她在書架前跪下來抽出一本書說:“你看過這本書嗎?”她問懷丹。
他湊近書本,看了一眼,灰白色的封麵,是一本小說。他說:“沒看過,我妻子買的,她看過許多書。”
“你該讀一瀆。”
他滿臉沮喪地把書奪過來,仔細看著封麵《蝗蟲》。
“這不正是波士頓禁掉的那本書嗎?”他問道。
“是整個美國的禁書,當然還包括歐洲。”她已經走到大廳門口,在那兒等著。
“我聽說過霍索恩·阿本德森。”實際上他根本沒聽說過。
至於這本書他所想得起來的是什麽呢?它是一本現時非常流行的書。又一次時尚,又一次趨之若鶩。
他彎下腰把書放回書架:“我沒有時間看這些流行小說,我的工作太忙。”
他酸溜溜地想起那些女秘書,夜半獨自一人躺在床上看這本書,使她們感受到刺激,忘掉了現實生活。而這正是她們害怕的,自然又是極其渴望的。
“是本愛情小說吧。”他邊說邊慢慢地打開大廳的門。
“不是的,”她答道,“是關於戰爭的。”他們走出大廳向電梯走去,她又說:“他敘述的故事和我父母講的一樣。”
“誰?那個阿本德森?”
“那是他的理論。如果喬·贊加拉沒擊中他的話,他就可能使美國擺脫‘蕭條’。並且武裝它,這樣的話——”她戛然打住。他們來到電梯前,裏麵已有幾個人。
接著,當他們乘坐著懷丹的奔馳牌轎車在深夜行駛時,她又接著往下說:“阿本德森認為羅斯福是位極其偉大的總統,像林肯一樣偉大,在他任期的時候已經顯示了他的能力。這本書是虛構的,我的意思是說它是以小說的形式寫的。羅斯福並不是在邁阿密被暗殺的,他一直擔任總統又於1936年連任總統,直到1940年,直到戰爭時期。你明白嗎?在德國侵犯英格蘭、法國和波蘭時他還是總統。他經歷了整個戰爭,他使美國強大。加納是一個確實令人敬畏的總統,過去發生的許多事都是他的過錯。然而到了1940年,一位民主黨人可能會當選為總統而不是布雷克。”
“根據這位阿本德森的觀點。”懷丹·馬特森插話道。他瞄了一眼身邊的這個姑娘。上帝啊。他尋思她們讀了一本書,就會永遠高談闊論的。
“他認為在1940年羅斯福之後,不是像布雷克這樣的孤立主義分子,而是雷克斯福特,特格韋爾會當選為總統。”她平靜的臉上映照著過往的車燈,栩栩如生,她的雙眸變得很大,她一邊說話一邊做手勢。
“他一定會積極地繼續羅斯福反納粹的政策。這樣德國就不敢在1941年給予日本幫助。他們也就不會訂立條約。你明白嗎?”她轉向坐在身邊的懷丹,熱切地倚靠著他的肩說,“那樣的話德國和日本就會戰敗。”
他笑出了聲。
她的目光緊盯著他,試圖在他臉上發現什麽…不可能找到什麽,不論如何他沒注意來往的車輛。她繼續說:“這不是玩笑,情況很可能是那樣,美國有能力把日本吞掉。並且……”
“怎麽樣?”他插嘴道。
“他把一切都挑明了。”她沉默了一會又說,“既然是虛構的形式,很自然,有相當大的虛構部分,我的意思是,為了消遣,否則人們不會讀的。書中有人們感興趣的主題,有兩個年輕人,男孩是個美國軍人。女孩很美,當然噦,特格韋爾總統相當精明,他知道日本人要幹什麽。”她連忙又說,“談論這點沒錯,日本人會讓它在太平洋領域流傳開來。我曉得他們好多人都去看這本書,在日本本土很流行。它引起了許多話題。”
懷丹,馬特森說:“聽著,他是怎樣處理珍珠港事件的?”
“特格韋爾總統很精明,他將所有的艦艇都開到海上,所以美國艦艇沒遭損失。”
“我明白啦。”
“這就不是什麽真正的珍珠港事件嘛。他們襲擊珍珠港,而他們所得到的隻是一些小船。”
“它叫《蝗蟲》什麽來著?”
“蝗蟲在昏睡。這是《聖經》上的引語。”
“因為沒有珍珠港日本被打敗了。聽著,日本完全可能取勝,即便不存在珍珠港事件。”
“書中說道,美國艦隊阻止了日本占領菲律賓和澳大利亞。”
“他們完全可能占領的,因為日本人的艦隊是一流的。我知道日本相當不錯,在太平洋上顯示它的優勢是他們的使命。美國從第一次世界大戰以來一直走下坡路,盟國的每個國家在戰爭中都受到了道德和精神上的損傷。”
姑娘執拗地說:“如果德國沒占領馬爾他,邱吉爾就會一直掌權,領導英國走向勝利。”
“怎麽勝利法?在什麽地方?”
