“不要擔心!不會發生什麽事情的。”
“這是你的看法,因為你不相信月亮的預兆。還是不要去吧!我求求你。”
“我也求求你,達烏德,不要管我的事。我既然答應去,就必須遵守諾言。”
“那至少讓賽裏姆留下!”
“什麽?要我留下?”賽裏姆跳起來喊道,“我是先生的保護人和庇護者,怎麽能讓我的保護對象自己去呢?不能,我要和他一起去闖天上地下的一切危險。為了他,我將和凶龍、毒蛇和毒蠍戰鬥。我已準備好去撕碎雄獅和猛豹,以便——”
“首先你應該閉上嘴!”我打斷了他的話,“這根本談不上凶龍、雄獅和猛豹的問題。所以你可以把槍放在這裏,隻帶上刀就可以了。”
“可我們並不知道要到哪裏去啊,先生。我們很可能進入沙漠,而在沙漠的邊緣,就有獅子和——”
“別胡說!獅子不會對你怎麽樣。它也碰不到你,因為你一見到它,就會立即逃之夭夭的,它根本就追不上你。”
“先生,你總錯誤地估計我。所以我請求安拉,讓我遇到一次真正的危險,以便向你證實,我為了你可以做出何等英雄的業績來。”
賽裏姆插上腰刀,拿了三支火把和繩索,我們便上路了。等在門外那個男孩帶領我們穿過城市,走上了我們昨天已經走過的路。我們離開了熱鬧的街區,走上了一個山丘,這時我看到一個衣著襤褸的人蹲在沙地上,正用一把鐮刀挖掘著上麵稀少的草根。我們走近後,他才站起身來。我認出他就是我們找賣藝人時遇到的那個園丁。他對和我們會麵絲毫不感到意外。看來就好像他也在等我們。當我們在他麵前走過時,他的麵都顯出譏諷的微笑。
“好啊,這就是異教徒的下場,他終究要走上受詛咒的歧途。”他向我喊道,“安拉詛咒你,你這個狗崽子!”
他說完轉過身去就奪荒而逃了,還多次回頭看我是否在追他。我當然沒有這個打算。他的謾罵是對昨天挨打的無恥報復,這就是我當時的看法。可後來我才知道,這完全是另有原因的。
當我們完全來到山頂時,那個男孩指給我看遠處的一個岩洞洞口。
“老人就站在那個老墓穴處。他在等待你們。”
我想給他一點兒小費,但他卻向我唾了一口吐沫,並厭惡地對我說:“留著你的臭錢吧!我怎麽能用一個異教徒的錢玷汙自己呢?去下地獄吧!”
他也立即跑掉了。這種事情我還從來沒有經歷過。一般情況下,在東方國家裏,不論老少都是追索小費的,特別是男孩,可是這個小傢夥卻拒絕報酬,甚至敢嘲笑我。我當然讓他跑了。我和賽裏姆一起向洞口走去,苦行僧正靠在那裏。臉上一片虔誠。不,這樣一張臉是不會欺騙人的。這個已經半截入土的老人難道能是罪犯的朋友嗎?絕不可能!就在這一刻,我對他產生了無悔的信賴。
他聽到了我們的腳步聲,轉過身來,臉上表現著一種溫柔的尊嚴。他躬了躬身,把手伸給了我。
“歡迎你,先生!安拉使你的腳步走向了歡樂和幸福的目標!你沒有食言,我也將遵守我的諾言。你將會看到帝王和他們的子女、妻子和其他親屬。”
“你為什麽沒有像許諾的那樣親自去接我們?”我問。
“安拉把我留住了,我必須服從。我必須先祈禱,因而派了一名信使把你們領到這裏來。”
“你選擇了一個壞信使。因為他侮辱了我。”
“你必須原諒他,他隻是一個孩子,還不會控製自己。我已經準備好,讓我們出發吧!”
他想走了,或許是為了避免繼續談話。但我有意想讓他捲入到談話中來,因此我走到了他的身旁,讓賽裏姆走在我們的身後。奇怪的是,苦行僧所走的路,恰恰是我們前天曾騎馬走過的路。盡管沙地上已經沒有我們的足跡,它們已被風吹散,但我還是認出了它。我們就這樣並肩走了一段路,他始終保持沉默。最後我隻好開口說話了:“我能問你你曾到過哪些部族嗎?”
“我曾去過白尼羅河和青尼羅河流域的所有部落,一直到庫德凡並越過了達夫井。”
“我真羨慕你所看到的一切。在上尼羅河一帶,有一個地方不是叫協裏壩嗎?”
我故意像一個小學生那樣問他,隱瞞了我的真實情況,讓他把我看得毫無經驗,以便能夠和他談到我心裏一直生疑的問題。
“不。誰要是這樣告訴你,那他就是毫無知識。基督徒也不總是像他們想的那樣聰明的。”
“但協裏壩這個字還是有的吧?”
“是的。但協裏壩不是一個城市或鄉村,而是商人和捕獵奴隸者居住的要塞的稱呼。”
“獵捕奴隸者!多麽可怕的一個詞!”
“在你們聽來是可怕的,是的,但這兒的人卻有另一種看法。你知道人們用什麽詞來稱呼奴隸嗎?”
