能感覺到她有多溫暖。
“但現在你知道我都幹過些什麽了。”她說道。她盯著自己的手,盯著他的胸膛,盯著別的地方,但就是不看他的臉。“以前,你隻是看著我對別人做那些事,但現在你知道那是什麽樣的疼痛了。太多人,我傷害過太多人了,就隻是因為我懦弱得不敢反抗他。”她冷笑著,抬起自己的手。“把你送出去,是我做過的唯一一件好事,可是如今它變得一文不值了,因為你又回來了,你……你這個白癡!”
她攥著自己的衣服,顫抖著,又哭了起來。
阿珂斯撫摩著她的臉。他第一次見到她的時候,曾以為她是什麽令人恐懼的東西,是應該盡快逃離的怪獸。但她一點一點地露出了真實的模樣:用刀子抵在他的脖子上叫他起床,那是她淘氣又有點兒壞壞的幽默;談起自己的時候,則帶著一種毫不退縮的誠實,不矯飾遮掩,也不妄自菲薄;她還愛著——深深地愛著——這個星係裏的一點一滴,一星一塵,而有些東西本是她該憎惡的。
銀膚布是歐爾葉的另一項發明,是人工製造、無菌培養的一種材料,正如奇西所說,就像活的一樣。它可以用於替換損傷嚴重、無法修復的皮膚,大多數燒傷患者都會用到它。銀膚布因其顏色和質地而得名——平展纖薄,帶有銀的光澤。一旦把它貼到皮膚上,它便會永遠地留在那裏。
奇西小心地比照著傷口的位置裁剪銀膚布,一塊要貼在希亞的耳朵上麵,一塊是耳朵後麵,還有一塊是為脖子上的傷口準備的。她思考了一兩秒,將銀膚布的邊緣彎曲成合適的弧度,就像風拂過雪花,就像冰花花瓣。
阿珂斯戴上了手套,這樣銀膚布就不會附著在他自己的手上。奇西把第一塊遞給他。銀膚布很有些分量,摸起來涼涼的,一點兒也不像他想像中的那樣柔滑。奇西幫他找好了位置,扶著他的雙手停在希亞頭部的上方。
“垂直地放下去。”她說。他照做了。不需要向下按壓,那塊銀膚布一碰到血肉,就像水一樣融進了希亞的傷口。
奇西條理清晰地指導著他,阿珂斯把另外幾塊銀膚布也放了下去。它們都立刻和皮膚融為一體,相互之間也聯結融合起來。
阿珂斯充當著奇西的手,處理了希亞身上的其他傷口:胳膊上的砍傷和身體一側的刺傷用縫合布覆蓋了,瘀青上塗了藥膏,沒花多少功夫就大功告成。這些傷口中的絕大多數都會自行痊癒,她要做的就是忘記它們是拜誰所賜。然而,並沒有哪種縫合布能彌補心裏的傷痕,它們會真真切切地一直留在那兒。
“好了。”奇西說著,摘下了手套,“現在你就等她醒過來吧。她需要休息,不過現在她不會繼續失血了,會慢慢好起來的。”
“謝謝你。”阿珂斯說。
“我可從沒想過自己會救治希亞·諾亞維克,”奇西說,“居然還是在一艘滿是梟狄人的擺渡艇上。”她看了一眼阿珂斯,“我能看得出你為什麽喜歡她,你知道的。”
“我覺得……”阿珂斯嘆了口氣,在桌子旁邊坐了下來,“好像無意中走上了命運安排好的路。”
“是啊,”奇西說,“如果你確實是諾亞維克家族命定的奴僕,我想你做得並不怎麽好。看看這個女孩,她願意承受一切痛苦,隻為了送你回家。”
“那你不認為我背叛了荼威?”
“這取決於她站在哪一邊,不是嗎?”奇西拍了拍他的肩膀,“我要去找伊賽了,可以嗎?”
“當然。”
“它讓你有什麽想法了嗎?”
他忍住笑意:“沒什麽。”
§
阿珂斯關於那場審訊的記憶繚繞著薄霧,模糊不清,它們的邊緣攀上他的思緒,對他自己來說這已經夠難忍受的了,更不用說那些細節,會讓它們顯得無比真實。然而,他還是任由關於希亞的回憶恣意蔓延。
當時她看起來就如同一具屍體,潮湧陰翳覆在她的臉上,猶如屍斑,猶如腐爛。她叫得很大聲,每一伊茲都在抗拒,她不想傷害他。如果他把關於伊賽和歐力的事情告訴利紮克,也許她就能免於被逼迫著置他於死地。他無從責備她。
一聲呻吟,她躺在桌子上一陣抽搐,醒了。她向他伸出手,用指尖撫摩著他的下巴。
“現在你可忘不掉我了吧?”她有氣無力地說,“一個傷害你的人?”他的話噎在了喉嚨裏,仿佛是被她攔截住了一般。“那時候你發出的聲音,我忘不了——”
她哭了。因為止痛劑的效力,她還不太清醒。但還是哭了。
他已經不記得她碰到自己的時候發出了什麽樣的聲音——當瓦什強迫她觸碰他的時候,那其實是同時在折磨他們兩個人。但是他知道,自己有多疼,她就有多疼。她的天賦賜禮就是如此,傳遞疼痛,是雙向的。
“不,不,”阿珂斯說,“他那麽做,是在傷害你和我。”
她的手撐在他的胸前,像是要把他推開,但她沒那麽做。她的手指拂過他的鎖骨,盡管隔著襯衫,他也能感覺到她有多溫暖。
“但現在你知道我都幹過些什麽了。”她說道。她盯著自己的手,盯著他的胸膛,盯著別的地方,但就是不看他的臉。“以前,你隻是看著我對別人做那些事,但現在你知道那是什麽樣的疼痛了。太多人,我傷害過太多人了,就隻是因為我懦弱得不敢反抗他。”她冷笑著,抬起自己的手。“把你送出去,是我做過的唯一一件好事,可是如今它變得一文不值了,因為你又回來了,你……你這個白癡!”
她攥著自己的衣服,顫抖著,又哭了起來。
阿珂斯撫摩著她的臉。他第一次見到她的時候,曾以為她是什麽令人恐懼的東西,是應該盡快逃離的怪獸。但她一點一點地露出了真實的模樣:用刀子抵在他的脖子上叫他起床,那是她淘氣又有點兒壞壞的幽默;談起自己的時候,則帶著一種毫不退縮的誠實,不矯飾遮掩,也不妄自菲薄;她還愛著——深深地愛著——這個星係裏的一點一滴,一星一塵,而有些東西本是她該憎惡的。