四人頭也不回地走到登陸飛船邊,下令伸出升降梯,一行人進入了飛船,不見了。龐大的登陸飛船開動推進器,升入高空,繼而轉換至電磁設備,穿越港口的周界線,往南加速前進,一路上,基地內警笛高鳴,各處人員四處奔走,尋求掩護。
“見他媽的鬼。”索爾茲涅科夫指揮官低聲罵道。
“你說什麽,長官?”馮納拉上校說。
索爾茲涅科夫瞪了他一眼,那冒火的目光幾乎可以把鉛熔化。“立即派兩艘作戰掠行艇過去……不,派三艘。每搜掠行艇上派一隊海兵。這是我們的地盤,我可不想讓這些貧血的貴族衛隊越俎代庖,這都是些吹毛求疵的傢夥。我們的掠行艇一定要先抵達那兒,把那該死的航空員扣留……羈押在我們手裏……即便一路上把所有的光譜螺旋的土著都變成兔唇也在所不惜。明白嗎,上校?”
馮納拉唯有瞪眼的份了。
“行動!”索爾茲涅科夫指揮官大叫。
馮納拉上校開始行動。
10
那一夜非常漫長,痛苦讓我無法入睡,讓我翻來覆去地打滾,到了次日,情況沒有任何好轉。其間,我不時搬著輸液設備走進浴室,強忍劇痛,嚐試尿點尿出來,然後檢查一下那個可笑的過濾器,看看能不能在裏麵找到讓我痛得死去活來的石頭。中午的時候,我終於排出了那玩意兒。
有那麽一小會兒,我幾乎無法相信痛楚竟是由這麽一個小東西造成的。不過,接下來半個小時,疼痛的確減輕了許多。事實上,現在隻有背部和腹股溝還剩下一點點疼痛的餘波,但過濾器皿中的那個紅紅的小東西,隻不過稍微比沙子大一點,根本沒鵝卵石那麽大,當我盯著它瞧的時候,我壓根就無法相信,它竟能造成如此難以忍受的疼痛,而且還持續了那麽長時間。
“別不信,”伊妮婭正坐在台子邊上,望著我拉上睡褲,“在我們一生中,最痛苦的事,經常是那些最微不足道的東西造成的。”
“是啊。”我應道。我的頭腦尚有幾分清醒,明白伊妮婭並不在那兒,明白自己永遠也不會像這樣在別人麵前撒尿,更別提在這個女孩麵前了。這一切,都是自注射了第一管超級嗎啡以來的幻覺。
“恭喜你。”這個伊妮婭幻象說道。她的笑容看上去極其真實——右側嘴角一彎,略帶淘氣,又略帶揶揄,多年來,我早已熟悉了這個笑容。她身上穿著綠色的工裝褲和白色的棉襯衫,那是她在沙漠的烈日下工作時常穿的衣服。但我也能看見她身後的洗手池和軟毛巾,仿佛她就是個透明人。
“謝謝。”我一麵說,一麵慢吞吞走回去,癱倒在床上。我不相信疼痛會這麽簡單地消失。事實上,莫莉娜醫生曾說過,也許會有好幾顆小石子。
當德姆?瑞亞、德姆?洛亞和那名看守士兵走進房間的時候,伊妮婭不見了。
“哦,太好了!”德姆?瑞亞叫道。
“我們很高興,”德姆?洛亞說,“大家都希望你不用去聖神醫務室接受手術治療。”
“把右手舉到這裏。”那名士兵命令道,他把我的手銬在了黃銅床頭板上。
“我被捕了?”我暈乎乎地說道。
“你早就被捕了,”士兵咕噥道,他臉上罩著頭盔護目鏡,黝黑的皮膚上全是汗,“明天一早,掠行艇就會來接你,你溜不掉的。”說完,他便走到外麵那棵大樹下的樹蔭中了。
“啊,”德姆?洛亞說,她涼涼的手指摸著我被銬起來的手腕,“非常抱歉,勞爾?安迪密恩。”
“不是你們的錯,”我感覺非常疲憊,昏昏沉沉的,連舌頭都不想動一下,“你們對我很好,真的非常好。”雖然疼痛正在衰減,但還一息尚存,不至於讓我睡著。
“克利夫頓神父想要過來和你談談,你覺得可不可以?”
那個時候,對我來說,同傳教神父聊天就跟讓小老鼠咬我的腳趾甲一樣無大礙,我說道:“當然,有何不可呢?”
克利夫頓神父比我還要年輕,個頭很矮,不過比德姆?瑞亞和德姆?洛亞及他們的族民要高,胖乎乎的,一張友好、泛紅的臉龐,金黃色的頭髮稀稀疏疏,梳了個背頭。我覺得自己很熟悉這一類人,從前在地方軍中,就有位神父很像克利夫頓神父——真摯,不討厭,有點像是那種“媽媽的大男孩”,之所以成為神父,也許是為了永遠不必長大,為了永遠不必負起責任。外婆跟我講起過,海伯利安上好幾個荒野村莊裏的教區教士,都留有一種孩子氣:教區居民對他們十分尊重,當他們看到任何年齡的女人都會手忙腳亂,不論是主婦還是老太太,他們也永遠不會和其他成年男性打架。雖然外婆拒絕加入教會,但我覺得她並不是個積極的反教權主義者,她隻不過是覺得,在這個龐大的聖神帝國中,教區教士竟然擁有這種脾性,實在是太可笑了。
克利夫頓神父想要和我討論神學。
我想我當時發出了一聲呻吟,不過,他肯定以為那是腎結石造成的,因為這位和善的神父隻是湊近了些,拍拍我的臂膀,低聲說道:“好啦,好啦,我的孩子。”
“見他媽的鬼。”索爾茲涅科夫指揮官低聲罵道。
“你說什麽,長官?”馮納拉上校說。
索爾茲涅科夫瞪了他一眼,那冒火的目光幾乎可以把鉛熔化。“立即派兩艘作戰掠行艇過去……不,派三艘。每搜掠行艇上派一隊海兵。這是我們的地盤,我可不想讓這些貧血的貴族衛隊越俎代庖,這都是些吹毛求疵的傢夥。我們的掠行艇一定要先抵達那兒,把那該死的航空員扣留……羈押在我們手裏……即便一路上把所有的光譜螺旋的土著都變成兔唇也在所不惜。明白嗎,上校?”
