第56頁
地球使命係列之第二卷:黑色創世紀 作者:[美]L·羅恩·哈伯德 投票推薦 加入書簽 留言反饋
他從電話機上滿麵春風地抬起身來。他和莫林哈哈大笑,在屋裏跳起歡慶勝利的戰舞。
莫林嘆道:“我們還以為再過幾年就隻好退休,靠養老金度日呢!”
斯圖普威茨則說:“他肯定會雇用咱們的。因為他沒別的選擇!”
我目瞪口呆。這兩個貪心的特工竟然借這案子為自己撈得好處,他們在敲詐德爾伯特·約翰·洛克辛特!而更罪大惡極的是:聯邦調查局竟輾轉受德·約·洛克辛特的主宰!
最荒謬不過的,是他們竟當真以為自己抓到了德爾伯特·約翰·洛克辛特的兒子。
隆巴的計劃出現了新轉機!
不過等等。他們還沒把赫勒放走呢。我眼下還想不出會是怎樣。
但這回赫勒是真的要有性命之虞了。
第四章
電話鈴響了,兩個貪心的特工停下舞步,斯圖普威茨拿起電話,隨口應答幾句之後使掛斷了。
兩人走進赫勒所在的房間。他一直很安靜地坐在那裏,眼光偶爾會瞟向牆上的一塊血跡。我懷疑他能否像我一樣清楚地聽到電話上的交談,如果多少能聽到一點,他一定是在思忖他們打算如何處置他。
斯圖普威茨對他說:“聽著,小傢夥,他是紐約蒙頓公司的律師布力先生,是你家老頭子的私人家事法律顧問。你爹在蘇聯大吃大喝呢,一兩周內是不會回來的。”
莫林說:“你耐心坐會兒吧,小傢夥。走之前你還得稍做停留呢。”
莫林坐在辦公桌前開始翻看筐裏的文件。
我明白過來,這是他的辦公室,而另一間屬於斯圖普威茨。他們各一一間辦公室,想來在調查局中一定位置不低吧。
斯圖普威茨走向門口。“我來做收尾工作吧,”他對莫林說,“你看著這孩子。”
他轉身剛要離開,卻再次停下腳步,回頭對赫勒說:“你不必再為那淫婦操心啦。她死了。”
我的屏幕圖像突然跳了一下。赫勒說:“你們為什麽非得殺她?”
“殺她?”斯圖普威茨說,“送到喬治城醫院時她就已經斷氣了。心髒病發作。”然後他又冷冰冰地說;“她死在救護車裏,你應該感到慶幸才是,不然你會被指控為陰謀殺人。”
莫林說:“海洛因害死了她,小傢夥。”
赫勒說:“我一直想向人請教。什麽是‘一劑’?”
斯圖普威茨又沖向門口。“唉,這孩子真讓我受不了!你對付他吧,莫林。我要做其它的事。”
莫林厭倦地把文件筐一推,靠在椅背上,以更厭倦的眼神看著赫勒。“別口口口,娃娃。你果然不知道‘一劑’是什麽?他們究竟教過你什麽?……”他扯過赫勒的證件念道,“……聖李軍事院校?他們就教你織毛衣嗎?”他瞥一眼手錶,然後厭惡地將文件筐推到更遠處。“我們還要打發很多時間呢,鑑於終有一日你本人將在這兒發號施令,我不妨現在就著手把你教育成一個典型的美國男孩!來吧。”
莫林把赫勒推在前麵,下樓梯,穿廳堂,一路悶頭走著。“別對人說話,”他警告道,“若他們問,自有我來應答。”
顯然這建築麵積很大。一條走廊的長度就夠瞧的了。赫勒的鞋子哢噠哢噠響過一路。
“看在基督份上,小傢夥,”莫林聽見這鞋聲便心頭冒火,“你幹嘛穿這麽一雙棒球釘子鞋啊!”
“舒服唄,”赫勒說,“我腳上起泡啦。”
“哦,我知道啦。我自己腳上還長雞眼呢。咱們到了。”他在一個標著“毒品實驗室”的門前拉住赫勒,把他推了進去。
他們麵前是一長溜的壁架,上麵擱著各種標明門類的罐子。桌前正弓身站著一名技師,他在加熱勺中的水,旁邊還擺著幾根針。
“眼下禁毒局控製著毒品,”莫林語氣嚴肅地教導著,“但我們照樣建成了自己的毒品試驗室。我們是政府真正的操縱者,有時候還不得不遏製一下禁毒局。這些罐中裝著各種已被發現的毒品。”
“你們賣它們嗎?”赫勒問。
技師驚恐地抬起頭來說:“噓!”他緊盯著赫勒,對莫林說:“莫林,你把這個糊塗蛋帶到這兒,究竟想幹什麽?這可不是公眾旅遊的地方。”
“閉嘴,斯威尼。”
技師嘟啷囔囔地重新低頭擺弄本生燈。
莫林說:“聽著,孩子,訣竅在於要通過看、聞、嚐來辨清這兒所有的毒品。從這最底下的罐子開始,一路看過去,要記住標籤。但看在基督份上,若用口嚐時,千萬記著吐出來!我可不想受人指責,說我把你變成了個癮君子。”
赫勒聽從吩咐,一路看下去。有一兩次莫林揪住他的脖梗,逼他到水池那兒漱口,仿佛是在對付一個任性的孩子。
赫勒到底是赫勒,進步神速。但我卻深感不安。顯然他們是在拖延他,而且,照調查局的一慣做法,正醞釀著一場陰謀——荒謬的陰謀,但仍然是陰謀。
“喂,喂,餵!”赫勒叫著。他正研究一個大罐子裏的棕色粉末。“這是什麽?”
