利紮克轉身攀上了升降平台,那上麵的圍牆上擺滿了大小不一、形狀各異的武器,其中大多數潮湧之刃都有我胳膊那麽長。他選了一把刀麵大且厚、刀柄結實的,就像一把切肉的大刀。
“你哥哥的命運頗為特別,”利紮克一邊說,一邊翻來覆去地打量那把刀,“我猜,既然你不知道自己的命運,你也不知道你哥哥的,是嗎?”
利紮克咧嘴笑了——通常他知道些什麽但別人不知道的時候,就會這樣笑。
“‘看到星係的未來’,”利紮克用了講稿裏的原話,但這次是梟狄語,“換句話說,他是這顆星球的下一任神諭者。”
阿珂斯緘默不語。
我避開牆縫,向後坐下,閉上眼睛隔絕了光線,這樣我才能凝神思考。
對我的爸爸和哥哥來說,從利紮克年幼時開始,每一次星際巡航都是為了尋找神諭者,但是每一次都空手而歸。當然也許這是因為,如果事先知道我們要蒞臨,就幾乎不可能抓住什麽人,大家都跑光了。要麽就是像荼威的那個年長的神諭者一樣,為了不被抓住幹脆自我了斷。
但是,利紮克似乎最終找到了解決方法:他一次追蹤兩個神諭者,一個以死相爭,另一個——埃加·凱雷賽特,則根本不知道自己的身份。而且他柔弱順馴,可以按照諾亞維克家族的殘忍暴虐重新塑造。
我又貼近牆縫,聽見埃加開口了,他鬈髮的腦袋向前湊了湊。
“阿珂斯,他在說什麽?”埃加用圓滑的荼威語問道,還用手背擦了擦鼻子。
“他說他們到荼威去不是為了我。”阿珂斯並沒有回頭去看他的哥哥——一個人能把兩種語言講得這麽流利完美,一點兒怪口音沒有,真是挺奇怪的,我都有點兒嫉妒了。“他們是為你而來。”
“為我?”埃加的眼睛是淺綠色的。這是不常見的顏色,像彩虹蟲的翅膀,或是休眠期之後的生命潮湧。襯著他褐色的皮膚,這淺綠色浮光躍金,很像是佐德那裏的渾濁大地。“為什麽?”他問。
“因為你是這顆星球的下一任神諭者。”利紮克用埃加的母語說道。他走下升降平台,手裏拿著刀子。“你能看到未來,看到未來的千百種可能。而在這些可能中,我想知道的唯有一種。”
一道陰翳“啪”地落在我的手背上,就像一隻小蟲那樣。我的天賦賜禮讓我的指關節疼起來,一跳一跳地如同呼吸。疼痛的呻吟被我硬吞了下去。我知道利紮克想要的未來是什麽:統治梟狄,也統治荼威,征服我們的敵人,被議會承認其一國之君的合法地位。但他和阿珂斯一樣,自己的命運如利劍在懸,乃是通往未來的最大障礙——他會輸給敵人,而非戰勝敵人。如果他想要避免那種失敗,就需要神諭者相助。現在,有了一個。
我也渴望梟狄被承認為一個合法的國家,而不是反叛者和暴發戶的烏合之地,在這一點上,我和哥哥心願一致。可是為什麽我這常駐的疼痛就在此刻突然強烈起來?“我……”埃加盯著利紮克手裏的刀,“我不是神諭者,我從沒看到過幻象,我不會……我可能不會……”
我再次按住了自己的胃。
利紮克用手掂著刀,輕輕一彈,便搖搖擺擺地畫出一道弧線。不,不,不。我發覺自己思緒如此,卻不知道是為什麽。
阿珂斯擋在了埃加和利紮克之間,好像他能用自己的血肉之軀阻止我哥哥似的。
利紮克走近埃加,看著刀子掉轉了方向。
“那麽,你必須盡快學會預測未來,”他說,“因為你得替我找到我所需要的那種可能,並且告訴我要怎麽做,才能使它成真。讓梟狄取代荼威統治這顆星球,這個版本的未來不是很好嗎,嗯?”
利紮克沖瓦什一點頭,瓦什就摁住埃加讓他跪下。利紮克手舉利刃,放在了他的耳邊。
“我不會——”埃加嗚咽道,“我不知道怎麽召喚幻象,我不——”
這時阿珂斯從旁邊沖了過來。他的身量當然不足以壓製利紮克,但他乘其不備一把推了利紮克一個大馬趴。阿珂斯向後屈肘猛擊——蠢啊,我暗自想道——但利紮克速度極快,他從地上跳起來,狠揍阿珂斯的肚子,然後站直身子,揪住頭髮把他拎起來,衝著下頜就是一個側擊,橫掃下巴和耳朵。阿珂斯大叫起來。
若是動刀,那裏正是利紮克偏愛的地方,他想給人留點兒傷痕的時候,總是希望越醒目越好。
“求你,”埃加說,“求求你,我不知道你想做的那些事該怎麽辦,求求你別傷害他,也別傷害我,求你了——”
利紮克低頭盯著阿珂斯。他正捂著臉,脖子上滿是一道道的血跡。
“我不認識這個荼威單詞‘求你’。”利紮克說。
§
那天夜裏,我聽見諾亞維克莊園靜謐的門廊裏迴蕩著尖叫聲。我知道那不是阿珂斯——他被送到我們的親戚瓦克萊茨那兒去了。用利紮克的話說,這是為了讓他“把皮養厚點兒”。那尖叫聲,我認得出是埃加,是他在宣布臣服於劇痛,因為我哥哥要從他腦袋裏撬出未來。
“你哥哥的命運頗為特別,”利紮克一邊說,一邊翻來覆去地打量那把刀,“我猜,既然你不知道自己的命運,你也不知道你哥哥的,是嗎?”
