阿芭的故事結束了。
“嬰兒出生後幾天一點不餵奶,他靠什麽活下去的呢?”
奧茄問,正看著她剛才睡著的健康的兒子布拉克,“如果他的母親不是首領的配偶,或者不是將要成為首領的男子的配偶,那麽,她的兒子怎麽會成為首領呢?”
奧茄對她新生的兒子感到驕傲。勃勞德由於婚配後不久,他的配偶很快給他生下一個兒子,而尤其感到驕傲。就是布侖也放下凜然不可侵犯的架子,抱起這個嬰兒,眼中露出喜色,慶幸他首領的位子後繼有人。
“如果你沒有生下布拉克,那麽下一代首領將由誰來當,奧茄?”
奧美拉問,“如果你沒有兒子,隻生出一個女兒,那又該怎樣呢?可能會由一個配給部落二把手的人所生的兒子碰上當首領吧。”
她對那位比她年輕的婦女略有妒意。奧芙拉現在還沒有孩子,雖然,她早已成長為婦人,並在奧茄和勃勞德婚配之前,就已配給了古夫。
“不管怎麽說,一個生下來就畸形的嬰兒,怎麽忽然變成正常而健康的呢?”
奧茄反駁說。
“我猜想,這個故事是由一個婦女編造出來的,她生了一個畸形的兒子,希望他變成正常,並當上了首領。”
伊紮說。
“但是,這是一個古老的傳說,伊紮。這個故事不知傳了多少代了。可能在很早以前,事情會那麽變化,到了現在成為不可能的了。我們怎麽能確切知道呢?”
阿芭說,仍維護她的故事。
“很早以前,有許多事情可能和現在不一樣,阿芭,但是,我想,奧茄的話也是對的。一個嬰兒生下來就畸形是不能忽然間變為正常的,另外生下後到命名日不餵奶而能活著,看來也不大可能。但是,這是一個古老的故事,誰知道究竟是怎麽樣的,可能裏麵包含著不少發人深省的真理呢!”
伊紮有點讓步。
食物烹煮好了,伊紮將它送回到克菜伯的火塘去。艾拉抱起結實的正在學步的孩子跟在後麵。伊紮現在很瘦,不像幾年前那麽健壯了,就靠艾拉大部分時問帶領著尢芭。艾拉和尤芭兩人之間有著特殊的依戀感情。尤芭不論艾拉走到哪裏總是跟著,艾拉也看來對帶領她的妹妹毫不感到厭煩。
她們用過餐後,尤芭到她母親身邊去吃奶,但很快哭鬧起來。伊紮咳嗽不止,弄得嬰孩更加吵鬧不安。最後,伊紮把嗚嗚哭的嬰孩推給艾拉。
“把孩子抱去,看看奧茄或阿葛有沒有奶餵她。”
伊紮煩躁地打著手勢,又誘發一陣劇烈的幹咳。
你怎麽啦,伊紮?"
艾拉做著手勢,臉上露出憂慮的神色。
“我現在是一個老婦人了。我太老而生下這個嬰孩。我的奶已幹了,沒有了。尤芭餓了;上次阿葛餵過她一頓,但是,剛才餵過歐娜,不會留多少奶。奧茄說,她的奶有多餘;現在你把嬰兒帶給她吧。”
當艾拉抱著嬰兒去找奧茄時,伊紮注意到克萊伯靠近她看了自己一眼,臉上有異樣的表情。
艾拉抱著尤芭走路時十分小心。當她走進勃勞德的火塘時,把頭低下,努力保持規矩的姿態。她知道儀態上隻要有絲毫違反,就會招致那位年輕人的狂怒。她知道勃勞德正在尋找理由好罵她或打她。但是,她寧可受罵挨打,也希望給尤芭吃飽奶,希望不要未給餵奶而要她立即把尤芭抱回去。奧茄非常樂意給伊紮的女兒餵奶,但是一旁有勃勞德看著,她們之間沒談一句話。尤芭吃飽後,艾拉將她抱回,然後坐在地上,抱著尤芭來回搖搖聳聳,口裏發出輕柔的低聲哼唱。她每次總是這樣地安慰嬰兒,直到她熟睡為止。艾拉自從開始來到部落,已有很長時間忘記她自己的語言,但她在哄嬰兒睡覺時,仍然用她自己的語言哼唱。
“我已是一個老婦人,很容易煩躁不安,艾拉。”
當女孩把尤芭放在床上時,伊紮說,“當我生孩子時,我年紀已經太大了。現在,尤芭還沒有到斷奶的時候,我的奶已幹竭。她甚至還沒有達到學步的年齡,但是,我已沒有辦法增加奶水了。明天我將告訴你怎樣製備嬰兒吃的特殊食物。隻要我還有一點辦法,我不想把尤芭送給別的婦女。”
“把尤芭送給別的婦女?你不能將尤芭送給別人,她是我們的!”
