“我想你也許希望見見你的人民。”爸爸說著動了動,把我的重量移到肘彎。他的另一條胳膊上,從肩膀到手腕,布滿了一道道深色、凸起的文刻疤痕。他告訴過我,這些疤痕記錄的是生命。不過我並不明白那是什麽意思。媽媽的胳膊上也有一些這樣的刻痕,但數量還不及爸爸的一半。
“人民渴望強大的力量,”爸爸說,“你的媽媽、哥哥,還有我,都會給予他們所渴望的。有朝一日,你也會的,對嗎?”
“對。”我淡淡地說。其實我完全不知道自己能做什麽。
“很好,”他說,“現在揮手吧。”
我微微顫抖地伸出手,模仿著爸爸的樣子。人群善意地回應我,這讓我驚訝不已,直直地看著他們。
“利紮克。”爸爸說。
“過來,小諾亞維克。”利紮克不用聽誰吩咐,就把我從爸爸胳膊上接了下來。他是靠觀察人的姿勢得出的結論,而我也察覺到爸爸不停地在調整動作。我用胳膊摟住小紮的脖子,爬上他的背,兩隻腳攀住了他盔甲上的帶子。
我低頭看著他長出星點痘痘的臉頰,露出酒窩笑了起來。
“準備好撒丫子了嗎?”他提高了聲調,好蓋過人群讓我聽見。
“撒丫子?”我說著,摟得更緊了。
他的回答就是抓緊了我的膝蓋,順著士兵們辟出的過道一路小跑,又顛又跳地讓我爆出一陣大笑。接著,人群——我們的人民,我的人民——也跟了上來。我的視野裏滿是微笑。
前方有一隻手伸向我,我用指尖劃過了它,就像媽媽那樣。皮膚沾上了汗漬,微微潮濕,我發現自己並沒有想像中的那麽介意,反而心滿意足。
第四章 希亞
在諾亞維克莊園的圍牆之間有一道隱藏的走廊,僕從穿梭其間,便不會打擾到我們和客人。他們將指示方向的圖案刻在牆角裏和出入口,如同密碼,我便常常逡巡在這些密道裏研究它們。所以,我去上課的時候,身上就可能沾著蜘蛛網和灰塵,敖特佳有時候會為此嘲笑我。不過,隻要不去打擾爸爸,沒人在意我是怎樣打發那些閑暇時光的。
在我剛滿七季歲的時候,有一天,密道巡遊把我帶到了爸爸辦公室背麵的牆邊。我本來是跟著一陣“哢嗒哢嗒”的聲音走的,但當我聽到爸爸提高了聲調,大發雷霆,便躡手躡腳地停了下來。
有那麽一瞬間,我想沿著原路趕緊返回,老老實實地待在自己的屋子裏。因為爸爸的聲音一高起來準沒什麽好事,唯一能讓他平靜下來的就是媽媽。但聽上去,她也無能為力。
“告訴我。”爸爸說道。我把耳朵貼在牆上,好聽得更清楚些。“你對他都說了什麽?一字一句地告訴我。”
“我……我以為……”小紮的聲音忽遠忽近,好像要哭起來了似的。這也不妙,爸爸可不喜歡眼淚。“我以為,他是要當我的貼身侍從的,可以相信……”
“告訴我你對他說了什麽!”
“我對他說……說了我的命運。就是神諭者說的那些——讓位於貝尼西特家族……他們是荼威兩大家族之一。就,就這些。”
我猛地向後退了一步,耳朵上掛著一絲蛛網。在這之前,我從來沒聽說過利紮克的命運是什麽。我知道父母會告訴他的——大部分擁有命運的小孩都是如此,在他們的天賦賜禮揭曉時,就會知道自己的命運。再過幾季,我也會知道我的命運。但是知曉利紮克的命運——讓位於貝尼西特家族,而且這一家族隱姓埋名久矣,不知是外來者還是某一星球的居民——可真是罕有的賜禮,抑或是沉重的負擔。
“蠢貨。就這些?”爸爸語帶譏諷地說,“你以為自己有信任誰的能耐,就憑你這怯懦的命運?你必須守口如瓶,否則就會毀於你自己的軟弱!”
“對不起,”小紮清了清嗓子,“我記住了。我再也不會那麽做了。”
“說得對,再不能那麽做。”爸爸的聲調放低了,冷靜了許多,但這比大喊大叫更糟。“我們必須更努力地尋求解決良策,不是嗎?在已經存在的千百種未來中,我們得找到你不至於毫無價值的那一種。與此同時,你得努力工作,盡可能地表現強勢,即便是對待你最親近的夥伴。明白了嗎?”
“明白,父親。”
“很好。”
我蜷縮在那兒,偷聽著他們悶悶不清的對話,直到灰塵嗆得我要打噴嚏才離開。我很想知道自己的命運究竟如何,會將我帶往權力頂峰,還是會讓我失勢墜落。但是此刻,我心裏的恐懼更甚從前。爸爸所思所想的一切,就是征服極北荼威,利紮克卻命中注定要失敗,要辜負他。
太危險了。用不能控製的東西去激怒爸爸,太危險了。
我一路摸索著,從密道回到自己的臥室,為小紮而感到身心俱痛。在我還不太清楚疼痛是什麽的時候,它就開始了。
第五章 希亞
一季之後,我八季歲了。有一天,哥哥突然闖進我的臥室,上氣不接下氣,渾身被雨水淋得透濕。我剛在床前的地毯上擺好最後一個小雕像——那是一季前我們巡遊到歐爾葉時從那兒搜羅來的,那個星國裏的人尤其喜好這些美好而無用的小東西。哥哥走過臥室的時候踢倒了好幾個小雕像,我不高興地嚷嚷起來——我的作戰隊形都被他毀了。
“人民渴望強大的力量,”爸爸說,“你的媽媽、哥哥,還有我,都會給予他們所渴望的。有朝一日,你也會的,對嗎?”
