露安灰心喪氣地搖搖頭,仍保持著沉默。
"多年來我已經揭發過許多醜聞,我能看出字裏行間的言外之意。我不相信你謀殺過任何人。"多諾萬說,"說吧,我不是警察。不信的話,你可以打電話去查我。我讀了報上的所有報導。我想聽聽你的說法。"
露安深深噓了口氣,朝他看了看。"杜安那時在販賣毒品。我毫不知情。我隻是想要擺脫那種生活。我到那活動房屋去就是要告訴他這個杜安被捅傷,傷勢非常嚴重。一個男人抓住我,想割斷我的喉嚨。我們打了起來。我用電話機擊中了他,他就死了。"多諾萬現出困惑的表情。
"你隻是用電話機砸了他?"
"真的砸得很重。我猜想我打碎了他的腦殼。"
多諾萬揉著下巴沉思著。"那人並非因此而死。他是被刀刺死的。"
寶馬車差點開出路麵露安才重新把握住方向。露安盯著他看著,眼睛睜得大大的。
"什麽?"她喘著氣說。
"我看了驗屍報告。他頭上的確有一處傷,但不是致命的。他死於胸部的多處刺傷。這一點毫無疑問。"
露安很快就明白了真相。是虹。虹殺死了他,然後撒謊騙她。
她搖搖頭。為什麽竟是這樣大大出人意料呢?她想。"所有這些年來,我都認為是我殺了他。"
"思想上背著那個包袱,是件可怕的事。我很高興能消除你在這件事上所感到的良心不安。"
"警方不可能還對這一切感興趣。已經10年了。"露安說。
"那正是你陷入某種驚人不幸的癥結所在。杜安·哈維的叔叔現在是瑞克斯維爾的行政司法長官。"
"比利.哈維是行政司法長官?"露安吃驚地說,"他是那裏最大的惡棍之一。他有一家汽車拆卸改裝鋪。他在鐵欄杆後麵的房間裏開賭場;隻要是能非法賺到一元錢的事,他樣樣都感興趣。杜安老是想參加一份子,但是比利知道杜安太蠢,又不可靠。那恐怕就是他為什麽結果在格溫內特販起了毒品。"
"這我相信。但事實是,他是行政司法長官。大概他認為,避免警方麻煩的最好辦法就是成為警察。"
"這麽說,你同他談過了?"
多諾萬點點頭。"按照他的說法,他們全家一直為可憐的杜安以及他的匆匆離開人世感到遺憾。他說,那毒品交易有點損害他們全家的名聲。你給他們寄錢了吧?那不但未能敷治那些傷口,他們反而認為那是在傷口上倒鹽,好像你是在想辦法收買他們。我是說,他們把錢都花了,可是還說不好,至少那鼎鼎大名的比利哈維是這個意思。總之一句話,他告訴我,調查仍在進行,不把露安.泰勒送上審判台他是不會罷休的。據我理解,他的理論是,你是捲入毒品交易的人,因為你想擺脫杜安和那乏味的生活。杜安試圖保護你而丟了性命,然後你殺了另外那個傢夥,據說那人是你的同夥。"
"一派謊言。"
多諾萬聳聳肩。"你知道是謊言,我知道是謊言。但是,對此做出決定的人將是喬治亞州瑞克斯維爾縣與你同等地位的公民組成的陪審團。"他品評了一會兒她昂貴的衣著。"或者過去那一幫你的同輩組成的陪審團。我奉勸你不要穿這樣一身衣服出庭受審。那也許會觸犯眾怒。杜安已成花肥,而這l0年來你卻過著豪華的生活,打扮得簡直像個大明星,這對那裏的人是不會產生好的影響的。"
"告訴我一些我不知道的事吧。"她停了一會兒。"如此說來,這就是你的交易?如果我不談,你就要把我扔給比利·哈維?"
多諾萬輕輕拍了拍儀錶板。"說出來也許會讓你吃驚,我對那一切根本就沒興趣。如果說你砸了那人,你那是自衛。這點我相信。"
露安推起墨鏡,抬眼注視著他。"那你感興趣的是什麽?"他湊近她。"彩票"他聳起雙眉。
露安平靜地說:"彩票怎麽啦?""10年前你中了獎。1億美元。"
"那又怎樣?"
"那麽,你是怎麽中的獎?"
"我買了一張彩票,正好是中獎號碼。別的還能怎麽做?"
"我不是說那個。讓我來給你提供點信息吧。無需多講技術性的東西,我對多年來彩票中獎者的情況做了調查,發現所有那些中獎者後來大都宣布破產,並且有一個固定的比率。每年12個人當中有9個。轟、轟地破產,準確得你可以根據它校對你的時鍾。後來我又偶然發現,有l2個連續的中獎者不知為什麽卻設法避免了大破產,而你恰好就在那獨特的一群人中間。哎,那怎麽成為可能的?"
她朝他瞥了一眼。"我怎麽知道?我有一些很好的資本經營者。可能他們也一樣。"
"你過去l0年中有9年沒有繳納所得稅;我想是那個幫了忙的。"
"你怎麽知道這事?"
