“先生,”他說,“我急於開始。你打算把你們的藥劑樣品帶給我們看嗎?雖然我們今天亂糟糟的。”
“有點變化,”貝恩斯先生說,“我們在等亞塔比先生。你肯定他還沒到?我希望你能通知我一聲,隻要他一到。塔格米先生,請你盡力。”貝恩斯先生的聲音聽起來幹澀,緊巴。
“我會跟你打招呼。”他現在也感到焦慮不安。鮑曼的死已經引起了變化。“與此同時,”他馬上又說,“見到你我會很高興,也許今天一起吃午飯,我還沒機會吃午飯呢。”他繼續道,“雖然我們在等待著計劃,也許我們可以思考一下整個世界的局勢,特別……”
“不行。”貝恩斯說。
不行?塔格米先生想了想。“先生,”他說,“我今天很不舒服。我遇到件難受的事。我正想一吐為快。”
“對不起,”貝恩斯先生說,“我呆會兒打電話給你。”電話哢嗒一聲,他迅即掛斷了電話。
我觸怒了他。塔格米先生想。他一定猜對了,我沒有通知手下人接待那老頭。但這畢竟是小事一樁,他按了內線電話說:“拉姆齊先生,請到我辦公室來。”我可以立即糾正。他認定,事情越攪越渾。鮑曼的死使他震動。
小事一樁……表明我的愚蠢和無用。塔格米先生有一種負罪感。今天真糟糕。我應立即求問神諭,看看是什麽時辰。這很明顯我遠遠偏離了道。
他想弄清楚六線形六十四的那條線。是說我的嗎?打開抽屜,他拿出《易經》,把這兩冊書放在桌上。有許多問題要問聖人,心裏有許多疑難的問題要解答。
當拉姆齊先生走進辦公室時,他已經看到了六線形。“哦,拉姆齊先生。”他給他看這本書。
六線形是四十七,壓抑,筋疲力盡。
“大體上說,”拉姆齊先生說,“如果不冒昧的話,我想問問你有什麽問題,先生?”
“我詢問的是時辰,”塔格米先生說,“我們大家的時辰,不是移動行。固定的六線形。”他合上書。
下午3點鍾,弗蘭克·弗林克和他的生意夥伴還在等待著懷特·馬特森做出對錢的處理決定時,他決定要求問神諭。事情會如何發展?他把硬幣一拋。
六線形四十七。他得到一條移動行。第五位是九。
他的鼻子和腳都切掉了。
這個膝上紮著紫帶子的人受著壓抑之苦。
幸福慢慢地降臨。
再進一步後就得到救助和祭奠之酒。
他研究了很久,至少半個小時,他認真研究每行之問的聯繫,試圖想像出它究竟是什麽意思。六線形,尤其是移動行一直困擾著他。最後他不甘心情願地得出結論,我是不可能得到的。
“你太相信那玩藝啦。”麥卡錫說。
4點時,懷·馬公司的一位信使來了,遞給弗林克和麥卡錫一個馬尼拉紙信封袋,他們打開信,發現裏麵放了一張2000美元的保付支票。
“你看你又錯了。”麥卡錫說。
弗林克想,那麽神諭肯定指的是將來的結局。那是日後的麻煩。什麽時候來臨,你可以回顧一下,確切弄明白它的意思,但現在……
“我們可以著手建設車間了。”麥卡錫說。
“今天?馬上?”他有點不耐煩。
“為什麽不?我們已經有了訂單。我們現在必須要做的就是通過信函把它們敲死。越快越好。我們把當地可用的原料都用上。”艾德穿上夾克衫朝弗林克的房門口走來。
他們和弗林克的房東商量租地下室的事情。現在那兒用作儲藏間。一旦紙板箱搬完了,他們就可以做工作檯,布線,裝燈,安馬達和皮帶。他們畫出草圖,核對說明書和配件單。其實他們早已開始了。
弗蘭克·弗林克意識到我們是在做生意。他們的意見一致。
他說:“我今天最重要的事是買木頭做工作檯,可能還有電器零件。但不是買珠寶裝飾原料。”
接著他們到舊金山南部木材供應場。大約一小時就買回了木料。
“你為什麽心神不定?”麥卡錫問,他們來到專做批發的五金店。
“錢。它使我憂鬱,像這樣付錢買東西。”
“老懷·馬明白。”麥卡錫說。
弗林克想我也知道那就是使我沮喪的原因,我們已闖入了他的世界,我們要喜歡他。這是令人愉悅的想法嗎?
“不要回頭看,”麥卡錫說,“向前看,做生意。”
弗林克心想我要向前看。他想到六線形。我可以得到什麽救助和祭奠之酒?從誰那兒得到呢?
