“鮑利斯的主張——普遍適用。”柯斯嘉說。
夏娃立起身,兩手擱到腦後。
“在這個微型世界上的最後時刻,我真想做一做原始人,去沿著蓋雅星上的原始森林走走。”
洛夫斯基也站起身來。柯斯嘉用不以為然的眼光目送著他。
篝火映照下,女運動員清瘦頎長的身影投射到飛碟的銀色艙壁上。她沒有戴頭盔,但是穿著密閉飛行衣,背後斜支出一根金屬天線杆。
鮑利斯和夏娃緊靠著飛碟並肩漫步。庫爾德娃諾夫斯卡婭的個子比洛夫斯基稍高一些,這就使後者有些不悅。簧火的光焰隻照亮了周圍的草地。遠處的地平線沉沒在黑暗中,所以草原顯得格外深遠。
“夏娃。”洛夫斯基碰碰姑娘的手,喚了一聲。
“什麽事?”夏娃問著,手一縮。
“別這樣!”洛夫斯基激動地嘀咕著,“我要跟您十分認真地談一次。”
“該談些什麽呢?在蓋雅星上的最後的這個夜晚。”
“要談的是,這不該是最後一個夜晚。”
“什麽意思?”
“剛才,不正是您說出了我日盼夜想的願望嗎?您決非偶然地提到這古老的名字,我也不辜負我的亞西利亞皇帝的雅號。”
“我的名字?為什麽隻談名字不談姓?”
“您是不打算理解我的意思,夏娃!您願意暫時做一下原始人,我卻想在原始的星球上永遠做原始人。所以我不回地球去了。永遠不回!”
“純粹的野蠻人的話。”
“我還希望您也別回去。我們留在蓋雅星上做這個微型世界的唯一的主人。我們周圍沒有也不可能有第三者。”
夏娃如果沒有擔任星際航船的醫師,定準轉身就走,但是此刻使她吃驚的並不是這荒誕的笑話本身。她平靜地站在原地,主要是想了解對方的這次發病會有多大危險性。鮑利斯患有精神病,這個診斷她已經下了。年輕人沒有經受過十分巨大的變異以及由此而產生的各種情緒的衝擊,再加上又得了腦震盪。
“就隻兩個人留下來,不成了野蠻人了嗎?”她小心地問。
“不會。我要建造一座宮殿。在這裏的自然景色中,我們的宮殿會比地球上的一切史前建築宏偉!我們的周圍將是一片安謐舒適的天堂。”
“你就改名為亞當了?”夏娃忍不住嘲弄地問了一句,說出來就後悔了。
“請您別笑話我!讓我們一道兒留下來,亞當和夏娃,或者是鮑利斯和夏娃,成為這裏的神話故事。我們的生活在這個世界上的後代,全是一代又一代的泰坦,隻有詩人埃拉多斯曾經有這類幻想。”
夏娃猛然一轉身,麵對洛夫斯基——歇斯底裏發作的時候,突然刺激會有一定療效。
“伊甸園裏的夏娃難道能夠有所選擇嗎?除了亞當,還有誰?”
“您想說什麽?”洛夫斯基提高聲音說道,“您是說,我配不上您?”
“我的意思是請您記住……地球上有幾十億男人。”
“他們在無限遙遠的天外。在這裏的——隻是航天而來的幾個。留下來的僅僅是我一個,還有您……”
“新出世的亞當先生,您是不是也想過,蓋雅星上未來人類的一對始祖,至少互相還得有點兒愛情吧?”
“我……我是考慮,我考慮愛您,夏娃!”
“這種直爽的求愛方式,得賞幾記耳光。”
“夏娃!”
“但是,我也直直爽爽地回答您。您得知道,地球上幾十億男人當中,有一個是我深愛的。他說,女人就象影子,你向她走近時,她就閃開了,當你走開的時候——她又追了上來。”
“他走開了?”
“可是,被形容成為影子的女人,並沒有去追他,而是跟他拉開了三十年的距離。”
“請您接受我的勸告,讓這三十年的距離變為永遠的距離。”
“沒有比教人負義的勸告更可惡的了。新亞當先生,請別忘記,我到這裏並不是出於女人的任性,而是來分挑同伴們的重擔的。”
“您跟他們有什麽相幹,您在這裏是……”他揮臂做了個手勢。
“世界女皇?”夏娃挖苦地提示了一句。
洛夫斯基已經辨別不出話語中的諷刺性了,他失去自我控製的能力:“對!我完全能把整個世界奉獻給您!我,新世界的泰坦!”