莫林嘆道:“我們還以為再過幾年就隻好退休,靠養老金度日呢!”
斯圖普威茨則說:“他肯定會雇用咱們的。因為他沒別的選擇!”
我目瞪口呆。這兩個貪心的特工竟然借這案子為自己撈得好處,他們在敲詐德爾伯特·約翰·洛克辛特!而更罪大惡極的是:聯邦調查局竟輾轉受德·約·洛克辛特的主宰!
最荒謬不過的,是他們竟當真以為自己抓到了德爾伯特·約翰·洛克辛特的兒子。
隆巴的計劃出現了新轉機!
不過等等。他們還沒把赫勒放走呢。我眼下還想不出會是怎樣。
但這回赫勒是真的要有性命之虞了。
第四章
電話鈴響了,兩個貪心的特工停下舞步,斯圖普威茨拿起電話,隨口應答幾句之後使掛斷了。
兩人走進赫勒所在的房間。他一直很安靜地坐在那裏,眼光偶爾會瞟向牆上的一塊血跡。我懷疑他能否像我一樣清楚地聽到電話上的交談,如果多少能聽到一點,他一定是在思忖他們打算如何處置他。
斯圖普威茨對他說:“聽著,小傢夥,他是紐約蒙頓公司的律師布力先生,是你家老頭子的私人家事法律顧問。你爹在蘇聯大吃大喝呢,一兩周內是不會回來的。”
莫林說:“你耐心坐會兒吧,小傢夥。走之前你還得稍做停留呢。”
莫林坐在辦公桌前開始翻看筐裏的文件。
我明白過來,這是他的辦公室,而另一間屬於斯圖普威茨。他們各一一間辦公室,想來在調查局中一定位置不低吧。
斯圖普威茨走向門口。“我來做收尾工作吧,”他對莫林說,“你看著這孩子。”
他轉身剛要離開,卻再次停下腳步,回頭對赫勒說:“你不必再為那淫婦操心啦。她死了。”
我的屏幕圖像突然跳了一下。赫勒說:“你們為什麽非得殺她?”
“殺她?”斯圖普威茨說,“送到喬治城醫院時她就已經斷氣了。心髒病發作。”然後他又冷冰冰地說;“她死在救護車裏,你應該感到慶幸才是,不然你會被指控為陰謀殺人。”
莫林說:“海洛因害死了她,小傢夥。”
赫勒說:“我一直想向人請教。什麽是‘一劑’?”
斯圖普威茨又沖向門口。“唉,這孩子真讓我受不了!你對付他吧,莫林。我要做其它的事。”
莫林厭倦地把文件筐一推,靠在椅背上,以更厭倦的眼神看著赫勒。“別口口口,娃娃。你果然不知道‘一劑’是什麽?他們究竟教過你什麽?……”他扯過赫勒的證件念道,“……聖李軍事院校?他們就教你織毛衣嗎?”他瞥一眼手錶,然後厭惡地將文件筐推到更遠處。“我們還要打發很多時間呢,鑑於終有一日你本人將在這兒發號施令,我不妨現在就著手把你教育成一個典型的美國男孩!來吧。”
莫林把赫勒推在前麵,下樓梯,穿廳堂,一路悶頭走著。“別對人說話,”他警告道,“若他們問,自有我來應答。”
顯然這建築麵積很大。一條走廊的長度就夠瞧的了。赫勒的鞋子哢噠哢噠響過一路。
“看在基督份上,小傢夥,”莫林聽見這鞋聲便心頭冒火,“你幹嘛穿這麽一雙棒球釘子鞋啊!”
“舒服唄,”赫勒說,“我腳上起泡啦。”
“哦,我知道啦。我自己腳上還長雞眼呢。咱們到了。”他在一個標著“毒品實驗室”的門前拉住赫勒,把他推了進去。
他們麵前是一長溜的壁架,上麵擱著各種標明門類的罐子。桌前正弓身站著一名技師,他在加熱勺中的水,旁邊還擺著幾根針。
“眼下禁毒局控製著毒品,”莫林語氣嚴肅地教導著,“但我們照樣建成了自己的毒品試驗室。我們是政府真正的操縱者,有時候還不得不遏製一下禁毒局。這些罐中裝著各種已被發現的毒品。”
“你們賣它們嗎?”赫勒問。
技師驚恐地抬起頭來說:“噓!”他緊盯著赫勒,對莫林說:“莫林,你把這個糊塗蛋帶到這兒,究竟想幹什麽?這可不是公眾旅遊的地方。”
“閉嘴,斯威尼。”
技師嘟啷囔囔地重新低頭擺弄本生燈。
莫林說:“聽著,孩子,訣竅在於要通過看、聞、嚐來辨清這兒所有的毒品。從這最底下的罐子開始,一路看過去,要記住標籤。但看在基督份上,若用口嚐時,千萬記著吐出來!我可不想受人指責,說我把你變成了個癮君子。”
赫勒聽從吩咐,一路看下去。有一兩次莫林揪住他的脖梗,逼他到水池那兒漱口,仿佛是在對付一個任性的孩子。
赫勒到底是赫勒,進步神速。但我卻深感不安。顯然他們是在拖延他,而且,照調查局的一慣做法,正醞釀著一場陰謀——荒謬的陰謀,但仍然是陰謀。
“喂,喂,餵!”赫勒叫著。他正研究一個大罐子裏的棕色粉末。“這是什麽?”