艾拉把閃亮的水晶捧在雙手中貼近眼睛,想試著像克萊伯似的進入冥想之中;試著用她的身心去傾聽;試著去找到一種方法來證明她偉大的圖騰並未舍她而去。她回顧起了自己是怎樣地被強迫離開,是怎樣地歷盡艱險越過草原去尋找她自己的部落,照伊紮所言一直向北走去。向北,直到……
我的洞獅啊!是我的圖騰讓他們來告訴我轉向西去,將我引導到這個河穀來的。他想讓我來發現這兒。他厭倦了漂泊,他也想讓這塊成為他的家。而且這個將要成為家的洞穴以前也是洞獅的家。這裏使他感到舒暢。他仍舊跟我同在!他沒有拋棄我
內心的理解使她從她本人也沒有感覺到的緊張情緒中解脫了出來。她微笑著擦去了淚水,繼續去解開紮住小袋的繩結。她把小袋中的東西全都倒出來,然後再一個個地撿起來。
首先是一條紅色的赭石。部落中的所有人都有一塊神聖的紅石頭;這是每個人的護身符中的首要物品,在大莫格烏為他們指明圖騰的那一天就給了他們。各人的圖騰當他剛出生時就已經被指定了,但艾拉在她五歲時才知道了她的圖騰。克萊伯在伊紮發現她不久並被部落的人接受後就當眾宣布的。艾拉一邊擦著她小腿上的四個疤痕,一邊看著另一樣東西,一塊軟體動物的化石。
這好像是一個海生動物的貝殼,但這可是塊石頭,是她的圖騰給與她的第一個信息,用以製裁她用彈弓打獵的決定。她的獵物隻是兇猛的食肉動物,不是可用作食物的動物,因為部落不允許她將獵物帶回,那樣隻能白白地浪費掉了。可食肉動物更狡猾,更危險。在與它們的周旋中,艾拉的狩獵技能得到了提高。艾拉撿起的第二樣東西是她的狩獵避邪物,一塊小小的,橢圓形的,帶有赭紅色標誌的猛獁象牙。是在那次可怕而激動人心的宣布她為狩獵女人的慶典上布侖親自給她的。她下意識地摸了摸脖子上的傷疤,那是克萊伯紮的,是為了向古老的狩獵神獻祭取血而紮的。
下一件物品對她來說有著特殊的意義,幾乎又使她落淚了。她用緊握的拳頭牢牢地捏著三塊黃鐵礦的結核,這是她的圖騰在預示她的兒子將活下來時給她的。最後一件是一塊黑色的二氧化錳。在她成為女巫醫時,神靈送給她的,一塊具有全部落人部分靈魂的珍貴物品。忽然,一個想法糾纏在她的腦海中。那是否意味著勃勞德咒死我時,也咒死了部落中所有的人呢?在伊紮臨死時,克萊伯拿回了靈魂,這樣她就不能帶著他們去往冥界了。可沒有人從我這兒要回靈魂。
一種可怕的感覺籠罩著她。自從在家族大會上克萊伯以某種不可思議的方式得知了她與眾不同後,有時她就有這種奇怪的困惑之感,好像他將她改變了似的。她有著一種刺痛全身的噁心和虛弱感。對她的死可能給部落帶來的災難感到恐懼。
她試著擺脫這種想法。她拿起了皮袋,把她的收藏物一件件地放了回去,又加進了那塊水晶。她重新係好護身符,並查看了一下皮帶是否被磨損了。克萊伯曾告訴過她要是她丟掉了這個護身符她就會死去。在她將它放回去時她感到它稍稍地變重了。
孤獨地坐在多石的河灘上,思索著在她被發現之前的事情。她無法記得她過去的任何事情,隻知道她是如此地與眾不同,又高又白,她的臉一點也不像部落中的其他人。她曾經見到過無風時池塘中她自己的倒影,看上去太醜了。勃勞德總是這麽告訴她,而部落中的其他人也是這麽想的。她是一個又高又醜的女人;沒有人會要她的。