“在北非——邱吉爾最後會戰勝隆美爾。”
懷丹·馬特森大笑起來。
“書中說道:一旦英國擊敗隆美爾,他們會調集全軍回師穿越土耳其,與俄軍的殘部會合,與俄軍一道在伏爾加河的某個小鎮進行抵抗,阻止德國向俄國東部進軍。我們從未聽說過這個小鎮,但我查過地圖它的確存在。”
他湊近書本,看了一眼,灰白色的封麵,是一本小說。他說:“沒看過,我妻子買的,她看過許多書。”
“你該讀一瀆。”
他滿臉沮喪地把書奪過來,仔細看著封麵《蝗蟲》。
“這不正是波士頓禁掉的那本書嗎?”他問道。
“是整個美國的禁書,當然還包括歐洲。”她已經走到大廳門口,在那兒等著。
“我聽說過霍索恩·阿本德森。”實際上他根本沒聽說過。
至於這本書他所想得起來的是什麽呢?它是一本現時非常流行的書。又一次時尚,又一次趨之若鶩。
他彎下腰把書放回書架:“我沒有時間看這些流行小說,我的工作太忙。”
他酸溜溜地想起那些女秘書,夜半獨自一人躺在床上看這本書,使她們感受到刺激,忘掉了現實生活。而這正是她們害怕的,自然又是極其渴望的。
“是本愛情小說吧。”他邊說邊慢慢地打開大廳的門。
“不是的,”她答道,“是關於戰爭的。”他們走出大廳向電梯走去,她又說:“他敘述的故事和我父母講的一樣。”
“誰?那個阿本德森?”
“那是他的理論。如果喬·贊加拉沒擊中他的話,他就可能使美國擺脫‘蕭條’。並且武裝它,這樣的話——”她戛然打住。他們來到電梯前,裏麵已有幾個人。
接著,當他們乘坐著懷丹的奔馳牌轎車在深夜行駛時,她又接著往下說:“阿本德森認為羅斯福是位極其偉大的總統,像林肯一樣偉大,在他任期的時候已經顯示了他的能力。這本書是虛構的,我的意思是說它是以小說的形式寫的。羅斯福並不是在邁阿密被暗殺的,他一直擔任總統又於1936年連任總統,直到1940年,直到戰爭時期。你明白嗎?在德國侵犯英格蘭、法國和波蘭時他還是總統。他經歷了整個戰爭,他使美國強大。加納是一個確實令人敬畏的總統,過去發生的許多事都是他的過錯。然而到了1940年,一位民主黨人可能會當選為總統而不是布雷克。”
“根據這位阿本德森的觀點。”懷丹·馬特森插話道。他瞄了一眼身邊的這個姑娘。上帝啊。他尋思她們讀了一本書,就會永遠高談闊論的。
“他認為在1940年羅斯福之後,不是像布雷克這樣的孤立主義分子,而是雷克斯福特,特格韋爾會當選為總統。”她平靜的臉上映照著過往的車燈,栩栩如生,她的雙眸變得很大,她一邊說話一邊做手勢。
“他一定會積極地繼續羅斯福反納粹的政策。這樣德國就不敢在1941年給予日本幫助。他們也就不會訂立條約。你明白嗎?”她轉向坐在身邊的懷丹,熱切地倚靠著他的肩說,“那樣的話德國和日本就會戰敗。”
他笑出了聲。
她的目光緊盯著他,試圖在他臉上發現什麽…不可能找到什麽,不論如何他沒注意來往的車輛。她繼續說:“這不是玩笑,情況很可能是那樣,美國有能力把日本吞掉。並且……”
“怎麽樣?”他插嘴道。
“他把一切都挑明了。”她沉默了一會又說,“既然是虛構的形式,很自然,有相當大的虛構部分,我的意思是,為了消遣,否則人們不會讀的。書中有人們感興趣的主題,有兩個年輕人,男孩是個美國軍人。女孩很美,當然噦,特格韋爾總統相當精明,他知道日本人要幹什麽。”她連忙又說,“談論這點沒錯,日本人會讓它在太平洋領域流傳開來。我曉得他們好多人都去看這本書,在日本本土很流行。它引起了許多話題。”
懷丹,馬特森說:“聽著,他是怎樣處理珍珠港事件的?”
“特格韋爾總統很精明,他將所有的艦艇都開到海上,所以美國艦艇沒遭損失。”
“我明白啦。”
“這就不是什麽真正的珍珠港事件嘛。他們襲擊珍珠港,而他們所得到的隻是一些小船。”
“它叫《蝗蟲》什麽來著?”
“蝗蟲在昏睡。這是《聖經》上的引語。”
“因為沒有珍珠港日本被打敗了。聽著,日本完全可能取勝,即便不存在珍珠港事件。”
“書中說道,美國艦隊阻止了日本占領菲律賓和澳大利亞。”
“他們完全可能占領的,因為日本人的艦隊是一流的。我知道日本相當不錯,在太平洋上顯示它的優勢是他們的使命。美國從第一次世界大戰以來一直走下坡路,盟國的每個國家在戰爭中都受到了道德和精神上的損傷。”
姑娘執拗地說:“如果德國沒占領馬爾他,邱吉爾就會一直掌權,領導英國走向勝利。”
“怎麽勝利法?在什麽地方?”
“在北非——邱吉爾最後會戰勝隆美爾。”
懷丹·馬特森大笑起來。
“書中說道:一旦英國擊敗隆美爾,他們會調集全軍回師穿越土耳其,與俄軍的殘部會合,與俄軍一道在伏爾加河的某個小鎮進行抵抗,阻止德國向俄國東部進軍。我們從未聽說過這個小鎮,但我查過地圖它的確存在。”