“好啊,老弟,你有沒有嚐過把小髮夾釘進指甲縫裏去的滋味?人家說這玩意兒破得了讓人不吐露真情的催眠術,能直接對人的意誌起什麽作用。討厭的是那人會發出最叫人不愉快的嚎叫聲。因此我準備把你帶到沙丘上去幹。那裏除了沙漠蠍子之外,你不會打擾別人的。你說出陰謀事實以後,對了,你真說出來的活,我們就釋放你,不要你好看,隻讓你徒步走回城裏去。不過,現在你聽仔細!要是你真的通情達理,就有賞。我們會讓你戴上氧氣麵罩走回去的。”
塔克說完後,片刻時刻裏寂靜無聲,接著聽到稀薄的火星空氣中傳過一陣哀哭聲。一個體質良好的地球人,可以不戴氧氣麵罩在火星上勉強走上兩百碼路。我記得我曾讀到過一個例子,說是一個人走了幾乎半英裏路才死去。
我瞥了一下計程表,知道我們離哥達德市大約有23公裏。
那俘虜慢吞吞他說:“說實話,我一點兒也不知道是怎麽回事。隻是有人出錢叫我把車撞壞。”
“那就讓我們來刺激你的記憶吧!”火星城的大門就在我們眼前,塔克開始把車速減慢。
“首領,你就在這兒下車吧。羅傑,把槍拿好,讓首領放開我們的客人。”
“是,塔克。”羅傑把身子移到我旁邊,也用一隻指關節捅著那人的脊梁骨。於是我便移開身體。塔克立即剎車,把車正對大門停住了。
“還有四分鍾,”他高興地說。“這輛車真好。但願我也能有一輛。羅傑,坐過去點兒,好讓我出去。”
克立夫敦鬆手讓過一旁,隻見塔克用手掌緣猛力朝司機頸邊上幹淨利落地劈了一下,那傢夥的身子便癱軟了。“這樣,在你離開時就能叫他老老實實的了。這樣才不會在‘卡’族眼皮底下鬧出不像活的事情來。現在讓我們大家對對表。”
我們對了表。離我必須到達的時間大約還有三分鍾。“你必須準時進去,明白嗎?一定要不早也不遲,正好準點!”
“完全正確,”我和克立夫敦異口同聲說道。
“從這裏走上斜坡大約需要半分鍾;還剩下三分鍾,你打算怎麽辦?”
我嘆了口氣說:“定定神唄!”
“那沒問題,你剛才表演得不錯,打起情神來,老弟。再過兩個小時,你就可以打道回府,錢滿夜袋啦!我們這是在跑最後一圈,馬上就衝刺了。”
“但願如此。我一直很緊張呢,塔克?”
“是嗎?”
“過來一會兒好嗎?”我下了車,示意要他跟我一起走,讓他跟在後麵保持一小段距離。“要是我在那兒出了差錯怎麽辦?”
“哦?!”塔克先是顯出驚訝的表情,接著便哈哈大笑起來。“你出差錯?不會的。彭尼對我說,你把那玩意兒已經背得滾瓜爛熟了。”
“是的,背是背了,可要是我一時說漏嘴呢?”
“你不會說漏嘴的。我很明白你眼下的心情,我在第一次訓練單飛時,也有過同樣的感覺。然而,一上場,我就隻剩下忙著把一切事辦好,根本來不及考慮什麽出差錯的問題啦。”
克立夫敦喊道:“塔克!你注意時間了嗎?”他的聲音在火星稀薄的空氣中十分微弱。
“時間還早著呢!還有一分多鍾。”
“彭福特先生!”這是彭尼姑娘的聲音。我轉過身子,回到車旁。隻見地下車伸出一隻手說:“祝你好運氣,彭福特先生!”
“多謝,彭尼。”
羅傑跟我握了手,塔克拍了拍我的肩頭、“還有三十五秒半,可以出發了。”
我點點頭,動身朝坡上走去。當我走到坡頂時,一定是離約定的時間隻有一二秒鍾,因為當我到達門口時,正好大門迎麵而開,我深深地吸了一口氣,暗暗詛咒那該死的氧氣麵罩。
接著,我開始登台表演了。
一出新戲開場,在第一夜上演時,幕布升起,你登台亮相的剎那間,呼吸和心跳似乎完全停止了。不管你有多麽豐富的舞台經驗,都一個樣,都會產生這種感覺。你當然十分熟悉你的台詞,那不用說。當然,劇院經理也點過觀眾人數,並且告訴了你。這一切你事先都已做好應付的準備。可是,還是不大頂用。當你一走上舞台,就知道所有的觀眾都在盯著你看,都在期待著你開口講話,還等待著你的表演動作,甚至說不定正等著看你張口結舌出洋相的窘態,老兄,你肯定會緊張的。這就是為什麽劇團不管新老演員上場一概用提詞員的道理。
當我抬頭望去,見到了我的觀眾,我真想立刻逃跑。三十年來,這是我第一次怯場。
一眼望去“卡”族的同胞們已在我麵前排成了一字長蛇陣。在我麵前形成一條通道,數以千計的人群肅立在兩側,就像岸頭蘆筍似地緊緊擠在一起。我知道,我該做的頭一件事便是要從通道中間慢步走過去,一直走到盡頭,然後再從斜坡往下,走進內堂。
然而我的腿竟僵住了。