可我也從來不需要他們中的任何一個,她想。伊紮說過我需要有一個屬於自己的男人,會不會外族的男人比這個部落的男人會對我好些呢?絕沒有人想要一個又高又醜的女人的。也許最好還是待在這兒。甚至在我找到了外族人後,如何會知道我能找到一個配偶呢
草原上金黃色和綠色間雜的高大野草被還未成熟的種子壓彎了身子。喬達拉蹲得很低,透過彎彎的野草所形成的縫隙瞭望著馬群。空氣中瀰漫著濃濃的馬的氣息,這並不是從馬群處刮來的風帶過來的氣味,而來自於擦在他身上和夾在腋窩裏的新鮮馬糞發出來的,這可以使他在颳風時掩蓋自身的氣味。
灼熱的陽光照射著他青銅色背上的汗珠而閃閃發亮,一排細細的汗珠流淌在他的臉頰上,這使沾在他額上被太陽漂白的頭髮變黑了。一根長長的帶子從他脖子上的皮繩處掛了下來,被風吹著不住地打在他的臉上。蒼蠅繞著他嗡嗡地飛舞,偶爾停在他的身上,他的左腿由於長久地蹲伏而感到酸痛。
這些都沒有打擾喬達拉,他全部的注意力都集中在一匹緊張地打著響鼻來回走動的雄馬上了,它好像已意識到了正在逼近的危險。雌馬們仍在吃草,不過在它們看似無意的漫步中,母馬們把自己隔在小馬和兩個男人之間。
咫尺之外,索諾蘭也同樣緊張地蹲著,他的右肩上扛著一支梭鏢,左手裏握著另一支,他看了一眼他的兄弟,喬達拉正抬頭望著一匹褐色的母馬。索諾蘭點了點頭,迅速調整了一下梭鏢的平衡,準備投擲。
好像有一個信號似的,兩個男人同時跳了起來,向馬群衝去。那匹雄馬轉過身去,嘶叫著向馬群報警,然後又轉回來朝著他倆。喬達拉徑直朝雄馬跑去,大聲地叫喊著,想將它嚇跑。在此同時索諾蘭向母馬投出了梭鏢。喬達拉的目的達到了,雄馬以為是遇到了咆哮的食肉獸而感到害怕,而獵手們總是潛行而至的。它光是沖喬達拉嘶叫著,然後躲開並隨著馬群疾馳而去。
我的洞獅啊!是我的圖騰讓他們來告訴我轉向西去,將我引導到這個河穀來的。他想讓我來發現這兒。他厭倦了漂泊,他也想讓這塊成為他的家。而且這個將要成為家的洞穴以前也是洞獅的家。這裏使他感到舒暢。他仍舊跟我同在!他沒有拋棄我
內心的理解使她從她本人也沒有感覺到的緊張情緒中解脫了出來。她微笑著擦去了淚水,繼續去解開紮住小袋的繩結。她把小袋中的東西全都倒出來,然後再一個個地撿起來。
首先是一條紅色的赭石。部落中的所有人都有一塊神聖的紅石頭;這是每個人的護身符中的首要物品,在大莫格烏為他們指明圖騰的那一天就給了他們。各人的圖騰當他剛出生時就已經被指定了,但艾拉在她五歲時才知道了她的圖騰。克萊伯在伊紮發現她不久並被部落的人接受後就當眾宣布的。艾拉一邊擦著她小腿上的四個疤痕,一邊看著另一樣東西,一塊軟體動物的化石。
這好像是一個海生動物的貝殼,但這可是塊石頭,是她的圖騰給與她的第一個信息,用以製裁她用彈弓打獵的決定。她的獵物隻是兇猛的食肉動物,不是可用作食物的動物,因為部落不允許她將獵物帶回,那樣隻能白白地浪費掉了。可食肉動物更狡猾,更危險。在與它們的周旋中,艾拉的狩獵技能得到了提高。艾拉撿起的第二樣東西是她的狩獵避邪物,一塊小小的,橢圓形的,帶有赭紅色標誌的猛獁象牙。是在那次可怕而激動人心的宣布她為狩獵女人的慶典上布侖親自給她的。她下意識地摸了摸脖子上的傷疤,那是克萊伯紮的,是為了向古老的狩獵神獻祭取血而紮的。