"還是那句話,各種信息都是可以得到的。隻須知道該到哪裏去查尋。我知道到哪裏去查尋。"
"你隻好同我的財務人員談談這事了。那段時間裏我是在世界其他各地,也許那潑時間的收入在美國是不需繳稅的。"
"多年來我已經揭發過許多醜聞,我能看出字裏行間的言外之意。我不相信你謀殺過任何人。"多諾萬說,"說吧,我不是警察。不信的話,你可以打電話去查我。我讀了報上的所有報導。我想聽聽你的說法。"
露安深深噓了口氣,朝他看了看。"杜安那時在販賣毒品。我毫不知情。我隻是想要擺脫那種生活。我到那活動房屋去就是要告訴他這個杜安被捅傷,傷勢非常嚴重。一個男人抓住我,想割斷我的喉嚨。我們打了起來。我用電話機擊中了他,他就死了。"多諾萬現出困惑的表情。
"你隻是用電話機砸了他?"
"真的砸得很重。我猜想我打碎了他的腦殼。"
多諾萬揉著下巴沉思著。"那人並非因此而死。他是被刀刺死的。"
寶馬車差點開出路麵露安才重新把握住方向。露安盯著他看著,眼睛睜得大大的。
"什麽?"她喘著氣說。
"我看了驗屍報告。他頭上的確有一處傷,但不是致命的。他死於胸部的多處刺傷。這一點毫無疑問。"
露安很快就明白了真相。是虹。虹殺死了他,然後撒謊騙她。
她搖搖頭。為什麽竟是這樣大大出人意料呢?她想。"所有這些年來,我都認為是我殺了他。"
"思想上背著那個包袱,是件可怕的事。我很高興能消除你在這件事上所感到的良心不安。"
"警方不可能還對這一切感興趣。已經10年了。"露安說。
"那正是你陷入某種驚人不幸的癥結所在。杜安·哈維的叔叔現在是瑞克斯維爾的行政司法長官。"
"比利.哈維是行政司法長官?"露安吃驚地說,"他是那裏最大的惡棍之一。他有一家汽車拆卸改裝鋪。他在鐵欄杆後麵的房間裏開賭場;隻要是能非法賺到一元錢的事,他樣樣都感興趣。杜安老是想參加一份子,但是比利知道杜安太蠢,又不可靠。那恐怕就是他為什麽結果在格溫內特販起了毒品。"
"這我相信。但事實是,他是行政司法長官。大概他認為,避免警方麻煩的最好辦法就是成為警察。"
"這麽說,你同他談過了?"
多諾萬點點頭。"按照他的說法,他們全家一直為可憐的杜安以及他的匆匆離開人世感到遺憾。他說,那毒品交易有點損害他們全家的名聲。你給他們寄錢了吧?那不但未能敷治那些傷口,他們反而認為那是在傷口上倒鹽,好像你是在想辦法收買他們。我是說,他們把錢都花了,可是還說不好,至少那鼎鼎大名的比利哈維是這個意思。總之一句話,他告訴我,調查仍在進行,不把露安.泰勒送上審判台他是不會罷休的。據我理解,他的理論是,你是捲入毒品交易的人,因為你想擺脫杜安和那乏味的生活。杜安試圖保護你而丟了性命,然後你殺了另外那個傢夥,據說那人是你的同夥。"
"一派謊言。"
多諾萬聳聳肩。"你知道是謊言,我知道是謊言。但是,對此做出決定的人將是喬治亞州瑞克斯維爾縣與你同等地位的公民組成的陪審團。"他品評了一會兒她昂貴的衣著。"或者過去那一幫你的同輩組成的陪審團。我奉勸你不要穿這樣一身衣服出庭受審。那也許會觸犯眾怒。杜安已成花肥,而這l0年來你卻過著豪華的生活,打扮得簡直像個大明星,這對那裏的人是不會產生好的影響的。"
"告訴我一些我不知道的事吧。"她停了一會兒。"如此說來,這就是你的交易?如果我不談,你就要把我扔給比利·哈維?"
多諾萬輕輕拍了拍儀錶板。"說出來也許會讓你吃驚,我對那一切根本就沒興趣。如果說你砸了那人,你那是自衛。這點我相信。"
露安推起墨鏡,抬眼注視著他。"那你感興趣的是什麽?"他湊近她。"彩票"他聳起雙眉。
露安平靜地說:"彩票怎麽啦?""10年前你中了獎。1億美元。"
"那又怎樣?"
"那麽,你是怎麽中的獎?"
"我買了一張彩票,正好是中獎號碼。別的還能怎麽做?"
"我不是說那個。讓我來給你提供點信息吧。無需多講技術性的東西,我對多年來彩票中獎者的情況做了調查,發現所有那些中獎者後來大都宣布破產,並且有一個固定的比率。每年12個人當中有9個。轟、轟地破產,準確得你可以根據它校對你的時鍾。後來我又偶然發現,有l2個連續的中獎者不知為什麽卻設法避免了大破產,而你恰好就在那獨特的一群人中間。哎,那怎麽成為可能的?"
她朝他瞥了一眼。"我怎麽知道?我有一些很好的資本經營者。可能他們也一樣。"
"你過去l0年中有9年沒有繳納所得稅;我想是那個幫了忙的。"
"你怎麽知道這事?"
"還是那句話,各種信息都是可以得到的。隻須知道該到哪裏去查尋。我知道到哪裏去查尋。"
"你隻好同我的財務人員談談這事了。那段時間裏我是在世界其他各地,也許那潑時間的收入在美國是不需繳稅的。"