露安使勁地咽了一口唾沫。的確,她要發財了。但卻是通過作弊。"是的,"她緩緩地說道,"就在剛才,我打定主意,一切都要改變。我的整個生活,還有莉薩的。這真有點叫人回不過神來。""嗯,我理解。但你記住,這一特別的改變肯定是好的那種。並不是要你進監獄或是什麽的。"
露安強抑住嗓子裏發哽的感覺,咬緊了下嘴唇。"請問,我可不可以今天上火車?行嗎?"
"等一會兒,別掛。"他啪噠一聲擱下電話。露安抬頭往前方看去。一輛警察巡邏車停在路邊,車門上安著雷達測速器。露安下意識地查看了一下示速計,並且盡管在時速限製之內,她還是稍稍放慢了速度。直到開出幾百碼遠,她才敢喘了口氣。傑克遜哢噠一聲又拿起電話,他突如其來的聲音嚇了她一跳。
"今晚7點15分,新月號列車駛進亞特蘭大站,明天下午1點30分抵達紐約。從你開車到亞特蘭大不過兩三個小時就到了。"他停了一下。"不過,你需要車票錢,而且,我想你還需要額外的現款,以支付一些旅行中的雜費。"
露安在電話這邊不自覺地點點頭。"是的。"她突然覺得自己骯髒透頂,像個妓女似的,付出一個鍾頭的服務後,乞求點額外的報酬。
"火車站旁有家西部聯合銀行的辦事處,我給你電匯5000美元到那裏。"這數目讓露安咽了口唾沫。"還記得我一開始答應給你的酬金嗎?我們姑且把這當做工作做得出色的酬勞好了。你隻需出示適當的身份證明--"
"可我什麽證明都沒有呢。"
"不過是駕駛執照或者護照罷了。他們也就需要這個。"
露安幾乎大笑起來。"護照?從匹格裏一威格裏雜貨店到沃一馬特超市用不著護照吧,你說呢?而且,我也沒有駕駛執照。"
"可你還打算開車到亞特蘭大呢。"傑克遜驚訝的語氣在她聽來更叫人好笑。這麽一個人,策劃著名一樁上千萬美元的計謀,卻想像不出她露安可以無照駕車。
"很多人什麽執照都沒有,但想要做的事照做,這你真該感到吃驚呢。"
"那樣的話,沒有適當的證明你取不到錢。""你在附近嗎?"
"露安,我到偉大的瑞克斯維爾去隻是為了和你會麵,事情完了我是不會逗留的。"他又頓了頓,等他再開口時,露安能聽出他聲音裏的不悅來。"這麽說,我們有麻煩了。"
"等等,火車票要多少錢?""大約1500。"
想起杜安藏匿的錢,露安突然有了主意。她再次將車開到路邊,放下電話,迅速在車裏搜起來。她沒有失望,果然從前座下扒出一隻棕色皮包來。裏麵的錢大概足夠買火車票的。
"有個和我一起幹活的女人,她丈夫去世時給她留下了一些錢。我可以到她那裏拿點錢,借筆款子。我知道她會給我的。"她告訴傑克遜。"用現金就不要身份證明了吧,是不是?"她又補問了一句。
"金錢是主宰,露安。我相信美鐵會給你提供住宿的。當然了,別用真名。用個簡單的名字,但不要一聽上去就不像是真的。現在,你去買彩票,然後立即再給我打電話。你知道去亞特蘭大怎麽走嗎?"
"是個大地方,我這麽聽人說過。我會找到的。"
"戴點什麽,遮住你的臉。我們不想叫人認出你來。"
"我明白,傑克遜先生。"
"你幾乎就要成功了,露安。祝賀你。""我倒沒什麽慶賀的感覺。"
"別急,往後的日子裏你盡管慶賀。"
露安放下電話,四下看了一眼。車窗玻璃是有色的,所以,她不認為有人真的看到了她,但這種情況是會變化的。她得盡快扔掉這輛車。唯一的問題是扔在哪兒。她不想讓人看見她從這車裏出來。可是,一個身材高大、渾身沾滿血跡的女人抱著個孩子從車上下來,而那輛車的窗玻璃又有顏色,引擎罩上還有個做下流事的鍍鉻女人像飾物,要想不讓人看到是很難的。最後,她有了個主意。或許得冒點險,但眼下她已沒有多少選擇。她來了個180度大轉彎,向相反的方向駛去。不到20分鍾,她又慢慢行駛在那條土路上了。快到目的地時,她睜大了眼睛,竭盡目力向前方望去。活動住房終於進入了視線。她沒有看到別的車輛,也沒覺察到什麽動靜。她在活動住房前停下,恐懼猶如一股寒流劈頭蓋臉朝她襲來。她似乎感到那人的手又掐住了她的脖子,看到那刀刃又向她逼來。"一看見那傢夥從屋子裏出來,"露安自言自語道,"你就開車從他屁股上碾過去,讓他和油盤親嘴去。"
她搖下車窗,想聽聽屋裏的動靜,但什麽也沒聽到。她從給莉薩裝東西的包裏拽出塊尿布,仔細把汽車裏她觸摸過的表麵都擦了一遍。她看過幾集《美國特級通緝犯》節目。要不是太危險的話,她還想回到屋裏把電話也擦幹淨。不過,她在那屋子裏已生活了將近兩年,那兒到處都留有她的指紋。她從車子裏爬出來,把皮包裏的現金一個勁兒地往莉薩睡籃底部的襯墊裏塞,直到塞不下為止。她將撕破的襯衫盡量拉拉好,然後悄無聲息地關好車門,用那隻好胳膊挎上莉薩,飛快地往土路上來時的方向逃去。
露安強抑住嗓子裏發哽的感覺,咬緊了下嘴唇。"請問,我可不可以今天上火車?行嗎?"
