“你這個小偷!這兒掉下的一切東西,都是我的財產。不準偷我的東西!”
在返回的路上,我走進一家襪子店和一家眼鏡店。我買了一雙長統襪子。這雙襪子一直伸到我的大腿。眼鏡則是一副藍色的護鏡。在第三家商店,我買了一條頭巾,這種頭巾隻有先知能戴。這樣,我所需要的東西都添置齊了。一個多鍾頭後,當我回到客棧的時候,哈勒夫也到了。
“本尼西,你是對的,”他報告說,“那個信使走了。”
“什麽時候?”
“在我回到家裏僅僅幾分鍾之後。”
“那就是說,他事先已經有所準備。”
“這是肯定的。因為要是在平時,他一定會給他的牲口配鞍。”
“他都有些什麽牲口?”
“托馬騎的是一頭騾子,帶著四頭駝驢,每頭驢都與前一頭的裝口袋的鞍子係在一起,最前麵的那頭則與騾子的鞍係在一起。”
“那信使是不是騎得慢?”
“不慢。他好像是有急事。”
“托馬想盡快把他得到的消息送到那個人手裏。這樣的話,對我們是不會有害的。我現在繼續前進,你們中午離開奧斯特羅姆察。”
“仍然照你睡覺前對我說的那樣辦?”
“是的。”
“我是不是騎那匹烈馬?”
“是的,我騎你的馬,把它配上鞍,從這裏出去一直到城牆前麵。不過,要帶上你的拖鞋。”
“為什麽,本尼西?”
“你要把這雙借給我,因為我把我的長拖鞋留給你了。”
“我是不是要把這雙脫下來?”
“不要,小不點。你穿我的鞋,可能連整個身體都會進去。現在,我把我要保存的東西,特別是那些武器,都交給你。然後,就分手。”
分手比我想像的要麻煩得多。店主伊巴雷克也想回去。他向我保證,一定服服帖帖地讓住在他家的那兩兄弟任意鞭策。我不相信這位勇敢的英雄會拿出這麽大的勇氣。
我好不容易才上了馬鞍。我沒有騎那匹牡馬,兩個店主覺得奇怪,但是沒有問我是什麽原因。
在城門前站著哈勒夫。他的旁邊站著內芭卡。
“長官,”她說,“我聽說,你要離開我們,我就趕來再次向你表示感謝,就在這兒,沒有人看見的地方。我將永遠感謝你,永遠不忘記你!”
我再次向他們告別,然後飛快地走了,因為我要是再看她那紅紅的眼睛,一定會感到痛苦。哈勒夫還跟了我一段路,直到陪我進入灌木林。我在那兒下馬,步行在灌木後麵。小不點哈勒夫把瓶子拿來了,他小心翼翼地用一塊特地準備的小布,將裏麵的液體塗在我的頭上和鬍鬚上。
“本尼西,你為什麽用這種不潔淨的油膏搽你的頭?”他一邊幹活一邊問。
“你馬上就會看明白。”
“是不是要用這個辦法真的把你的頭髮變成另一個樣子?”
“我認為,你會感到吃驚的。”
“我等待著奇蹟的出現。可是,你把這雙從未脫過的襪子從腰帶解下來,是不是要穿什麽衣服?”
“是的,我把你的拖鞋穿在上麵。”
哈勒夫把我的頭塗上油膏以後,脫掉我的馬靴,我穿上他的襪子。拖鞋穿在我腳上小了一點,不過還湊合。哈勒夫看了看我的頭,驚奇地鼓起掌來,叫喊著:
“啊,安拉!多麽奇怪!你的頭髮整個地變成了淺金黃色!”
“真的?染髮液起作用了?”
“一部分”
“深色的地方再補補火。這兒有梳子,把液體分勻些。”
哈勒夫繼續著已經開始的工作。我掏出一麵小鏡子照了照,看見我的頭髮變成一片金黃色。我戴上非斯帽,哈勒夫給我圍上那條綠色的頭巾,頭巾的末尾披在右手上,吊著一縷縷的紗。
“本尼西,我犯了一個大罪,”他小聲地說,“隻有先知的直係後代才有資格穿戴這樣高級的東西。你根本不是古蘭經的信徒,是信奉聖經的。當我不得不過‘艾河橋’的時候,我是不是要對這次洗禮負責?”
“肯定的。”
“我懷疑。”
“不要擔心,親愛的哈勒夫!我樂意用良心來承擔這個罪責。”
“你代替我在地獄中下油鍋?”
“是的。”
“本尼西,這件事我可不能答應,因為我愛你。我寧願自己下油鍋,我相信我的忍受能力比你強。”
“你認為你的能耐比我大?”
“不是這個意思。不過,我比你小得多。說不定我會找到一個地方,能夠藏在火焰之間的空子中或者火焰下麵,不會覺得痛。”
這個幽默的人並不是真正有這樣的想法。我知道,從內心看,他早已成為基督徒了。為了完成我的轉變,我戴上了眼鏡,把披風纏在肩上,像個披著彩色毛毯的墨西哥人。
“好傢夥!”哈勒夫叫喊起來,“本尼西,你完全變樣了!我不知道,你從我身邊經過的時候,我能不能認出你來。我隻能從你的行為看出是你。”
在返回的路上,我走進一家襪子店和一家眼鏡店。我買了一雙長統襪子。這雙襪子一直伸到我的大腿。眼鏡則是一副藍色的護鏡。在第三家商店,我買了一條頭巾,這種頭巾隻有先知能戴。這樣,我所需要的東西都添置齊了。一個多鍾頭後,當我回到客棧的時候,哈勒夫也到了。
“本尼西,你是對的,”他報告說,“那個信使走了。”
“什麽時候?”