“知道。在土耳其稱為艾西爾或者苦力,阿拉伯人稱之為阿布德。”
“完全正確!但阿布德也是奴僕、受聘者或隨從的意思,也就是說,我們的奴隸就是我們的隨從和僕人,並不是我們的牲畜。”
“這是你的看法,因為你不相信月亮的預兆。還是不要去吧!我求求你。”
“我也求求你,達烏德,不要管我的事。我既然答應去,就必須遵守諾言。”
“那至少讓賽裏姆留下!”
“什麽?要我留下?”賽裏姆跳起來喊道,“我是先生的保護人和庇護者,怎麽能讓我的保護對象自己去呢?不能,我要和他一起去闖天上地下的一切危險。為了他,我將和凶龍、毒蛇和毒蠍戰鬥。我已準備好去撕碎雄獅和猛豹,以便——”
“首先你應該閉上嘴!”我打斷了他的話,“這根本談不上凶龍、雄獅和猛豹的問題。所以你可以把槍放在這裏,隻帶上刀就可以了。”
“可我們並不知道要到哪裏去啊,先生。我們很可能進入沙漠,而在沙漠的邊緣,就有獅子和——”
“別胡說!獅子不會對你怎麽樣。它也碰不到你,因為你一見到它,就會立即逃之夭夭的,它根本就追不上你。”
“先生,你總錯誤地估計我。所以我請求安拉,讓我遇到一次真正的危險,以便向你證實,我為了你可以做出何等英雄的業績來。”
賽裏姆插上腰刀,拿了三支火把和繩索,我們便上路了。等在門外那個男孩帶領我們穿過城市,走上了我們昨天已經走過的路。我們離開了熱鬧的街區,走上了一個山丘,這時我看到一個衣著襤褸的人蹲在沙地上,正用一把鐮刀挖掘著上麵稀少的草根。我們走近後,他才站起身來。我認出他就是我們找賣藝人時遇到的那個園丁。他對和我們會麵絲毫不感到意外。看來就好像他也在等我們。當我們在他麵前走過時,他的麵都顯出譏諷的微笑。
“好啊,這就是異教徒的下場,他終究要走上受詛咒的歧途。”他向我喊道,“安拉詛咒你,你這個狗崽子!”
他說完轉過身去就奪荒而逃了,還多次回頭看我是否在追他。我當然沒有這個打算。他的謾罵是對昨天挨打的無恥報復,這就是我當時的看法。可後來我才知道,這完全是另有原因的。
當我們完全來到山頂時,那個男孩指給我看遠處的一個岩洞洞口。
“老人就站在那個老墓穴處。他在等待你們。”
我想給他一點兒小費,但他卻向我唾了一口吐沫,並厭惡地對我說:“留著你的臭錢吧!我怎麽能用一個異教徒的錢玷汙自己呢?去下地獄吧!”
他也立即跑掉了。這種事情我還從來沒有經歷過。一般情況下,在東方國家裏,不論老少都是追索小費的,特別是男孩,可是這個小傢夥卻拒絕報酬,甚至敢嘲笑我。我當然讓他跑了。我和賽裏姆一起向洞口走去,苦行僧正靠在那裏。臉上一片虔誠。不,這樣一張臉是不會欺騙人的。這個已經半截入土的老人難道能是罪犯的朋友嗎?絕不可能!就在這一刻,我對他產生了無悔的信賴。
他聽到了我們的腳步聲,轉過身來,臉上表現著一種溫柔的尊嚴。他躬了躬身,把手伸給了我。
“歡迎你,先生!安拉使你的腳步走向了歡樂和幸福的目標!你沒有食言,我也將遵守我的諾言。你將會看到帝王和他們的子女、妻子和其他親屬。”
“你為什麽沒有像許諾的那樣親自去接我們?”我問。
“安拉把我留住了,我必須服從。我必須先祈禱,因而派了一名信使把你們領到這裏來。”
“你選擇了一個壞信使。因為他侮辱了我。”
“你必須原諒他,他隻是一個孩子,還不會控製自己。我已經準備好,讓我們出發吧!”
他想走了,或許是為了避免繼續談話。但我有意想讓他捲入到談話中來,因此我走到了他的身旁,讓賽裏姆走在我們的身後。奇怪的是,苦行僧所走的路,恰恰是我們前天曾騎馬走過的路。盡管沙地上已經沒有我們的足跡,它們已被風吹散,但我還是認出了它。我們就這樣並肩走了一段路,他始終保持沉默。最後我隻好開口說話了:“我能問你你曾到過哪些部族嗎?”
“我曾去過白尼羅河和青尼羅河流域的所有部落,一直到庫德凡並越過了達夫井。”
“我真羨慕你所看到的一切。在上尼羅河一帶,有一個地方不是叫協裏壩嗎?”
我故意像一個小學生那樣問他,隱瞞了我的真實情況,讓他把我看得毫無經驗,以便能夠和他談到我心裏一直生疑的問題。
“不。誰要是這樣告訴你,那他就是毫無知識。基督徒也不總是像他們想的那樣聰明的。”
“但協裏壩這個字還是有的吧?”
“是的。但協裏壩不是一個城市或鄉村,而是商人和捕獵奴隸者居住的要塞的稱呼。”
“獵捕奴隸者!多麽可怕的一個詞!”
“在你們聽來是可怕的,是的,但這兒的人卻有另一種看法。你知道人們用什麽詞來稱呼奴隸嗎?”
“知道。在土耳其稱為艾西爾或者苦力,阿拉伯人稱之為阿布德。”
“完全正確!但阿布德也是奴僕、受聘者或隨從的意思,也就是說,我們的奴隸就是我們的隨從和僕人,並不是我們的牲畜。”