下一件物品對她來說有著特殊的意義,幾乎又使她落淚了。她用緊握的拳頭牢牢地捏著三塊黃鐵礦的結核,這是她的圖騰在預示她的兒子將活下來時給她的。最後一件是一塊黑色的二氧化錳。在她成為女巫醫時,神靈送給她的,一塊具有全部落人部分靈魂的珍貴物品。忽然,一個想法糾纏在她的腦海中。那是否意味著勃勞德咒死我時,也咒死了部落中所有的人呢?在伊紮臨死時,克萊伯拿回了靈魂,這樣她就不能帶著他們去往冥界了。可沒有人從我這兒要回靈魂。
一種可怕的感覺籠罩著她。自從在家族大會上克萊伯以某種不可思議的方式得知了她與眾不同後,有時她就有這種奇怪的困惑之感,好像他將她改變了似的。她有著一種刺痛全身的噁心和虛弱感。對她的死可能給部落帶來的災難感到恐懼。
她試著擺脫這種想法。她拿起了皮袋,把她的收藏物一件件地放了回去,又加進了那塊水晶。她重新係好護身符,並查看了一下皮帶是否被磨損了。克萊伯曾告訴過她要是她丟掉了這個護身符她就會死去。在她將它放回去時她感到它稍稍地變重了。
孤獨地坐在多石的河灘上,思索著在她被發現之前的事情。她無法記得她過去的任何事情,隻知道她是如此地與眾不同,又高又白,她的臉一點也不像部落中的其他人。她曾經見到過無風時池塘中她自己的倒影,看上去太醜了。勃勞德總是這麽告訴她,而部落中的其他人也是這麽想的。她是一個又高又醜的女人;沒有人會要她的。
可我也從來不需要他們中的任何一個,她想。伊紮說過我需要有一個屬於自己的男人,會不會外族的男人比這個部落的男人會對我好些呢?絕沒有人想要一個又高又醜的女人的。也許最好還是待在這兒。甚至在我找到了外族人後,如何會知道我能找到一個配偶呢
草原上金黃色和綠色間雜的高大野草被還未成熟的種子壓彎了身子。喬達拉蹲得很低,透過彎彎的野草所形成的縫隙瞭望著馬群。空氣中瀰漫著濃濃的馬的氣息,這並不是從馬群處刮來的風帶過來的氣味,而來自於擦在他身上和夾在腋窩裏的新鮮馬糞發出來的,這可以使他在颳風時掩蓋自身的氣味。
灼熱的陽光照射著他青銅色背上的汗珠而閃閃發亮,一排細細的汗珠流淌在他的臉頰上,這使沾在他額上被太陽漂白的頭髮變黑了。一根長長的帶子從他脖子上的皮繩處掛了下來,被風吹著不住地打在他的臉上。蒼蠅繞著他嗡嗡地飛舞,偶爾停在他的身上,他的左腿由於長久地蹲伏而感到酸痛。
這些都沒有打擾喬達拉,他全部的注意力都集中在一匹緊張地打著響鼻來回走動的雄馬上了,它好像已意識到了正在逼近的危險。雌馬們仍在吃草,不過在它們看似無意的漫步中,母馬們把自己隔在小馬和兩個男人之間。
咫尺之外,索諾蘭也同樣緊張地蹲著,他的右肩上扛著一支梭鏢,左手裏握著另一支,他看了一眼他的兄弟,喬達拉正抬頭望著一匹褐色的母馬。索諾蘭點了點頭,迅速調整了一下梭鏢的平衡,準備投擲。
好像有一個信號似的,兩個男人同時跳了起來,向馬群衝去。那匹雄馬轉過身去,嘶叫著向馬群報警,然後又轉回來朝著他倆。喬達拉徑直朝雄馬跑去,大聲地叫喊著,想將它嚇跑。在此同時索諾蘭向母馬投出了梭鏢。喬達拉的目的達到了,雄馬以為是遇到了咆哮的食肉獸而感到害怕,而獵手們總是潛行而至的。它光是沖喬達拉嘶叫著,然後躲開並隨著馬群疾馳而去。