“在我回到家裏僅僅幾分鍾之後。”
“那就是說,他事先已經有所準備。”
“這是肯定的。因為要是在平時,他一定會給他的牲口配鞍。”
“他都有些什麽牲口?”
“托馬騎的是一頭騾子,帶著四頭駝驢,每頭驢都與前一頭的裝口袋的鞍子係在一起,最前麵的那頭則與騾子的鞍係在一起。”
“那信使是不是騎得慢?”
“不慢。他好像是有急事。”
“托馬想盡快把他得到的消息送到那個人手裏。這樣的話,對我們是不會有害的。我現在繼續前進,你們中午離開奧斯特羅姆察。”
“仍然照你睡覺前對我說的那樣辦?”
“是的。”
“我是不是騎那匹烈馬?”
“是的,我騎你的馬,把它配上鞍,從這裏出去一直到城牆前麵。不過,要帶上你的拖鞋。”
“為什麽,本尼西?”
“你要把這雙借給我,因為我把我的長拖鞋留給你了。”
“我是不是要把這雙脫下來?”
“不要,小不點。你穿我的鞋,可能連整個身體都會進去。現在,我把我要保存的東西,特別是那些武器,都交給你。然後,就分手。”
分手比我想像的要麻煩得多。店主伊巴雷克也想回去。他向我保證,一定服服帖帖地讓住在他家的那兩兄弟任意鞭策。我不相信這位勇敢的英雄會拿出這麽大的勇氣。
我好不容易才上了馬鞍。我沒有騎那匹牡馬,兩個店主覺得奇怪,但是沒有問我是什麽原因。
在城門前站著哈勒夫。他的旁邊站著內芭卡。
“長官,”她說,“我聽說,你要離開我們,我就趕來再次向你表示感謝,就在這兒,沒有人看見的地方。我將永遠感謝你,永遠不忘記你!”
我再次向他們告別,然後飛快地走了,因為我要是再看她那紅紅的眼睛,一定會感到痛苦。哈勒夫還跟了我一段路,直到陪我進入灌木林。我在那兒下馬,步行在灌木後麵。小不點哈勒夫把瓶子拿來了,他小心翼翼地用一塊特地準備的小布,將裏麵的液體塗在我的頭上和鬍鬚上。
“本尼西,你為什麽用這種不潔淨的油膏搽你的頭?”他一邊幹活一邊問。
“你馬上就會看明白。”
“是不是要用這個辦法真的把你的頭髮變成另一個樣子?”
“我認為,你會感到吃驚的。”
“我等待著奇蹟的出現。可是,你把這雙從未脫過的襪子從腰帶解下來,是不是要穿什麽衣服?”
“是的,我把你的拖鞋穿在上麵。”
哈勒夫把我的頭塗上油膏以後,脫掉我的馬靴,我穿上他的襪子。拖鞋穿在我腳上小了一點,不過還湊合。哈勒夫看了看我的頭,驚奇地鼓起掌來,叫喊著:
“啊,安拉!多麽奇怪!你的頭髮整個地變成了淺金黃色!”
“真的?染髮液起作用了?”
“一部分”
“深色的地方再補補火。這兒有梳子,把液體分勻些。”
哈勒夫繼續著已經開始的工作。我掏出一麵小鏡子照了照,看見我的頭髮變成一片金黃色。我戴上非斯帽,哈勒夫給我圍上那條綠色的頭巾,頭巾的末尾披在右手上,吊著一縷縷的紗。
“本尼西,我犯了一個大罪,”他小聲地說,“隻有先知的直係後代才有資格穿戴這樣高級的東西。你根本不是古蘭經的信徒,是信奉聖經的。當我不得不過‘艾河橋’的時候,我是不是要對這次洗禮負責?”
“肯定的。”
“我懷疑。”
“不要擔心,親愛的哈勒夫!我樂意用良心來承擔這個罪責。”
“你代替我在地獄中下油鍋?”
“是的。”
“本尼西,這件事我可不能答應,因為我愛你。我寧願自己下油鍋,我相信我的忍受能力比你強。”
“你認為你的能耐比我大?”
“不是這個意思。不過,我比你小得多。說不定我會找到一個地方,能夠藏在火焰之間的空子中或者火焰下麵,不會覺得痛。”
這個幽默的人並不是真正有這樣的想法。我知道,從內心看,他早已成為基督徒了。為了完成我的轉變,我戴上了眼鏡,把披風纏在肩上,像個披著彩色毛毯的墨西哥人。
“好傢夥!”哈勒夫叫喊起來,“本尼西,你完全變樣了!我不知道,你從我身邊經過的時候,我能不能認出你來。我隻能從你的行為看出是你。”