“艾拉,我是不想把她送人的,但是她必須有足夠的奶吃!我已無法餵她。我的奶不足,我們也不能常常央求別的婦女給她餵奶。奧茄的嬰兒現在還小,所以她的奶還很多,將來布拉克長得更大,她的奶就隻夠他一人吃了。而阿葛也沒有多餘的奶,除非她再生一個嬰兒。”
伊紮解釋說。
“我希望我能給她餵奶!”
“艾拉,你可能已長得像成年婦女一般高了,但是,你還沒有成長為婦女,甚至還沒有一點跡象顯示你將很快成長為婦女。隻有成年婦女可以當母親,而且隻有當母親後,才能產出奶。我們將開始定時給尤芭餵食物,看她能不能適應。我希望你懂得怎樣餵養嬰兒。嬰兒吃的食物應該用特殊的方法製備,每種配料都應軟嫩。她的乳齒還不能很好地咀嚼。穀物在煮前應磨得很細,肉幹應壓碎為肉漿,加少量的水調成糊,新鮮肉要除去堅韌的筋,蔬菜則做成泥。這裏還剩有橡實嗎?”
“嬰兒出生後幾天一點不餵奶,他靠什麽活下去的呢?”
奧茄問,正看著她剛才睡著的健康的兒子布拉克,“如果他的母親不是首領的配偶,或者不是將要成為首領的男子的配偶,那麽,她的兒子怎麽會成為首領呢?”
奧茄對她新生的兒子感到驕傲。勃勞德由於婚配後不久,他的配偶很快給他生下一個兒子,而尤其感到驕傲。就是布侖也放下凜然不可侵犯的架子,抱起這個嬰兒,眼中露出喜色,慶幸他首領的位子後繼有人。
“如果你沒有生下布拉克,那麽下一代首領將由誰來當,奧茄?”
奧美拉問,“如果你沒有兒子,隻生出一個女兒,那又該怎樣呢?可能會由一個配給部落二把手的人所生的兒子碰上當首領吧。”
她對那位比她年輕的婦女略有妒意。奧芙拉現在還沒有孩子,雖然,她早已成長為婦人,並在奧茄和勃勞德婚配之前,就已配給了古夫。
“不管怎麽說,一個生下來就畸形的嬰兒,怎麽忽然變成正常而健康的呢?”
奧茄反駁說。
“我猜想,這個故事是由一個婦女編造出來的,她生了一個畸形的兒子,希望他變成正常,並當上了首領。”
伊紮說。
“但是,這是一個古老的傳說,伊紮。這個故事不知傳了多少代了。可能在很早以前,事情會那麽變化,到了現在成為不可能的了。我們怎麽能確切知道呢?”
阿芭說,仍維護她的故事。
“很早以前,有許多事情可能和現在不一樣,阿芭,但是,我想,奧茄的話也是對的。一個嬰兒生下來就畸形是不能忽然間變為正常的,另外生下後到命名日不餵奶而能活著,看來也不大可能。但是,這是一個古老的故事,誰知道究竟是怎麽樣的,可能裏麵包含著不少發人深省的真理呢!”
