“請原諒,”她淡淡地說道,“今天該做的作業特多,要準備考試。”說著,維琳娜又微笑了一下。
“我正是為這個來的!”萬尼亞活躍起來。
“為了我的學習而來,”維琳娜詫異地說,“想出什麽高明主意來了?該記憶的不多——需要的是理解。頭腦不夠使喚。”
“正是,正是!”波列夫更加起勁了,“我正是為了這個來的。”
他們坐了下來。
“我一直在打聽,您學習的進度怎樣了。”
“您打聽?向誰?”
“我跟柯斯嘉,還記得他嗎?我們兩個輪班兒地給您爸爸打電話。”
“他從來沒有跟我提過。”
“我們要求他這樣的。我們關心您的進度,也作出了結論:在限期之內您要掌握必需的一切,是無法辦到的。我在電子計算機上計算過。天文數字。遠遠超出人的能力範圍。”
“噢,原來如此。多謝你們的幫助和鼓勵。”維琳娜的音調裏有點痛苦的譏諷味道。
“為什麽要說這些空話和假話?”
“請您相信,此刻,不管什麽話,都引不起我的興趣。……”
“不,您會感到興趣的。如果……”
維琳娜睏倦地轉身朝向波列夫:“如果什麽?”
“如果您下定了決心。”
“難道這還要我再說一遍嗎?”
“我正是為這個到您家裏來的,”波列夫急急地說道,“您可以攆我走,您可以說我神經病。但是,我看得出您有個唯一的辦法。”
“終究還有個辦法?”
“對,您完全可能通過中微子物理學考試,如果……”
“我正朝自個兒頭腦裏裝載……直到超載為止。”
“我有個主意,還得往您頭腦裏裝點東西。”
“好哇,往頭腦裏裝吧。”維琳娜笑了一下。
萬尼亞·波列夫感到不好意思,垂下了眼光。
“我早就……了解……”
“了解我的腦袋?了解它會受不住,要炸開?”
“隻有電腦的電磁記憶存儲,能夠容納得下全部必須的知識。”
“怎麽?叫我立刻變成一台電子計算機?”
“這正是我想提出的建議。”萬尼亞又興奮起來。
維琳娜挺身一站,敏銳的眼光直射向來客。
萬尼亞也站起身來:“我研究了記憶器的機製專題。完全可以使用手提式電子機器,預先存儲進大量的必須的知識。”
“但是那是機器,不是我!……”
“可以使機器變成您頭腦的一部分。”
“可以用電子機器來代替我的頭腦?”維琳娜忿然地問了一句,又怔怔地凝望著波列夫。
“不是,看您說的!……不過是給您頭腦上裝個電極,鉑銥電極……這麽極小的一個……給動物也可以裝置的哩。”
“給動物?”
萬尼亞急忙解釋:“您可以隨身攜帶一台手提式記憶機,您的腦電波完全可以控製使用這台機器,隨時能把儲存在機器裏的知識直接傳送給大腦……”
“波列夫!”維琳娜厲聲打斷了對方的話頭。
“我已經給它準備了綜合記憶材料,預先備足,就是這小皮箱裏,或者叫小提包裏,怎麽稱呼它由您決定吧。它裏麵儲存了您應試用的科學知識。也許您認為這是電子夾帶或者叫知識手冊……反正您用得上。”萬尼亞說著就把維琳娜當作小拎箱的皮包遞給對方。
維琳娜接過皮包,把它放到耳邊聽了聽:“我怎麽才會知道,這裏麵裝進了些什麽呢?”
“得承認,具體的裝置法我還不太清楚。大概先得理次髮。唔,頭髮要剪掉……神經外科手術我不大懂。”
“您發瘋啦!”
“我也頂怕剪頭髮了。”波列夫聲音低沉地說,“說老實話,我正在試著寫一首托勒玫一世的詩歌。這位皇帝遠征時告別了悲傷的皇妃維羅尼卡。別,別怕,我不給您朗誦我的那些歪詩,我照直說。她禱告上蒼,如果丈夫能夠平安回返,她願犧牲自己的美貌,自已的秀髮……”
“親愛的,親愛的萬尼亞!您用您的詩歌建議過我做一個睡美人,在冰雪的墳塋裏等待王子。現在,您又想教我……”
“遠征歸來的皇帝見到妻子時,……傷心透頂。這時,星占家卡農要皇帝仰看蒼穹中一綹綹隕落的星星,它們多象維羅尼卡秀美的長髮!”
“您,大概,總歸要成為一位詩人了。別以為,親愛的萬尼亞,我是被嚇住了。生命也在所不惜,何況頭髮。不,我不用您這種出色的電子夾帶,全然不是因為這個。”
“不用?”波列大不大相信自己的雙耳了。
“請您細想一下,您提出的是什麽建議?假腦?難道我會同意把自己的兩隻腳置換成兩隻極其漂亮的車輪嗎?”