利紮克咧嘴笑了——通常他知道些什麽但別人不知道的時候,就會這樣笑。
“‘看到星係的未來’,”利紮克用了講稿裏的原話,但這次是梟狄語,“換句話說,他是這顆星球的下一任神諭者。”
阿珂斯緘默不語。
我避開牆縫,向後坐下,閉上眼睛隔絕了光線,這樣我才能凝神思考。
對我的爸爸和哥哥來說,從利紮克年幼時開始,每一次星際巡航都是為了尋找神諭者,但是每一次都空手而歸。當然也許這是因為,如果事先知道我們要蒞臨,就幾乎不可能抓住什麽人,大家都跑光了。要麽就是像荼威的那個年長的神諭者一樣,為了不被抓住幹脆自我了斷。
但是,利紮克似乎最終找到了解決方法:他一次追蹤兩個神諭者,一個以死相爭,另一個——埃加·凱雷賽特,則根本不知道自己的身份。而且他柔弱順馴,可以按照諾亞維克家族的殘忍暴虐重新塑造。
我又貼近牆縫,聽見埃加開口了,他鬈髮的腦袋向前湊了湊。
“阿珂斯,他在說什麽?”埃加用圓滑的荼威語問道,還用手背擦了擦鼻子。
“他說他們到荼威去不是為了我。”阿珂斯並沒有回頭去看他的哥哥——一個人能把兩種語言講得這麽流利完美,一點兒怪口音沒有,真是挺奇怪的,我都有點兒嫉妒了。“他們是為你而來。”
“為我?”埃加的眼睛是淺綠色的。這是不常見的顏色,像彩虹蟲的翅膀,或是休眠期之後的生命潮湧。襯著他褐色的皮膚,這淺綠色浮光躍金,很像是佐德那裏的渾濁大地。“為什麽?”他問。
“因為你是這顆星球的下一任神諭者。”利紮克用埃加的母語說道。他走下升降平台,手裏拿著刀子。“你能看到未來,看到未來的千百種可能。而在這些可能中,我想知道的唯有一種。”
一道陰翳“啪”地落在我的手背上,就像一隻小蟲那樣。我的天賦賜禮讓我的指關節疼起來,一跳一跳地如同呼吸。疼痛的呻吟被我硬吞了下去。我知道利紮克想要的未來是什麽:統治梟狄,也統治荼威,征服我們的敵人,被議會承認其一國之君的合法地位。但他和阿珂斯一樣,自己的命運如利劍在懸,乃是通往未來的最大障礙——他會輸給敵人,而非戰勝敵人。如果他想要避免那種失敗,就需要神諭者相助。現在,有了一個。
我也渴望梟狄被承認為一個合法的國家,而不是反叛者和暴發戶的烏合之地,在這一點上,我和哥哥心願一致。可是為什麽我這常駐的疼痛就在此刻突然強烈起來?“我……”埃加盯著利紮克手裏的刀,“我不是神諭者,我從沒看到過幻象,我不會……我可能不會……”
我再次按住了自己的胃。
利紮克用手掂著刀,輕輕一彈,便搖搖擺擺地畫出一道弧線。不,不,不。我發覺自己思緒如此,卻不知道是為什麽。
阿珂斯擋在了埃加和利紮克之間,好像他能用自己的血肉之軀阻止我哥哥似的。
利紮克走近埃加,看著刀子掉轉了方向。
“那麽,你必須盡快學會預測未來,”他說,“因為你得替我找到我所需要的那種可能,並且告訴我要怎麽做,才能使它成真。讓梟狄取代荼威統治這顆星球,這個版本的未來不是很好嗎,嗯?”
利紮克沖瓦什一點頭,瓦什就摁住埃加讓他跪下。利紮克手舉利刃,放在了他的耳邊。
“我不會——”埃加嗚咽道,“我不知道怎麽召喚幻象,我不——”
這時阿珂斯從旁邊沖了過來。他的身量當然不足以壓製利紮克,但他乘其不備一把推了利紮克一個大馬趴。阿珂斯向後屈肘猛擊——蠢啊,我暗自想道——但利紮克速度極快,他從地上跳起來,狠揍阿珂斯的肚子,然後站直身子,揪住頭髮把他拎起來,衝著下頜就是一個側擊,橫掃下巴和耳朵。阿珂斯大叫起來。
若是動刀,那裏正是利紮克偏愛的地方,他想給人留點兒傷痕的時候,總是希望越醒目越好。
“求你,”埃加說,“求求你,我不知道你想做的那些事該怎麽辦,求求你別傷害他,也別傷害我,求你了——”
利紮克低頭盯著阿珂斯。他正捂著臉,脖子上滿是一道道的血跡。
“我不認識這個荼威單詞‘求你’。”利紮克說。
§
那天夜裏,我聽見諾亞維克莊園靜謐的門廊裏迴蕩著尖叫聲。我知道那不是阿珂斯——他被送到我們的親戚瓦克萊茨那兒去了。用利紮克的話說,這是為了讓他“把皮養厚點兒”。那尖叫聲,我認得出是埃加,是他在宣布臣服於劇痛,因為我哥哥要從他腦袋裏撬出未來。