伊紮有點讓步。
食物烹煮好了,伊紮將它送回到克菜伯的火塘去。艾拉抱起結實的正在學步的孩子跟在後麵。伊紮現在很瘦,不像幾年前那麽健壯了,就靠艾拉大部分時問帶領著尢芭。艾拉和尤芭兩人之間有著特殊的依戀感情。尤芭不論艾拉走到哪裏總是跟著,艾拉也看來對帶領她的妹妹毫不感到厭煩。
她們用過餐後,尤芭到她母親身邊去吃奶,但很快哭鬧起來。伊紮咳嗽不止,弄得嬰孩更加吵鬧不安。最後,伊紮把嗚嗚哭的嬰孩推給艾拉。
“把孩子抱去,看看奧茄或阿葛有沒有奶餵她。”
伊紮煩躁地打著手勢,又誘發一陣劇烈的幹咳。
你怎麽啦,伊紮?"
艾拉做著手勢,臉上露出憂慮的神色。
“我現在是一個老婦人了。我太老而生下這個嬰孩。我的奶已幹了,沒有了。尤芭餓了;上次阿葛餵過她一頓,但是,剛才餵過歐娜,不會留多少奶。奧茄說,她的奶有多餘;現在你把嬰兒帶給她吧。”
當艾拉抱著嬰兒去找奧茄時,伊紮注意到克萊伯靠近她看了自己一眼,臉上有異樣的表情。
艾拉抱著尤芭走路時十分小心。當她走進勃勞德的火塘時,把頭低下,努力保持規矩的姿態。她知道儀態上隻要有絲毫違反,就會招致那位年輕人的狂怒。她知道勃勞德正在尋找理由好罵她或打她。但是,她寧可受罵挨打,也希望給尤芭吃飽奶,希望不要未給餵奶而要她立即把尤芭抱回去。奧茄非常樂意給伊紮的女兒餵奶,但是一旁有勃勞德看著,她們之間沒談一句話。尤芭吃飽後,艾拉將她抱回,然後坐在地上,抱著尤芭來回搖搖聳聳,口裏發出輕柔的低聲哼唱。她每次總是這樣地安慰嬰兒,直到她熟睡為止。艾拉自從開始來到部落,已有很長時間忘記她自己的語言,但她在哄嬰兒睡覺時,仍然用她自己的語言哼唱。
“我已是一個老婦人,很容易煩躁不安,艾拉。”
當女孩把尤芭放在床上時,伊紮說,“當我生孩子時,我年紀已經太大了。現在,尤芭還沒有到斷奶的時候,我的奶已幹竭。她甚至還沒有達到學步的年齡,但是,我已沒有辦法增加奶水了。明天我將告訴你怎樣製備嬰兒吃的特殊食物。隻要我還有一點辦法,我不想把尤芭送給別的婦女。”
“把尤芭送給別的婦女?你不能將尤芭送給別人,她是我們的!”
“艾拉,我是不想把她送人的,但是她必須有足夠的奶吃!我已無法餵她。我的奶不足,我們也不能常常央求別的婦女給她餵奶。奧茄的嬰兒現在還小,所以她的奶還很多,將來布拉克長得更大,她的奶就隻夠他一人吃了。而阿葛也沒有多餘的奶,除非她再生一個嬰兒。”
伊紮解釋說。
“我希望我能給她餵奶!”
“艾拉,你可能已長得像成年婦女一般高了,但是,你還沒有成長為婦女,甚至還沒有一點跡象顯示你將很快成長為婦女。隻有成年婦女可以當母親,而且隻有當母親後,才能產出奶。我們將開始定時給尤芭餵食物,看她能不能適應。我希望你懂得怎樣餵養嬰兒。嬰兒吃的食物應該用特殊的方法製備,每種配料都應軟嫩。她的乳齒還不能很好地咀嚼。穀物在煮前應磨得很細,肉幹應壓碎為肉漿,加少量的水調成糊,新鮮肉要除去堅韌的筋,蔬菜則做成泥。這裏還剩有橡實嗎?”