“我正是為這個來的!”萬尼亞活躍起來。
“為了我的學習而來,”維琳娜詫異地說,“想出什麽高明主意來了?該記憶的不多——需要的是理解。頭腦不夠使喚。”
“正是,正是!”波列夫更加起勁了,“我正是為了這個來的。”
他們坐了下來。
“我一直在打聽,您學習的進度怎樣了。”
“您打聽?向誰?”
“我跟柯斯嘉,還記得他嗎?我們兩個輪班兒地給您爸爸打電話。”
“他從來沒有跟我提過。”
“我們要求他這樣的。我們關心您的進度,也作出了結論:在限期之內您要掌握必需的一切,是無法辦到的。我在電子計算機上計算過。天文數字。遠遠超出人的能力範圍。”
“噢,原來如此。多謝你們的幫助和鼓勵。”維琳娜的音調裏有點痛苦的譏諷味道。
“為什麽要說這些空話和假話?”
“請您相信,此刻,不管什麽話,都引不起我的興趣。……”
“不,您會感到興趣的。如果……”
維琳娜睏倦地轉身朝向波列夫:“如果什麽?”
“如果您下定了決心。”
“難道這還要我再說一遍嗎?”
“我正是為這個到您家裏來的,”波列夫急急地說道,“您可以攆我走,您可以說我神經病。但是,我看得出您有個唯一的辦法。”
“終究還有個辦法?”
“對,您完全可能通過中微子物理學考試,如果……”
“我正朝自個兒頭腦裏裝載……直到超載為止。”
“我有個主意,還得往您頭腦裏裝點東西。”
“好哇,往頭腦裏裝吧。”維琳娜笑了一下。
萬尼亞·波列夫感到不好意思,垂下了眼光。
“我早就……了解……”
“了解我的腦袋?了解它會受不住,要炸開?”
“隻有電腦的電磁記憶存儲,能夠容納得下全部必須的知識。”
“怎麽?叫我立刻變成一台電子計算機?”
“這正是我想提出的建議。”萬尼亞又興奮起來。
維琳娜挺身一站,敏銳的眼光直射向來客。
萬尼亞也站起身來:“我研究了記憶器的機製專題。完全可以使用手提式電子機器,預先存儲進大量的必須的知識。”
“但是那是機器,不是我!……”
“可以使機器變成您頭腦的一部分。”
“可以用電子機器來代替我的頭腦?”維琳娜忿然地問了一句,又怔怔地凝望著波列夫。
“不是,看您說的!……不過是給您頭腦上裝個電極,鉑銥電極……這麽極小的一個……給動物也可以裝置的哩。”
“給動物?”
萬尼亞急忙解釋:“您可以隨身攜帶一台手提式記憶機,您的腦電波完全可以控製使用這台機器,隨時能把儲存在機器裏的知識直接傳送給大腦……”
“波列夫!”維琳娜厲聲打斷了對方的話頭。
“我已經給它準備了綜合記憶材料,預先備足,就是這小皮箱裏,或者叫小提包裏,怎麽稱呼它由您決定吧。它裏麵儲存了您應試用的科學知識。也許您認為這是電子夾帶或者叫知識手冊……反正您用得上。”萬尼亞說著就把維琳娜當作小拎箱的皮包遞給對方。
維琳娜接過皮包,把它放到耳邊聽了聽:“我怎麽才會知道,這裏麵裝進了些什麽呢?”
“得承認,具體的裝置法我還不太清楚。大概先得理次髮。唔,頭髮要剪掉……神經外科手術我不大懂。”
“您發瘋啦!”
“我也頂怕剪頭髮了。”波列夫聲音低沉地說,“說老實話,我正在試著寫一首托勒玫一世的詩歌。這位皇帝遠征時告別了悲傷的皇妃維羅尼卡。別,別怕,我不給您朗誦我的那些歪詩,我照直說。她禱告上蒼,如果丈夫能夠平安回返,她願犧牲自己的美貌,自已的秀髮……”
“親愛的,親愛的萬尼亞!您用您的詩歌建議過我做一個睡美人,在冰雪的墳塋裏等待王子。現在,您又想教我……”
“遠征歸來的皇帝見到妻子時,……傷心透頂。這時,星占家卡農要皇帝仰看蒼穹中一綹綹隕落的星星,它們多象維羅尼卡秀美的長髮!”
“您,大概,總歸要成為一位詩人了。別以為,親愛的萬尼亞,我是被嚇住了。生命也在所不惜,何況頭髮。不,我不用您這種出色的電子夾帶,全然不是因為這個。”
“不用?”波列大不大相信自己的雙耳了。
“請您細想一下,您提出的是什麽建議?假腦?難道我會同意把自己的兩隻腳置換成兩隻極其漂亮的車輪嗎?”