"等一會兒,別掛。"他啪噠一聲擱下電話。露安抬頭往前方看去。一輛警察巡邏車停在路邊,車門上安著雷達測速器。露安下意識地查看了一下示速計,並且盡管在時速限製之內,她還是稍稍放慢了速度。直到開出幾百碼遠,她才敢喘了口氣。傑克遜哢噠一聲又拿起電話,他突如其來的聲音嚇了她一跳。
"今晚7點15分,新月號列車駛進亞特蘭大站,明天下午1點30分抵達紐約。從你開車到亞特蘭大不過兩三個小時就到了。"他停了一下。"不過,你需要車票錢,而且,我想你還需要額外的現款,以支付一些旅行中的雜費。"
露安在電話這邊不自覺地點點頭。"是的。"她突然覺得自己骯髒透頂,像個妓女似的,付出一個鍾頭的服務後,乞求點額外的報酬。
"火車站旁有家西部聯合銀行的辦事處,我給你電匯5000美元到那裏。"這數目讓露安咽了口唾沫。"還記得我一開始答應給你的酬金嗎?我們姑且把這當做工作做得出色的酬勞好了。你隻需出示適當的身份證明--"
"可我什麽證明都沒有呢。"
"不過是駕駛執照或者護照罷了。他們也就需要這個。"
露安幾乎大笑起來。"護照?從匹格裏一威格裏雜貨店到沃一馬特超市用不著護照吧,你說呢?而且,我也沒有駕駛執照。"
"可你還打算開車到亞特蘭大呢。"傑克遜驚訝的語氣在她聽來更叫人好笑。這麽一個人,策劃著名一樁上千萬美元的計謀,卻想像不出她露安可以無照駕車。
"很多人什麽執照都沒有,但想要做的事照做,這你真該感到吃驚呢。"
"那樣的話,沒有適當的證明你取不到錢。""你在附近嗎?"
"露安,我到偉大的瑞克斯維爾去隻是為了和你會麵,事情完了我是不會逗留的。"他又頓了頓,等他再開口時,露安能聽出他聲音裏的不悅來。"這麽說,我們有麻煩了。"
"等等,火車票要多少錢?""大約1500。"
想起杜安藏匿的錢,露安突然有了主意。她再次將車開到路邊,放下電話,迅速在車裏搜起來。她沒有失望,果然從前座下扒出一隻棕色皮包來。裏麵的錢大概足夠買火車票的。
"有個和我一起幹活的女人,她丈夫去世時給她留下了一些錢。我可以到她那裏拿點錢,借筆款子。我知道她會給我的。"她告訴傑克遜。"用現金就不要身份證明了吧,是不是?"她又補問了一句。
"金錢是主宰,露安。我相信美鐵會給你提供住宿的。當然了,別用真名。用個簡單的名字,但不要一聽上去就不像是真的。現在,你去買彩票,然後立即再給我打電話。你知道去亞特蘭大怎麽走嗎?"
"是個大地方,我這麽聽人說過。我會找到的。"
"戴點什麽,遮住你的臉。我們不想叫人認出你來。"
"我明白,傑克遜先生。"
"你幾乎就要成功了,露安。祝賀你。""我倒沒什麽慶賀的感覺。"
"別急,往後的日子裏你盡管慶賀。"
露安放下電話,四下看了一眼。車窗玻璃是有色的,所以,她不認為有人真的看到了她,但這種情況是會變化的。她得盡快扔掉這輛車。唯一的問題是扔在哪兒。她不想讓人看見她從這車裏出來。可是,一個身材高大、渾身沾滿血跡的女人抱著個孩子從車上下來,而那輛車的窗玻璃又有顏色,引擎罩上還有個做下流事的鍍鉻女人像飾物,要想不讓人看到是很難的。最後,她有了個主意。或許得冒點險,但眼下她已沒有多少選擇。她來了個180度大轉彎,向相反的方向駛去。不到20分鍾,她又慢慢行駛在那條土路上了。快到目的地時,她睜大了眼睛,竭盡目力向前方望去。活動住房終於進入了視線。她沒有看到別的車輛,也沒覺察到什麽動靜。她在活動住房前停下,恐懼猶如一股寒流劈頭蓋臉朝她襲來。她似乎感到那人的手又掐住了她的脖子,看到那刀刃又向她逼來。"一看見那傢夥從屋子裏出來,"露安自言自語道,"你就開車從他屁股上碾過去,讓他和油盤親嘴去。"
她搖下車窗,想聽聽屋裏的動靜,但什麽也沒聽到。她從給莉薩裝東西的包裏拽出塊尿布,仔細把汽車裏她觸摸過的表麵都擦了一遍。她看過幾集《美國特級通緝犯》節目。要不是太危險的話,她還想回到屋裏把電話也擦幹淨。不過,她在那屋子裏已生活了將近兩年,那兒到處都留有她的指紋。她從車子裏爬出來,把皮包裏的現金一個勁兒地往莉薩睡籃底部的襯墊裏塞,直到塞不下為止。她將撕破的襯衫盡量拉拉好,然後悄無聲息地關好車門,用那隻好胳膊挎上莉薩,飛快地往土路上來時的方向逃去。