“難道泰坦的力量就是在於捉一隻獅子放進衣袋裏?唉,您哪!確實,人在任何世界中、在任何規模的生物群中,都是泰坦。人比其他生物的高強是在於他的智慧,而不是他的身材。人能製造出比恐龍還堅硬的機體;人能行動得比獵狗或者雨燕更迅疾;人類使大自然為自己服務根本不是採用雙手拔樹的方式,因為機器完全能夠代勞。”
夏娃說完,一轉身向篝火走去。她想,鮑利斯會跟過來。
鮑利斯確實勉強地向篝火堆邁著細步。
這時,夏娃已經決定,得給鮑利斯注射藥水,使他休克……
夏娃立起身,兩手擱到腦後。
“在這個微型世界上的最後時刻,我真想做一做原始人,去沿著蓋雅星上的原始森林走走。”
洛夫斯基也站起身來。柯斯嘉用不以為然的眼光目送著他。
篝火映照下,女運動員清瘦頎長的身影投射到飛碟的銀色艙壁上。她沒有戴頭盔,但是穿著密閉飛行衣,背後斜支出一根金屬天線杆。
鮑利斯和夏娃緊靠著飛碟並肩漫步。庫爾德娃諾夫斯卡婭的個子比洛夫斯基稍高一些,這就使後者有些不悅。簧火的光焰隻照亮了周圍的草地。遠處的地平線沉沒在黑暗中,所以草原顯得格外深遠。
“夏娃。”洛夫斯基碰碰姑娘的手,喚了一聲。
“什麽事?”夏娃問著,手一縮。
“別這樣!”洛夫斯基激動地嘀咕著,“我要跟您十分認真地談一次。”
“該談些什麽呢?在蓋雅星上的最後的這個夜晚。”
“要談的是,這不該是最後一個夜晚。”
“什麽意思?”
“剛才,不正是您說出了我日盼夜想的願望嗎?您決非偶然地提到這古老的名字,我也不辜負我的亞西利亞皇帝的雅號。”
“我的名字?為什麽隻談名字不談姓?”
“您是不打算理解我的意思,夏娃!您願意暫時做一下原始人,我卻想在原始的星球上永遠做原始人。所以我不回地球去了。永遠不回!”
“純粹的野蠻人的話。”
“我還希望您也別回去。我們留在蓋雅星上做這個微型世界的唯一的主人。我們周圍沒有也不可能有第三者。”
夏娃如果沒有擔任星際航船的醫師,定準轉身就走,但是此刻使她吃驚的並不是這荒誕的笑話本身。她平靜地站在原地,主要是想了解對方的這次發病會有多大危險性。鮑利斯患有精神病,這個診斷她已經下了。年輕人沒有經受過十分巨大的變異以及由此而產生的各種情緒的衝擊,再加上又得了腦震盪。
“就隻兩個人留下來,不成了野蠻人了嗎?”她小心地問。
“不會。我要建造一座宮殿。在這裏的自然景色中,我們的宮殿會比地球上的一切史前建築宏偉!我們的周圍將是一片安謐舒適的天堂。”
“你就改名為亞當了?”夏娃忍不住嘲弄地問了一句,說出來就後悔了。
“請您別笑話我!讓我們一道兒留下來,亞當和夏娃,或者是鮑利斯和夏娃,成為這裏的神話故事。我們的生活在這個世界上的後代,全是一代又一代的泰坦,隻有詩人埃拉多斯曾經有這類幻想。”
夏娃猛然一轉身,麵對洛夫斯基——歇斯底裏發作的時候,突然刺激會有一定療效。
“伊甸園裏的夏娃難道能夠有所選擇嗎?除了亞當,還有誰?”
“您想說什麽?”洛夫斯基提高聲音說道,“您是說,我配不上您?”
“我的意思是請您記住……地球上有幾十億男人。”
“他們在無限遙遠的天外。在這裏的——隻是航天而來的幾個。留下來的僅僅是我一個,還有您……”
“新出世的亞當先生,您是不是也想過,蓋雅星上未來人類的一對始祖,至少互相還得有點兒愛情吧?”
“我……我是考慮,我考慮愛您,夏娃!”
“這種直爽的求愛方式,得賞幾記耳光。”
“夏娃!”
“但是,我也直直爽爽地回答您。您得知道,地球上幾十億男人當中,有一個是我深愛的。他說,女人就象影子,你向她走近時,她就閃開了,當你走開的時候——她又追了上來。”
“他走開了?”
“可是,被形容成為影子的女人,並沒有去追他,而是跟他拉開了三十年的距離。”
“請您接受我的勸告,讓這三十年的距離變為永遠的距離。”
“沒有比教人負義的勸告更可惡的了。新亞當先生,請別忘記,我到這裏並不是出於女人的任性,而是來分挑同伴們的重擔的。”
“您跟他們有什麽相幹,您在這裏是……”他揮臂做了個手勢。
“世界女皇?”夏娃挖苦地提示了一句。
洛夫斯基已經辨別不出話語中的諷刺性了,他失去自我控製的能力:“對!我完全能把整個世界奉獻給您!我,新世界的泰坦!”
“難道泰坦的力量就是在於捉一隻獅子放進衣袋裏?唉,您哪!確實,人在任何世界中、在任何規模的生物群中,都是泰坦。人比其他生物的高強是在於他的智慧,而不是他的身材。人能製造出比恐龍還堅硬的機體;人能行動得比獵狗或者雨燕更迅疾;人類使大自然為自己服務根本不是採用雙手拔樹的方式,因為機器完全能夠代勞。”
夏娃說完,一轉身向篝火走去。她想,鮑利斯會跟過來。
鮑利斯確實勉強地向篝火堆邁著細步。
這時,夏娃已經決定,得給鮑利斯注射藥水,使他休克……