我自忖著:“嘿,老弟,你是約翰·約瑟夫,彭福特呀!你以前來過這兒十幾次,這些人是你的朋友嘛。你到這兒來,是因為你自己要來這兒,也因為他們要你來。沿著通道走過去吧!51·11……唱起婚禮進行曲吧,新娘來啦!”1
塔克說完後,片刻時刻裏寂靜無聲,接著聽到稀薄的火星空氣中傳過一陣哀哭聲。一個體質良好的地球人,可以不戴氧氣麵罩在火星上勉強走上兩百碼路。我記得我曾讀到過一個例子,說是一個人走了幾乎半英裏路才死去。
我瞥了一下計程表,知道我們離哥達德市大約有23公裏。
那俘虜慢吞吞他說:“說實話,我一點兒也不知道是怎麽回事。隻是有人出錢叫我把車撞壞。”
“那就讓我們來刺激你的記憶吧!”火星城的大門就在我們眼前,塔克開始把車速減慢。
“首領,你就在這兒下車吧。羅傑,把槍拿好,讓首領放開我們的客人。”
“是,塔克。”羅傑把身子移到我旁邊,也用一隻指關節捅著那人的脊梁骨。於是我便移開身體。塔克立即剎車,把車正對大門停住了。
“還有四分鍾,”他高興地說。“這輛車真好。但願我也能有一輛。羅傑,坐過去點兒,好讓我出去。”
克立夫敦鬆手讓過一旁,隻見塔克用手掌緣猛力朝司機頸邊上幹淨利落地劈了一下,那傢夥的身子便癱軟了。“這樣,在你離開時就能叫他老老實實的了。這樣才不會在‘卡’族眼皮底下鬧出不像活的事情來。現在讓我們大家對對表。”
我們對了表。離我必須到達的時間大約還有三分鍾。“你必須準時進去,明白嗎?一定要不早也不遲,正好準點!”
“完全正確,”我和克立夫敦異口同聲說道。
“從這裏走上斜坡大約需要半分鍾;還剩下三分鍾,你打算怎麽辦?”
我嘆了口氣說:“定定神唄!”
“那沒問題,你剛才表演得不錯,打起情神來,老弟。再過兩個小時,你就可以打道回府,錢滿夜袋啦!我們這是在跑最後一圈,馬上就衝刺了。”
“但願如此。我一直很緊張呢,塔克?”
“是嗎?”
“過來一會兒好嗎?”我下了車,示意要他跟我一起走,讓他跟在後麵保持一小段距離。“要是我在那兒出了差錯怎麽辦?”
“哦?!”塔克先是顯出驚訝的表情,接著便哈哈大笑起來。“你出差錯?不會的。彭尼對我說,你把那玩意兒已經背得滾瓜爛熟了。”
“是的,背是背了,可要是我一時說漏嘴呢?”
“你不會說漏嘴的。我很明白你眼下的心情,我在第一次訓練單飛時,也有過同樣的感覺。然而,一上場,我就隻剩下忙著把一切事辦好,根本來不及考慮什麽出差錯的問題啦。”
克立夫敦喊道:“塔克!你注意時間了嗎?”他的聲音在火星稀薄的空氣中十分微弱。
“時間還早著呢!還有一分多鍾。”
“彭福特先生!”這是彭尼姑娘的聲音。我轉過身子,回到車旁。隻見地下車伸出一隻手說:“祝你好運氣,彭福特先生!”
“多謝,彭尼。”
羅傑跟我握了手,塔克拍了拍我的肩頭、“還有三十五秒半,可以出發了。”
我點點頭,動身朝坡上走去。當我走到坡頂時,一定是離約定的時間隻有一二秒鍾,因為當我到達門口時,正好大門迎麵而開,我深深地吸了一口氣,暗暗詛咒那該死的氧氣麵罩。
接著,我開始登台表演了。
一出新戲開場,在第一夜上演時,幕布升起,你登台亮相的剎那間,呼吸和心跳似乎完全停止了。不管你有多麽豐富的舞台經驗,都一個樣,都會產生這種感覺。你當然十分熟悉你的台詞,那不用說。當然,劇院經理也點過觀眾人數,並且告訴了你。這一切你事先都已做好應付的準備。可是,還是不大頂用。當你一走上舞台,就知道所有的觀眾都在盯著你看,都在期待著你開口講話,還等待著你的表演動作,甚至說不定正等著看你張口結舌出洋相的窘態,老兄,你肯定會緊張的。這就是為什麽劇團不管新老演員上場一概用提詞員的道理。
當我抬頭望去,見到了我的觀眾,我真想立刻逃跑。三十年來,這是我第一次怯場。
一眼望去“卡”族的同胞們已在我麵前排成了一字長蛇陣。在我麵前形成一條通道,數以千計的人群肅立在兩側,就像岸頭蘆筍似地緊緊擠在一起。我知道,我該做的頭一件事便是要從通道中間慢步走過去,一直走到盡頭,然後再從斜坡往下,走進內堂。
然而我的腿竟僵住了。
我自忖著:“嘿,老弟,你是約翰·約瑟夫,彭福特呀!你以前來過這兒十幾次,這些人是你的朋友嘛。你到這兒來,是因為你自己要來這兒,也因為他們要你來。沿著通道走過去吧!51·11……唱起婚禮進行曲吧,新娘來啦!”1