馮納拉唯有瞪眼的份了。
“行動!”索爾茲涅科夫指揮官大叫。
馮納拉上校開始行動。
10
那一夜非常漫長,痛苦讓我無法入睡,讓我翻來覆去地打滾,到了次日,情況沒有任何好轉。其間,我不時搬著輸液設備走進浴室,強忍劇痛,嚐試尿點尿出來,然後檢查一下那個可笑的過濾器,看看能不能在裏麵找到讓我痛得死去活來的石頭。中午的時候,我終於排出了那玩意兒。
有那麽一小會兒,我幾乎無法相信痛楚竟是由這麽一個小東西造成的。不過,接下來半個小時,疼痛的確減輕了許多。事實上,現在隻有背部和腹股溝還剩下一點點疼痛的餘波,但過濾器皿中的那個紅紅的小東西,隻不過稍微比沙子大一點,根本沒鵝卵石那麽大,當我盯著它瞧的時候,我壓根就無法相信,它竟能造成如此難以忍受的疼痛,而且還持續了那麽長時間。
“別不信,”伊妮婭正坐在台子邊上,望著我拉上睡褲,“在我們一生中,最痛苦的事,經常是那些最微不足道的東西造成的。”
“是啊。”我應道。我的頭腦尚有幾分清醒,明白伊妮婭並不在那兒,明白自己永遠也不會像這樣在別人麵前撒尿,更別提在這個女孩麵前了。這一切,都是自注射了第一管超級嗎啡以來的幻覺。
“恭喜你。”這個伊妮婭幻象說道。她的笑容看上去極其真實——右側嘴角一彎,略帶淘氣,又略帶揶揄,多年來,我早已熟悉了這個笑容。她身上穿著綠色的工裝褲和白色的棉襯衫,那是她在沙漠的烈日下工作時常穿的衣服。但我也能看見她身後的洗手池和軟毛巾,仿佛她就是個透明人。
“謝謝。”我一麵說,一麵慢吞吞走回去,癱倒在床上。我不相信疼痛會這麽簡單地消失。事實上,莫莉娜醫生曾說過,也許會有好幾顆小石子。
當德姆?瑞亞、德姆?洛亞和那名看守士兵走進房間的時候,伊妮婭不見了。
“哦,太好了!”德姆?瑞亞叫道。
“我們很高興,”德姆?洛亞說,“大家都希望你不用去聖神醫務室接受手術治療。”
“把右手舉到這裏。”那名士兵命令道,他把我的手銬在了黃銅床頭板上。
“我被捕了?”我暈乎乎地說道。
“你早就被捕了,”士兵咕噥道,他臉上罩著頭盔護目鏡,黝黑的皮膚上全是汗,“明天一早,掠行艇就會來接你,你溜不掉的。”說完,他便走到外麵那棵大樹下的樹蔭中了。
“啊,”德姆?洛亞說,她涼涼的手指摸著我被銬起來的手腕,“非常抱歉,勞爾?安迪密恩。”
“不是你們的錯,”我感覺非常疲憊,昏昏沉沉的,連舌頭都不想動一下,“你們對我很好,真的非常好。”雖然疼痛正在衰減,但還一息尚存,不至於讓我睡著。
“克利夫頓神父想要過來和你談談,你覺得可不可以?”
那個時候,對我來說,同傳教神父聊天就跟讓小老鼠咬我的腳趾甲一樣無大礙,我說道:“當然,有何不可呢?”
克利夫頓神父比我還要年輕,個頭很矮,不過比德姆?瑞亞和德姆?洛亞及他們的族民要高,胖乎乎的,一張友好、泛紅的臉龐,金黃色的頭髮稀稀疏疏,梳了個背頭。我覺得自己很熟悉這一類人,從前在地方軍中,就有位神父很像克利夫頓神父——真摯,不討厭,有點像是那種“媽媽的大男孩”,之所以成為神父,也許是為了永遠不必長大,為了永遠不必負起責任。外婆跟我講起過,海伯利安上好幾個荒野村莊裏的教區教士,都留有一種孩子氣:教區居民對他們十分尊重,當他們看到任何年齡的女人都會手忙腳亂,不論是主婦還是老太太,他們也永遠不會和其他成年男性打架。雖然外婆拒絕加入教會,但我覺得她並不是個積極的反教權主義者,她隻不過是覺得,在這個龐大的聖神帝國中,教區教士竟然擁有這種脾性,實在是太可笑了。
克利夫頓神父想要和我討論神學。
我想我當時發出了一聲呻吟,不過,他肯定以為那是腎結石造成的,因為這位和善的神父隻是湊近了些,拍拍我的臂膀,低聲說道:“好啦,好啦,我的孩子。”