“緬希科夫,你以為,我是你那樣揮霍無度的人嗎?這些老頭子為五百基尼就會盡心竭力地為我效勞,而她卻幹得不怎麽樣。”


    “按勞取酬嘛!”緬希科夫口答道。


    1697年 9月底,沙皇到達海牙,準備以非官方的身份出席荷蘭聯省議會議員為大使團舉行的招待會。在大使團到達之前,他被安置在接近大廳旁邊的房間裏,但大使們由於某種原因而耽擱了。


    這樣,彼得沒有等儀式開始,就決定離開這裏。因為他必須經過代表們聚集的大廳,所以他提出要求,當他走過的時候,他們全體都要以背對著他站起來。結果,代表們同意起立,但拒絕把背部轉向沙皇。彼得還是想出來一個躲開好奇眼光的方法,他把假髮反過來戴著,用它遮住臉,跑出了接見大廳。


    在倫敦,沙皇拜會了議會,但斷然拒絕出席會議,隻同意通過天窗觀看議會如何開會。“這給某個人提供了話柄,”一位外交家說道,“他發現了世上罕見的現象:在寶座上的皇帝和在屋頂上的皇帝(這裏人們稱他為俄羅斯皇帝)。”


    1698年 4月25日,彼得離開英國之後又返回荷蘭、在那裏,一個個壞消息接踵而來。


    3月,在從亞速派往西部邊境的四個團的射擊軍譁變;一百七十五名士兵因不堪沉重的勞役、拖欠軍餉和“飼料缺乏”而開赴莫斯科。這一事件在政府裏引起一片混亂。沙皇一走之後長時間音信遝然,引起越來越大的驚恐,其實是春汛耽擱了郵件的往返。首都謠傳彼得已經身亡。


    那個時代,郵件傳遞消息異常緩慢,收件人在其發出郵件許多星期以後才能收到回信。信裏談到的事件,或已順利解決,或難以收拾,而收件人已無回天之力。這一次事件的結果就是這樣。


    政府於4月4日解決了與射擊軍士兵的衝突:“支付拖欠的軍餉,令他們回到團隊裏去。羅莫達諾夫斯基於4月8日就此向沙皇發函奏明此事。郵件從莫斯科到阿姆斯特丹的路上走了一個半月,彼得直到 5月25日才收到這份奏章。信函內容引起沙皇的憂慮。沙皇在回信裏指責羅莫達諾夫斯基膽小怕事,解釋了郵件耽擱的原因。


    沙皇決定從阿姆斯特丹首途維也納,這和他接到第二個消息有關。


    來自俄國的消息雖然使沙皇心頭不快,但事件畢竟順利解決了。另一個更為令人憂慮的消息,並不涉及過去,而關係到將來,其中還包含著令人擔憂的隱患,有關反土耳其同盟瓦解的流言不脛而走,沙皇正是為鞏固這個同盟,才組織大使團出國訪問的。彼得得到報告,說俄國的同盟者奧地利和威尼斯決定同土耳其簽訂和約。這不能不使人疑慮頓生,因為同盟國背著俄國而秘密議和,是需要靠犧牲俄國的利益才能實現的。


    彼得隨大使團於 5月15日離開阿姆斯特丹。去維也納途中要經過萊比錫、德勒斯登和布拉格。為了參觀薩克森首都的名勝古蹟,沙皇在德勒斯登停留了幾天。在抵達那天,晚飯後,夜裏十二點鍾他提出要參觀王家陳列館。天亮前,他隻來得及瀏覽了兩個廳的陳列品,他久久地站在那些計算和手工業工具麵前,留連忘返。後幾天,他極其詳盡地觀看了軍械庫和鑄造工場。人們發現,他掌握高深的炮兵知識。


    當沙皇從轎式馬車上走下來時,他用黑帽子遮住臉,地方當局也採取了相應措施,免得市民有非禮之舉。


    從阿姆斯特丹到維也納用了一個多月的時間。在阿姆斯特丹,沙皇始終處於幕後,由大使們出麵進行外交談判;而在維也納,情形與阿姆斯特丹就不同了,一切談判他都親自出馬。在和奧皇利奧波德會見的時候,彼得違反了維也納宮廷詳細擬定的會見儀式。那時已到中年的(奧地利皇帝)以沙沙作響的腳步聲緩緩向大廳中央走去。沙皇大步流星走過事先指定的距離,在不合外交禮儀所規定的地點便和奧皇相遇。在十五分鍾的會見中,彼得強忍著那嚴格禮節的束縛,竭力控製住自己。剛從宮廷裏走出來,彼得便由著自己的性子,放任起來。他發現公園池塘裏有一隻帶槳的小船,就直奔過去,並劃了幾圈。


    會談結果使沙皇很不滿意——沒有說服奧地利宮廷放棄同土耳其講和的念頭。……同盟者毅然退出戰爭,並早已和土耳其進行旨在締結和約的雙邊會談。為了不使自己陷於孤立,沙皇表示同意參加行將舉行的和會。彼得對威尼斯在同盟義務上的忠實還抱有一線希望,並積極準備到那裏去。再說,威尼斯帆槳大船隊和兵工廠也一直吸引著沙皇。


    7月15日。即彼得打算乘轎式馬車前往威尼斯那一天,收到了莫斯科的郵件,全部計劃馬上被打亂。羅莫達諾夫斯基報告說, 1698年春到莫斯科來上告的那些射擊軍團隊的代表再一次叛亂,此刻他們已全部出動,正朝首都進發。彼得決定火速返回俄國。在舉行告別儀式之後,他沒有說明急切返回祖國的原因,就於1698年7月19日離開了維也納。


    沙皇日夜兼程匆匆返國,隻在進餐和換馬時才作短暫停留。四天後,即 7月22日,他才下榻過夜。也就在這一天,維也納得到消息說,叛亂的射擊軍已在新耶路撒冷城下被平定。沃茲尼岑大使從維也納派出信使追趕彼得,直到沙皇經過克拉科夫時,才把這一消息稟報給他。但這一消息並沒能改變彼得返回俄國的決心。

章節目錄

閱讀記錄

彼得大帝傳略所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[俄]尼·伊·帕普連科的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[俄]尼·伊·帕普連科並收藏彼得大帝傳略最新章節