第七章
那對年輕漂亮的日本夫婦,岡柏夫婦他們曾光顧過羅伯特·奇爾丹的工藝品店,他們周末前打電話給他,邀請他去他們公寓做客,他一直在等待他們的進一步消息,他心情很好。
他提前關掉了美國工藝品公司的門,叫了輛人力車向岡柏住的街區駛去,雖然沒有白人居住在那兒,但他了解這個區。人力車載著他在彎曲的街道上穿行,街道兩旁是草地和柳樹,奇爾丹仰望著路邊的現代公寓大廈,為這些宏偉的建築設計讚嘆不已,熟鐵打造的陽台,高聳而又摩登的廊柱,色彩繽紛,各種材料都用上了,都是建築藝術的結晶。他清楚地記得大戰以來這裏隻不過是一片瓦礫。
“有點變化,”貝恩斯先生說,“我們在等亞塔比先生。你肯定他還沒到?我希望你能通知我一聲,隻要他一到。塔格米先生,請你盡力。”貝恩斯先生的聲音聽起來幹澀,緊巴。
“我會跟你打招呼。”他現在也感到焦慮不安。鮑曼的死已經引起了變化。“與此同時,”他馬上又說,“見到你我會很高興,也許今天一起吃午飯,我還沒機會吃午飯呢。”他繼續道,“雖然我們在等待著計劃,也許我們可以思考一下整個世界的局勢,特別……”
“不行。”貝恩斯說。
不行?塔格米先生想了想。“先生,”他說,“我今天很不舒服。我遇到件難受的事。我正想一吐為快。”
“對不起,”貝恩斯先生說,“我呆會兒打電話給你。”電話哢嗒一聲,他迅即掛斷了電話。
我觸怒了他。塔格米先生想。他一定猜對了,我沒有通知手下人接待那老頭。但這畢竟是小事一樁,他按了內線電話說:“拉姆齊先生,請到我辦公室來。”我可以立即糾正。他認定,事情越攪越渾。鮑曼的死使他震動。
小事一樁……表明我的愚蠢和無用。塔格米先生有一種負罪感。今天真糟糕。我應立即求問神諭,看看是什麽時辰。這很明顯我遠遠偏離了道。
他想弄清楚六線形六十四的那條線。是說我的嗎?打開抽屜,他拿出《易經》,把這兩冊書放在桌上。有許多問題要問聖人,心裏有許多疑難的問題要解答。
當拉姆齊先生走進辦公室時,他已經看到了六線形。“哦,拉姆齊先生。”他給他看這本書。
六線形是四十七,壓抑,筋疲力盡。
“大體上說,”拉姆齊先生說,“如果不冒昧的話,我想問問你有什麽問題,先生?”
“我詢問的是時辰,”塔格米先生說,“我們大家的時辰,不是移動行。固定的六線形。”他合上書。
下午3點鍾,弗蘭克·弗林克和他的生意夥伴還在等待著懷特·馬特森做出對錢的處理決定時,他決定要求問神諭。事情會如何發展?他把硬幣一拋。
六線形四十七。他得到一條移動行。第五位是九。
他的鼻子和腳都切掉了。
這個膝上紮著紫帶子的人受著壓抑之苦。
幸福慢慢地降臨。
再進一步後就得到救助和祭奠之酒。
他研究了很久,至少半個小時,他認真研究每行之問的聯繫,試圖想像出它究竟是什麽意思。六線形,尤其是移動行一直困擾著他。最後他不甘心情願地得出結論,我是不可能得到的。
“你太相信那玩藝啦。”麥卡錫說。
4點時,懷·馬公司的一位信使來了,遞給弗林克和麥卡錫一個馬尼拉紙信封袋,他們打開信,發現裏麵放了一張2000美元的保付支票。
“你看你又錯了。”麥卡錫說。
弗林克想,那麽神諭肯定指的是將來的結局。那是日後的麻煩。什麽時候來臨,你可以回顧一下,確切弄明白它的意思,但現在……
“我們可以著手建設車間了。”麥卡錫說。
“今天?馬上?”他有點不耐煩。
“為什麽不?我們已經有了訂單。我們現在必須要做的就是通過信函把它們敲死。越快越好。我們把當地可用的原料都用上。”艾德穿上夾克衫朝弗林克的房門口走來。
他們和弗林克的房東商量租地下室的事情。現在那兒用作儲藏間。一旦紙板箱搬完了,他們就可以做工作檯,布線,裝燈,安馬達和皮帶。他們畫出草圖,核對說明書和配件單。其實他們早已開始了。
弗蘭克·弗林克意識到我們是在做生意。他們的意見一致。
他說:“我今天最重要的事是買木頭做工作檯,可能還有電器零件。但不是買珠寶裝飾原料。”
接著他們到舊金山南部木材供應場。大約一小時就買回了木料。
“你為什麽心神不定?”麥卡錫問,他們來到專做批發的五金店。
“錢。它使我憂鬱,像這樣付錢買東西。”
“老懷·馬明白。”麥卡錫說。
弗林克想我也知道那就是使我沮喪的原因,我們已闖入了他的世界,我們要喜歡他。這是令人愉悅的想法嗎?
“不要回頭看,”麥卡錫說,“向前看,做生意。”
弗林克心想我要向前看。他想到六線形。我可以得到什麽救助和祭奠之酒?從誰那兒得到呢?
第七章
那對年輕漂亮的日本夫婦,岡柏夫婦他們曾光顧過羅伯特·奇爾丹的工藝品店,他們周末前打電話給他,邀請他去他們公寓做客,他一直在等待他們的進一步消息,他心情很好。
他提前關掉了美國工藝品公司的門,叫了輛人力車向岡柏住的街區駛去,雖然沒有白人居住在那兒,但他了解這個區。人力車載著他在彎曲的街道上穿行,街道兩旁是草地和柳樹,奇爾丹仰望著路邊的現代公寓大廈,為這些宏偉的建築設計讚嘆不已,熟鐵打造的陽台,高聳而又摩登的廊柱,色彩繽紛,各種材料都用上了,都是建築藝術的結晶。他清楚地記得大戰以來這裏隻不過是一片瓦礫。