“對。”我淡淡地說。其實我完全不知道自己能做什麽。
“很好,”他說,“現在揮手吧。”
我微微顫抖地伸出手,模仿著爸爸的樣子。人群善意地回應我,這讓我驚訝不已,直直地看著他們。
“利紮克。”爸爸說。
“過來,小諾亞維克。”利紮克不用聽誰吩咐,就把我從爸爸胳膊上接了下來。他是靠觀察人的姿勢得出的結論,而我也察覺到爸爸不停地在調整動作。我用胳膊摟住小紮的脖子,爬上他的背,兩隻腳攀住了他盔甲上的帶子。
我低頭看著他長出星點痘痘的臉頰,露出酒窩笑了起來。
“準備好撒丫子了嗎?”他提高了聲調,好蓋過人群讓我聽見。
“撒丫子?”我說著,摟得更緊了。
他的回答就是抓緊了我的膝蓋,順著士兵們辟出的過道一路小跑,又顛又跳地讓我爆出一陣大笑。接著,人群——我們的人民,我的人民——也跟了上來。我的視野裏滿是微笑。
前方有一隻手伸向我,我用指尖劃過了它,就像媽媽那樣。皮膚沾上了汗漬,微微潮濕,我發現自己並沒有想像中的那麽介意,反而心滿意足。
第四章 希亞
在諾亞維克莊園的圍牆之間有一道隱藏的走廊,僕從穿梭其間,便不會打擾到我們和客人。他們將指示方向的圖案刻在牆角裏和出入口,如同密碼,我便常常逡巡在這些密道裏研究它們。所以,我去上課的時候,身上就可能沾著蜘蛛網和灰塵,敖特佳有時候會為此嘲笑我。不過,隻要不去打擾爸爸,沒人在意我是怎樣打發那些閑暇時光的。
在我剛滿七季歲的時候,有一天,密道巡遊把我帶到了爸爸辦公室背麵的牆邊。我本來是跟著一陣“哢嗒哢嗒”的聲音走的,但當我聽到爸爸提高了聲調,大發雷霆,便躡手躡腳地停了下來。
有那麽一瞬間,我想沿著原路趕緊返回,老老實實地待在自己的屋子裏。因為爸爸的聲音一高起來準沒什麽好事,唯一能讓他平靜下來的就是媽媽。但聽上去,她也無能為力。
“告訴我。”爸爸說道。我把耳朵貼在牆上,好聽得更清楚些。“你對他都說了什麽?一字一句地告訴我。”
“我……我以為……”小紮的聲音忽遠忽近,好像要哭起來了似的。這也不妙,爸爸可不喜歡眼淚。“我以為,他是要當我的貼身侍從的,可以相信……”
“告訴我你對他說了什麽!”
“我對他說……說了我的命運。就是神諭者說的那些——讓位於貝尼西特家族……他們是荼威兩大家族之一。就,就這些。”
我猛地向後退了一步,耳朵上掛著一絲蛛網。在這之前,我從來沒聽說過利紮克的命運是什麽。我知道父母會告訴他的——大部分擁有命運的小孩都是如此,在他們的天賦賜禮揭曉時,就會知道自己的命運。再過幾季,我也會知道我的命運。但是知曉利紮克的命運——讓位於貝尼西特家族,而且這一家族隱姓埋名久矣,不知是外來者還是某一星球的居民——可真是罕有的賜禮,抑或是沉重的負擔。
“蠢貨。就這些?”爸爸語帶譏諷地說,“你以為自己有信任誰的能耐,就憑你這怯懦的命運?你必須守口如瓶,否則就會毀於你自己的軟弱!”
“對不起,”小紮清了清嗓子,“我記住了。我再也不會那麽做了。”
“說得對,再不能那麽做。”爸爸的聲調放低了,冷靜了許多,但這比大喊大叫更糟。“我們必須更努力地尋求解決良策,不是嗎?在已經存在的千百種未來中,我們得找到你不至於毫無價值的那一種。與此同時,你得努力工作,盡可能地表現強勢,即便是對待你最親近的夥伴。明白了嗎?”
“明白,父親。”
“很好。”
我蜷縮在那兒,偷聽著他們悶悶不清的對話,直到灰塵嗆得我要打噴嚏才離開。我很想知道自己的命運究竟如何,會將我帶往權力頂峰,還是會讓我失勢墜落。但是此刻,我心裏的恐懼更甚從前。爸爸所思所想的一切,就是征服極北荼威,利紮克卻命中注定要失敗,要辜負他。
太危險了。用不能控製的東西去激怒爸爸,太危險了。
我一路摸索著,從密道回到自己的臥室,為小紮而感到身心俱痛。在我還不太清楚疼痛是什麽的時候,它就開始了。
第五章 希亞
一季之後,我八季歲了。有一天,哥哥突然闖進我的臥室,上氣不接下氣,渾身被雨水淋得透濕。我剛在床前的地毯上擺好最後一個小雕像——那是一季前我們巡遊到歐爾葉時從那兒搜羅來的,那個星國裏的人尤其喜好這些美好而無用的小東西。哥哥走過臥室的時候踢倒了好幾個小雕像,我不高興地嚷嚷起來——我的作戰隊形都被他毀了。